Scan date : 20/04/2026 23:25
| Day | Hour | Type Event | Name Lang | Event name | Short Event | Extended Lang | Extended Event |
| 21/04 | 00h25>01h15 | (0x00) ? | eng | Aserati | eng | A clip of Kamyar with another girl goes viral, putting his wedding in jeopardy. | |
| ara | آسرتي | ara | يواجه حفل زفاف آيرا وكاميار عقبات بسبب انتشار مقطع يظهر فيه الأخير برفقة فتاة بوضع غير لائق. | ||||
| 21/04 | 22h30>23h30 | (0x00) ? | eng | Sirr Al Haneen | eng | Abandoned at birth, Mannat grows into a gifted chef?unaware that her boss is actually her birth mother. As love and ambition simmer in a world of secrets, her past quietly seasons the future she’s chasing? | |
| ara | سر الحنين | ara | تركت مانات عند الولادة، لتنمو وتصبح طاهية موهوبة، غير مدركة أن ربة عملها هي أمها الحقيقية. بين الحب والطموح والأسرار، تتكرمل تفاصيل حياتها ببطء، لتكشف عن طعم جديد تحت حرارة الماضي الذي يصوغ المستقبل الذي تسعى إليه.... | ||||
| 21/04 | 23h30>00h25 | (0x00) ? | eng | Ala Sada Al Khalkhal | eng | After surgery brings painful clarity, Aniruddha confesses to Jhanak the truth about his feelings for Arshi. | |
| ara | على صدى الخلخال | ara | بعد العملية، تتضح الأمور لأنيرودا ويخبر جاناك بحقيقة مشاعره نحو آرشي. | ||||
| 22/04 | 01h15>01h15 | (0x00) ? | eng | No Information | eng | No Information | |
| 23/04 | 01h15>01h45 | (0x00) ? | eng | Lahn Al Qoloub | |||
| ara | لحن القلوب | ||||||
| 23/04 | 01h45>04h15 | (0x00) ? | eng | Liger: Saala Crossbreed | |||
| ara | لايجر: سالا كروسبريد | ||||||
| 23/04 | 04h15>06h31 | (0x00) ? | eng | Patna Shuklla | |||
| ara | باتنا شوكلا | ||||||
| 23/04 | 06h31>07h05 | (0x00) ? | eng | Omniya Wa In Tahaqqaqat | |||
| ara | أمنية وإن تحققت | ||||||
| 23/04 | 07h05>08h00 | (0x00) ? | eng | Sirr Al Haneen | |||
| ara | سر الحنين | ||||||
| 23/04 | 08h00>09h05 | (0x00) ? | eng | Aserati | |||
| ara | آسرتي | ||||||
| 23/04 | 09h05>09h55 | (0x00) ? | eng | Ala Sada Al Khalkhal | |||
| ara | على صدى الخلخال | ||||||
| 23/04 | 09h55>10h35 | (0x00) ? | eng | Lahn Al Qoloub | |||
| ara | لحن القلوب | ||||||
| 25/04 | 00h55>01h54 | (0x00) ? | eng | Aserati | |||
| ara | آسرتي | ||||||
| 25/04 | 22h30>00h55 | (0x00) ? | eng | Made In China | |||
| ara | ميد إن تشاينا | ||||||
| 26/04 | 01h54>02h38 | (0x00) ? | eng | Sirr Al Haneen | |||
| ara | سر الحنين | ||||||
| 26/04 | 02h38>03h22 | (0x00) ? | eng | Sirr Al Haneen | |||
| ara | سر الحنين | ||||||
| 26/04 | 03h22>04h05 | (0x00) ? | eng | Sirr Al Haneen | |||
| ara | سر الحنين | ||||||
| 26/04 | 04h05>05h00 | (0x00) ? | eng | Sirr Al Haneen | |||
| ara | سر الحنين | ||||||
| 26/04 | 05h00>07h46 | (0x00) ? | eng | Tere Naam | |||
| ara | تيري نام | ||||||
| 26/04 | 07h46>01h38 | (0x00) ? | eng | No Information | |||
| 27/04 | 01h38>02h21 | (0x00) ? | eng | Aserati | |||
| ara | آسرتي | ||||||
| 27/04 | 02h21>03h02 | (0x00) ? | eng | Aserati | |||
| ara | آسرتي | ||||||
| 27/04 | 03h02>03h45 | (0x00) ? | eng | Aserati | |||
| ara | آسرتي | ||||||
| 27/04 | 03h45>04h24 | (0x00) ? | eng | Aserati | |||
| ara | آسرتي | ||||||
| 27/04 | 04h24>05h04 | (0x00) ? | eng | Aserati | |||
| ara | آسرتي | ||||||
| 27/04 | 05h04>06h11 | (0x00) ? | eng | Aserati | |||
| ara | آسرتي |