Scan date : 18/05/2026 04:57
| Day | Hour | Type Event | Name Lang | Event name | Short Event | Extended Lang | Extended Event |
| 17/05 | 00h39>01h22 | (0x00) ? | ara | أشهر ألغاز التاريخ | يستكشف برنامج أشهر ألغاز التاريخ أسطورة إل دورادو، كاشفًا أبرز النظريات التي تحاول تحديد موقع مدينة الذهب، ومسلطًا الضوء على الهوس الذي.. | ara | يتعمّق برنامج أشهر ألغاز التاريخ في واحدة من أشهر الأساطير الغامضة، مستكشفًا أبرز النظريات حول الموقع المحتمل لمدينة إل دورادو الأسطورية التي حيّرت المستكشفين لقرون. ومن خلال تتبع السجلات التاريخية وقصص الرحّالة والمغامرين، يكشف البرنامج كيف تحولت فكرة مدينة الذهب إلى هوس عالمي دفع الكثيرين إلى خوض رحلات خطرة عبر الغابات والأنهار بحثًا عن ثروات لا تُقدّر بثمن. كما يستعرض محاولات الباحثين على مر العصور، من حملات الاستكشاف القديمة إلى الدراسات الحديثة، في محاولة لفهم أصل الأسطورة وما إذا كانت تستند إلى حقيقة تاريخية أم مجرد روايات مبالغ فيها. وبين الشغف بالمغامرة وحدود الواقع، يسلّط البرنامج الضوء على هذا اللغز الدائم، متسائلًا: هل كانت إل دورادو كنزًا ضائعًا ينتظر من يعثر عليه، أم مجرد وهمٍ صاغته خيالات البشر؟ |
| eng | Ashhar AlGhaz Al Tarikh S3 - Episode 6 | History's Greatest Mysteries delves into the top theories behind the location of El Dorado and the tales of those who have searched for it. | eng | History's Greatest Mysteries delves into the top theories behind the location of El Dorado and the tales of those who have searched for it. | |||
| 18/05 | 00h00>01h00 | (0x00) ? | ara | أشهر ألغاز التاريخ | تم تسجيل آلاف المشاهدات المزعومة لكائن بيغ فوت في مختلف أنحاء الولايات المتحدة على مدار عقود، حيث أفاد شهود عيان برؤيته في الغابات.. | ara | تم تسجيل آلاف المشاهدات المزعومة لكائن بيغ فوت في مختلف أنحاء الولايات المتحدة على مدار عقود، حيث أفاد شهود عيان برؤيته في الغابات والمناطق النائية، مدعومين أحيانًا بصور غير واضحة وآثار أقدام غامضة. ومع تزايد هذه الروايات وظهور ما يُعتقد أنها أدلة إضافية، لا يزال هذا الكائن يثير الجدل بين العلماء والمهتمين، إذ لم يتم حتى اليوم التوصل إلى دليل قاطع أو اعتراف رسمي بوجوده، ليبقى بيغ فوت واحدًا من أكثر الألغاز الغامضة إثارة في عالم الكائنات غير المكتشفة. |
| eng | Ashhar AlGhaz Al Tarikh S3 - Episode 7 | There have been thousands of alleged sightings of Bigfoot across the US, but despite growing evidence, the creature has never been officially identified. | eng | There have been thousands of alleged sightings of Bigfoot across the US, but despite growing evidence, the creature has never been officially identified. | |||
| 18/05 | 01h25>01h39 | (0x00) ? | ara | الباحثون عن الميثان | في أعماق غرب تكساس، يتسلل خطر لا يُرى... غاز الميثان يتسرب بصمت إلى السماء. لكن كاميرات متطورة تكشف المستور، وتفضح التلوث الذي يهدد كوكبنا... | ara | في قلب غرب تكساس، حيث تمتد الحقول إلى ما لا نهاية، يختبئ تهديد لا يُرى بالعين المجردة... كميات هائلة من غاز الميثان، أحد أقوى الغازات المسببة للاحتباس الحراري، تتسرب بصمت إلى الغلاف الجوي. لكن في مواجهة هذا الخطر الخفي، تظهر تقنية متقدمة: كاميرات متخصصة قادرة على كشف ما لا يُرى. من خلال عدساتها، تنكشف الحقيقة... وتبدأ رحلة فضح التلوث الذي يهدد كوكبنا بصمت. |
| eng | Al Bahethoon An Al Methane | In West Texas, vast quantities of methane, a powerful greenhouse gas, are leaking into the atmosphere. Specialized cameras that can detect the invisible pollutant are helping to expose the problem. | eng | In West Texas, vast quantities of methane, a powerful greenhouse gas, are leaking into the atmosphere. Specialized cameras that can detect the invisible pollutant are helping to expose the problem. | |||
| 18/05 | 01h40>02h22 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | قطعة بلاستيكية صغيرة قلبت عالم التجارة منتصف القرن العشرين، لتبدأ سباقًا بين Diners' Club وبنك أوف أمريكا وأميركان إكسبريس نحو ابتكار بطاقات.. | ara | في منتصف القرن العشرين، ظهرت قطعة صغيرة من البلاستيك لتقلب عالم التجارة رأسًا على عقب، معلنة بداية ثورة غير مسبوقة في طرق الدفع. كانت البداية مع بطاقة Diners' Club عام 1950، التي سمحت لعدد محدود من العملاء بدفع ثمن وجباتهم في المطاعم من دون الحاجة إلى حمل النقود. هذا الابتكار البسيط فتح الباب أمام سباق محموم بين الشركات المالية الكبرى مثل بنك أوف أميركا، الذي أطلق بطاقة BankAmericard عام 1958، وأميركان إكسبريس التي دخلت السوق بقوة، لتعيد رسم ملامح الاقتصاد العالمي. لم تكن هذه البطاقات مجرد وسيلة دفع؛ بل كانت وعدًا بالحرية المالية والراحة، حيث أصبح بإمكان الناس السفر، التسوق، وحجز الفنادق من خلال توقيع بسيط. ومع مرور العقود، تطورت هذه الصناعة لتشمل بطاقات الائتمان والخصم، وبرامج المكافآت، والحماية من الاحتيال، لتتحول من فكرة مبتكرة إلى منظومة مالية متكاملة تدير مليارات المعاملات يوميًا. اليوم، أصبحت بطاقات الائتمان جزءًا لا يتجزأ من الحياة الحديثة، تدعم اقتصادًا عالميًا تبلغ قيمته أكثر من 6 تريليونات دولار سنويًا، وتؤثر في أنماط الاستهلاك، وتعيد تشكيل العلاقة بين المستهلكين والمؤسسات المالية. ما بدأ كقطعة بلاستيكية صغيرة أصبح رمزًا لعصر جديد من التجارة، حيث السرعة والراحة والثقة هي العملة الحقيقية. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 4 | A small piece of plastic revolutionizes the world of commerce in the middle of the 20th century; Diners' Club, Bank of America and American Express race to change how people pay for everything, kicking o | eng | A small piece of plastic revolutionizes the world of commerce in the middle of the 20th century; Diners' Club, Bank of America and American Express race to change how people pay for everything, kicking off the $6 trillion dollar credit card... | |||
| 18/05 | 02h26>03h13 | (0x00) ? | ara | أسرار السفن الحربية | غرقت السفينة أتش أم أس إدنبرة التي كانت مكلفة بموكب قطبي، حاملة ثروة من الذهب الروسي بعد هجوم غواصة في عام 1941. تكشف معركتها من أجل البقاء.. | ara | يأخذنا هذا الوثائقي في رحلة مثيرة إلى أعماق التاريخ البحري، حيث يستعرض القصة المذهلة للسفينة البريطانية إتش إم إس إدنبرة التي غرقت في عام 1941 أثناء تنفيذ مهمة سرية في مياه القطب الشمالي، وهي تحمل على متنها شحنة هائلة من الذهب الروسي المخصص لدعم جهود الحرب ضد ألمانيا النازية. يسلط الفيلم الضوء على الظروف القاسية التي واجهتها السفينة في تلك المنطقة الجليدية، والمعركة اليائسة التي خاضتها للبقاء على قيد الحياة بعد تعرضها لهجوم مباغت من غواصة ألمانية أطلقت عليها طوربيدات قاتلة. وبينما حاول الطاقم إنقاذ السفينة وسط الجليد والمياه المتجمدة، انتهت القصة بغرقها في أعماق المحيط، لتبدأ بذلك أسطورة بحرية استمرت لعقود. |
| eng | Asrar Al Sufun Al Harbeya - Episode 5 | The HMS Edinburgh, tasked with an Arctic convoy, sank carrying a fortune in Russian gold after a U-boat attack in 1941. Its fight for survival and the daring gold recovery operation decades later unveil a grippi | eng | The HMS Edinburgh, tasked with an Arctic convoy, sank carrying a fortune in Russian gold after a U-boat attack in 1941. Its fight for survival and the daring gold recovery operation decades later unveil a gripping tale of bravery | |||
| 18/05 | 03h15>04h03 | (0x00) ? | ara | أسرار السفن الحربية | تحدت السفينة يو أس اس نيفادا الفناء في بيرل هاربر، ونجت من هجمات مدمرة لدعم العمليات الرئيسية في الحرب العالمية الثانية. على الرغم من.. | ara | يستعرض هذا الوثائقي قصة السفينة يو إس إس نيفادا، التي تحدت الفناء في بيرل هاربر ونجت من الهجمات المدمرة لتواصل دعم العمليات الرئيسية في الحرب العالمية الثانية. على الرغم من خدمتها الأسطورية، أصبحت السفينة هدفًا لاختبارات القنابل الذرية في وقت لاحق، مما أثبت أن حتى الانفجارات النووية لا تستطيع إغراقها. يسلط الفيلم الضوء على رحلة نيفادا الاستثنائية، من كونها رمزًا للصمود في وجه الهجوم إلى كونها ساحة لاختبارات الحرب النووية، ويستعرض الأثر التاريخي والرمزي لهذه السفينة في تاريخ البحرية الأميركية. |
| eng | Asrar Al Sufun Al Harbeya - Episode 6 | The USS Nevada defied destruction at Pearl Harbor, surviving devastating attacks to support key WWII operations. Despite her legendary service, she became a target for atomic bomb tests, proving even nuclear bla | eng | The USS Nevada defied destruction at Pearl Harbor, surviving devastating attacks to support key WWII operations. Despite her legendary service, she became a target for atomic bomb tests, proving even nuclear blasts couldn't sink her | |||
| 18/05 | 04h06>05h01 | (0x00) ? | ara | اختبارات الحمض النووي | مع شراء الملايين لاختبارات الحمض النووي المنزلية، يكشف هذا التحقيق الشكوك حول دقتها ومصير البيانات التي تجمعها. كما يوضح كيف تحوّل علم.. | ara | مع شراء الملايين لاختبارات الحمض النووي المنزلية، يكشف هذا التحقيق الشكوك حول دقتها ومصير البيانات التي تجمعها. كما يوضح كيف تحوّل علم الوراثة الشخصي إلى صناعة مربحة تقوم على تسليع معلوماتنا الجينية. |
| eng | Ikhtbar Al Hemd Al Nawawey | eng | Some 26 million people around the world have already answered the siren calls of the clever marketing campaigns for companies offering at-home personal DNA testing. But are the results reliable? What happens to our data? Who uses it and what do they do with it? An investigation into the transformation of DNA testing into an at-home service, which is using a new scientific frontier as a springboard to propel us into the era of commodification of genetic data. | ||||
| 18/05 | 05h04>05h59 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | منذ تكوينها قبل مليارات السنين لم تتوقف الأرض عن التطور، وخلفت طاقتها التي لا تهدأ بعضاً من أكثر الأيقونات الطبيعية التي لا تمحى من على.. | ara | منذ تكوينها قبل مليارات السنين، لم تتوقف الأرض عن التطور، حيث ظلت طاقتها التي لا تهدأ تُشكّل وتُعيد تشكيل سطح الكوكب. هذه القوة الطبيعية المستمرة قد خلّفت العديد من الأيقونات الطبيعية التي أصبحت من أبرز معالم كوكبنا، والتي لا يمكن محوها مع مرور الزمن. ومع ذلك، فإن هذه الأيقونات في حالة تغير مستمر، مما يساهم في تشكيل ملامح الأرض وتجديدها، وبالتالي يؤثر في حياة الكائنات الحية والمصائر التي تحددها هذه التحولات الطبيعية العميقة. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 1 | Since its formation billions of years ago the Earth has been in a constant development. Earth energy created some of the most famous natural iconic places that can't be erased from the surface. And these icons keep on | eng | Since its formation billions of years ago the Earth has been in a constant development. Earth energy created some of the most famous natural iconic places that can't be erased from the surface. And these icons keep on developing. | |||
| 18/05 | 06h02>06h46 | (0x00) ? | ara | أشهر ألغاز التاريخ | يستكشف برنامج أشهر ألغاز التاريخ أسطورة إل دورادو، كاشفًا أبرز النظريات التي تحاول تحديد موقع مدينة الذهب، ومسلطًا الضوء على الهوس الذي.. | ara | يتعمّق برنامج أشهر ألغاز التاريخ في واحدة من أشهر الأساطير الغامضة، مستكشفًا أبرز النظريات حول الموقع المحتمل لمدينة إل دورادو الأسطورية التي حيّرت المستكشفين لقرون. ومن خلال تتبع السجلات التاريخية وقصص الرحّالة والمغامرين، يكشف البرنامج كيف تحولت فكرة مدينة الذهب إلى هوس عالمي دفع الكثيرين إلى خوض رحلات خطرة عبر الغابات والأنهار بحثًا عن ثروات لا تُقدّر بثمن. كما يستعرض محاولات الباحثين على مر العصور، من حملات الاستكشاف القديمة إلى الدراسات الحديثة، في محاولة لفهم أصل الأسطورة وما إذا كانت تستند إلى حقيقة تاريخية أم مجرد روايات مبالغ فيها. وبين الشغف بالمغامرة وحدود الواقع، يسلّط البرنامج الضوء على هذا اللغز الدائم، متسائلًا: هل كانت إل دورادو كنزًا ضائعًا ينتظر من يعثر عليه، أم مجرد وهمٍ صاغته خيالات البشر؟ |
| eng | Ashhar AlGhaz Al Tarikh S3 - Episode 6 | History's Greatest Mysteries delves into the top theories behind the location of El Dorado and the tales of those who have searched for it. | eng | History's Greatest Mysteries delves into the top theories behind the location of El Dorado and the tales of those who have searched for it. | |||
| 18/05 | 06h50>07h34 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | قطعة بلاستيكية صغيرة قلبت عالم التجارة منتصف القرن العشرين، لتبدأ سباقًا بين Diners' Club وبنك أوف أمريكا وأميركان إكسبريس نحو ابتكار بطاقات.. | ara | في منتصف القرن العشرين، ظهرت قطعة صغيرة من البلاستيك لتقلب عالم التجارة رأسًا على عقب، معلنة بداية ثورة غير مسبوقة في طرق الدفع. كانت البداية مع بطاقة Diners' Club عام 1950، التي سمحت لعدد محدود من العملاء بدفع ثمن وجباتهم في المطاعم من دون الحاجة إلى حمل النقود. هذا الابتكار البسيط فتح الباب أمام سباق محموم بين الشركات المالية الكبرى مثل بنك أوف أميركا، الذي أطلق بطاقة BankAmericard عام 1958، وأميركان إكسبريس التي دخلت السوق بقوة، لتعيد رسم ملامح الاقتصاد العالمي. لم تكن هذه البطاقات مجرد وسيلة دفع؛ بل كانت وعدًا بالحرية المالية والراحة، حيث أصبح بإمكان الناس السفر، التسوق، وحجز الفنادق من خلال توقيع بسيط. ومع مرور العقود، تطورت هذه الصناعة لتشمل بطاقات الائتمان والخصم، وبرامج المكافآت، والحماية من الاحتيال، لتتحول من فكرة مبتكرة إلى منظومة مالية متكاملة تدير مليارات المعاملات يوميًا. اليوم، أصبحت بطاقات الائتمان جزءًا لا يتجزأ من الحياة الحديثة، تدعم اقتصادًا عالميًا تبلغ قيمته أكثر من 6 تريليونات دولار سنويًا، وتؤثر في أنماط الاستهلاك، وتعيد تشكيل العلاقة بين المستهلكين والمؤسسات المالية. ما بدأ كقطعة بلاستيكية صغيرة أصبح رمزًا لعصر جديد من التجارة، حيث السرعة والراحة والثقة هي العملة الحقيقية. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 4 | A small piece of plastic revolutionizes the world of commerce in the middle of the 20th century; Diners' Club, Bank of America and American Express race to change how people pay for everything, kicking o | eng | A small piece of plastic revolutionizes the world of commerce in the middle of the 20th century; Diners' Club, Bank of America and American Express race to change how people pay for everything, kicking off the $6 trillion dollar credit card... | |||
| 18/05 | 07h37>08h33 | (0x00) ? | ara | اختبارات الحمض النووي | مع شراء الملايين لاختبارات الحمض النووي المنزلية، يكشف هذا التحقيق الشكوك حول دقتها ومصير البيانات التي تجمعها. كما يوضح كيف تحوّل علم.. | ara | مع شراء الملايين لاختبارات الحمض النووي المنزلية، يكشف هذا التحقيق الشكوك حول دقتها ومصير البيانات التي تجمعها. كما يوضح كيف تحوّل علم الوراثة الشخصي إلى صناعة مربحة تقوم على تسليع معلوماتنا الجينية. |
| eng | Ikhtbar Al Hemd Al Nawawey | eng | Some 26 million people around the world have already answered the siren calls of the clever marketing campaigns for companies offering at-home personal DNA testing. But are the results reliable? What happens to our data? Who uses it and what do they do with it? An investigation into the transformation of DNA testing into an at-home service, which is using a new scientific frontier as a springboard to propel us into the era of commodification of genetic data. | ||||
| 18/05 | 08h36>09h23 | (0x00) ? | ara | أسرار السفن الحربية | تحدت السفينة يو أس اس نيفادا الفناء في بيرل هاربر، ونجت من هجمات مدمرة لدعم العمليات الرئيسية في الحرب العالمية الثانية. على الرغم من.. | ara | يستعرض هذا الوثائقي قصة السفينة يو إس إس نيفادا، التي تحدت الفناء في بيرل هاربر ونجت من الهجمات المدمرة لتواصل دعم العمليات الرئيسية في الحرب العالمية الثانية. على الرغم من خدمتها الأسطورية، أصبحت السفينة هدفًا لاختبارات القنابل الذرية في وقت لاحق، مما أثبت أن حتى الانفجارات النووية لا تستطيع إغراقها. يسلط الفيلم الضوء على رحلة نيفادا الاستثنائية، من كونها رمزًا للصمود في وجه الهجوم إلى كونها ساحة لاختبارات الحرب النووية، ويستعرض الأثر التاريخي والرمزي لهذه السفينة في تاريخ البحرية الأميركية. |
| eng | Asrar Al Sufun Al Harbeya - Episode 6 | The USS Nevada defied destruction at Pearl Harbor, surviving devastating attacks to support key WWII operations. Despite her legendary service, she became a target for atomic bomb tests, proving even nuclear bla | eng | The USS Nevada defied destruction at Pearl Harbor, surviving devastating attacks to support key WWII operations. Despite her legendary service, she became a target for atomic bomb tests, proving even nuclear blasts couldn't sink her | |||
| 18/05 | 09h27>10h10 | (0x00) ? | ara | أشهر ألغاز التاريخ | يستكشف برنامج أشهر ألغاز التاريخ أسطورة إل دورادو، كاشفًا أبرز النظريات التي تحاول تحديد موقع مدينة الذهب، ومسلطًا الضوء على الهوس الذي.. | ara | يتعمّق برنامج أشهر ألغاز التاريخ في واحدة من أشهر الأساطير الغامضة، مستكشفًا أبرز النظريات حول الموقع المحتمل لمدينة إل دورادو الأسطورية التي حيّرت المستكشفين لقرون. ومن خلال تتبع السجلات التاريخية وقصص الرحّالة والمغامرين، يكشف البرنامج كيف تحولت فكرة مدينة الذهب إلى هوس عالمي دفع الكثيرين إلى خوض رحلات خطرة عبر الغابات والأنهار بحثًا عن ثروات لا تُقدّر بثمن. كما يستعرض محاولات الباحثين على مر العصور، من حملات الاستكشاف القديمة إلى الدراسات الحديثة، في محاولة لفهم أصل الأسطورة وما إذا كانت تستند إلى حقيقة تاريخية أم مجرد روايات مبالغ فيها. وبين الشغف بالمغامرة وحدود الواقع، يسلّط البرنامج الضوء على هذا اللغز الدائم، متسائلًا: هل كانت إل دورادو كنزًا ضائعًا ينتظر من يعثر عليه، أم مجرد وهمٍ صاغته خيالات البشر؟ |
| eng | Ashhar AlGhaz Al Tarikh S3 - Episode 6 | History's Greatest Mysteries delves into the top theories behind the location of El Dorado and the tales of those who have searched for it. | eng | History's Greatest Mysteries delves into the top theories behind the location of El Dorado and the tales of those who have searched for it. | |||
| 18/05 | 10h14>11h09 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | منذ تكوينها قبل مليارات السنين لم تتوقف الأرض عن التطور، وخلفت طاقتها التي لا تهدأ بعضاً من أكثر الأيقونات الطبيعية التي لا تمحى من على.. | ara | منذ تكوينها قبل مليارات السنين، لم تتوقف الأرض عن التطور، حيث ظلت طاقتها التي لا تهدأ تُشكّل وتُعيد تشكيل سطح الكوكب. هذه القوة الطبيعية المستمرة قد خلّفت العديد من الأيقونات الطبيعية التي أصبحت من أبرز معالم كوكبنا، والتي لا يمكن محوها مع مرور الزمن. ومع ذلك، فإن هذه الأيقونات في حالة تغير مستمر، مما يساهم في تشكيل ملامح الأرض وتجديدها، وبالتالي يؤثر في حياة الكائنات الحية والمصائر التي تحددها هذه التحولات الطبيعية العميقة. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 1 | Since its formation billions of years ago the Earth has been in a constant development. Earth energy created some of the most famous natural iconic places that can't be erased from the surface. And these icons keep on | eng | Since its formation billions of years ago the Earth has been in a constant development. Earth energy created some of the most famous natural iconic places that can't be erased from the surface. And these icons keep on developing. | |||
| 18/05 | 11h14>11h57 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | قطعة بلاستيكية صغيرة قلبت عالم التجارة منتصف القرن العشرين، لتبدأ سباقًا بين Diners' Club وبنك أوف أمريكا وأميركان إكسبريس نحو ابتكار بطاقات.. | ara | في منتصف القرن العشرين، ظهرت قطعة صغيرة من البلاستيك لتقلب عالم التجارة رأسًا على عقب، معلنة بداية ثورة غير مسبوقة في طرق الدفع. كانت البداية مع بطاقة Diners' Club عام 1950، التي سمحت لعدد محدود من العملاء بدفع ثمن وجباتهم في المطاعم من دون الحاجة إلى حمل النقود. هذا الابتكار البسيط فتح الباب أمام سباق محموم بين الشركات المالية الكبرى مثل بنك أوف أميركا، الذي أطلق بطاقة BankAmericard عام 1958، وأميركان إكسبريس التي دخلت السوق بقوة، لتعيد رسم ملامح الاقتصاد العالمي. لم تكن هذه البطاقات مجرد وسيلة دفع؛ بل كانت وعدًا بالحرية المالية والراحة، حيث أصبح بإمكان الناس السفر، التسوق، وحجز الفنادق من خلال توقيع بسيط. ومع مرور العقود، تطورت هذه الصناعة لتشمل بطاقات الائتمان والخصم، وبرامج المكافآت، والحماية من الاحتيال، لتتحول من فكرة مبتكرة إلى منظومة مالية متكاملة تدير مليارات المعاملات يوميًا. اليوم، أصبحت بطاقات الائتمان جزءًا لا يتجزأ من الحياة الحديثة، تدعم اقتصادًا عالميًا تبلغ قيمته أكثر من 6 تريليونات دولار سنويًا، وتؤثر في أنماط الاستهلاك، وتعيد تشكيل العلاقة بين المستهلكين والمؤسسات المالية. ما بدأ كقطعة بلاستيكية صغيرة أصبح رمزًا لعصر جديد من التجارة، حيث السرعة والراحة والثقة هي العملة الحقيقية. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 4 | A small piece of plastic revolutionizes the world of commerce in the middle of the 20th century; Diners' Club, Bank of America and American Express race to change how people pay for everything, kicking o | eng | A small piece of plastic revolutionizes the world of commerce in the middle of the 20th century; Diners' Club, Bank of America and American Express race to change how people pay for everything, kicking off the $6 trillion dollar credit card... | |||
| 18/05 | 12h00>12h48 | (0x00) ? | ara | أسرار السفن الحربية | أثارت البارجة الألمانية Bismarck الرعب في البحرية الملكية بعد أن غرقت HMS Hood في عام 1941، مما أدى إلى مطاردة درامية عبر الأطلسي. على بعد أميال.. | ara | تستعرض هذه الحلقة من سلسلة أسرار السفن الحربية، قصة البارجة الألمانية Bismarck التي أثارت الرعب في البحرية الملكية بعد غرق السفينة البريطانية HMS Hood في عام 1941. أدى هذا الهجوم إلى مطاردة دراماتيكية عبر الأطلسي، حيث كانت Bismarck تحاول الفرار إلى الأمان. ومع اقترابها من وجهتها، دُمرت السفينة في النهاية بعد معركة ملحمية، تاركة وراءها إرثًا لا يُنسى في تاريخ الحرب العالمية الثانية. يكشف الفيلم عن تفاصيل المطاردة المثيرة والاشتباك البحري الذي أسفر عن تدمير البارجة، ويستعرض تأثير هذه الأحداث على مجرى الحرب. |
| eng | Asrar Al Sufun Al Harbeya - Episode 7 | The German battleship Bismarck struck fear in the Royal Navy by sinking HMS Hood in 1941, prompting a dramatic chase across the Atlantic. Just miles from safety, Bismarck was ultimately destroyed, leaving behind | eng | The German battleship Bismarck struck fear in the Royal Navy by sinking HMS Hood in 1941, prompting a dramatic chase across the Atlantic. Just miles from safety, Bismarck was ultimately destroyed, leaving behind an unforgettable legacy | |||
| 18/05 | 12h50>12h59 | (0x00) ? | ara | عالم الرياضيات | لعدة قرون، التزمت الهندسة بقواعد إقليدس، إلى أن جاء ريمان وقلب المفهوم رأسًا على عقب برفضه للمسلّمة الخامسة، مُطلقًا بذلك ولادة.. | ara | لعدة قرون، التزمت الهندسة بقواعد إقليدس، إلى أن جاء ريمان وقلب المفهوم رأسًا على عقب برفضه للمسلّمة الخامسة، مُطلقًا بذلك ولادة الهندسات اللاإقليدية التي كان لها لاحقًا تطبيقات واسعة في الفيزياء. |
| eng | 'Alam Al Riyadiat - Episode 13 | eng | For centuries, geometry was based on Euclid's postulates, which seemed eternal and irrevocable. However, one of the postulates (the fifth) has always seemed "a little less natural" than the others, and hundreds of mathematicians have tried in vain to do without it by deducing it from the other postulates. In the mid-19th century, Bernhard Riemann came up with a novel idea: let's imagine it's false! This was the birth of "non-Euclidean geometries", which would later have major applications in physics. | ||||
| 18/05 | 13h01>13h53 | (0x00) ? | ara | بطولة أستراليا المفتوحة للتنس | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي؛ فهي تجمع بين أبطال التنس الأسطوريين وقضايا المجتمع الكبرى. من مواجهات خالدة داخل الملاعب.. | ara | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي يُقام مطلع كل عام؛ إنها مساحة تتقاطع فيها الرياضة مع التاريخ والمجتمع والسياسة. ففي داخل الملاعب، يتنافس أبطال التنس الأسطوريون في مباريات خالدة تُسجَّل في ذاكرة اللعبة، حيث تتجلى القوة الذهنية والمهارة والصلابة في لحظات لا تُنسى. أما خارج الخطوط البيضاء، فتتحول البطولة إلى مرآة تعكس صورة أستراليا بكل ما تحمله من تناقضات وتحوّلات، بدءًا من النقاشات المستمرة حول حقوق اللاجئين وصولًا إلى الجدل القائم حول الماضي الاستعماري للبلاد وتأثيره على الهوية الوطنية المعاصرة. وفي هذا التداخل بين الرياضة والقضايا الإنسانية، تصبح البطولة منصة لا تكتفي باستعراض الأداء الرياضي، بل تفتح بابًا واسعًا للحوار حول المجتمع وثقافته وقيمه. وهكذا، تتجاوز أستراليا المفتوحة حدود الملاعب لتروي قصة بلدٍ متنوع ومعقّد، يحمل في طياته انتصارات وتحديات، ويقدّم من خلال البطولة صورة صادقة للواقع الأسترالي كما هو بكامل زخمِه وتناقضاته. |
| eng | Botolat Australia Al Maftoha Lel Tennis - Episode 1 | The Australian Open is not just a sports event; it blends legendary tennis with societal issues, highlighting Australia's complex identity through on-court battles and discussions on refugees and c | eng | The Australian Open is more than just a sporting event; it brings together legendary tennis champions and major societal issues. From unforgettable on-court battles to discussions about refugees and colonial history off-court, the tournament paints a vivid picture of Australia's complex identity. | |||
| 18/05 | 13h57>14h52 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | النار قوة خلاقة ومدمرة في الوقت نفسه. تربط جلد كوكبنا بقلبه المنصهر قاذفة المعادن لتشكل أكثر المناظر الطبيعية غرابة. تحرق وتسبب الندوب.. | ara | النار تمثل قوة مزدوجة تجمع بين الخلق والدمار، فهي الرابط الحيوي بين قشرة الأرض وقلبها المنصهر، حيث تنفجر من أعماق الكوكب لتقذف المعادن وتعيد تشكيل سطحه، صانعةً بعضًا من أكثر المناظر الطبيعية غرابة وروعة. وبينما تترك وراءها ندوبًا عميقة وتحرق كل ما يعترض طريقها، فإنها في الوقت نفسه تساهم في بناء الأرض وتجميلها، لتصبح عنصرًا أساسيًا في دورة الحياة. هذه القوة المدهشة لا تقتصر على التأثير الجيولوجي فحسب، بل تمتد لتغذي الحياة البرية؛ إذ تخلق تربة خصبة تنبت فيها النباتات، وتجذب الطيور والحيوانات، مما يعزز التنوع البيولوجي ويعيد تجديد النظام البيئي في المناطق التي اجتاحتها. إنها مفارقة مذهلة: قوة مدمرة تتحول إلى مصدر للحياة، لتذكرنا بأن الطبيعة، بكل عنفها وجمالها، تعمل دائمًا على إعادة التوازن إلى كوكبنا. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 2 | Fire is a creative and destructive force at the same time. It links the skin of our planet with its melting heart erupting metals to form the most exotic landscapes, burning and causing scars and sometimes build and be | eng | Fire is a creative and destructive force at the same time. It links the skin of our planet with its melting heart erupting metals to form the most exotic landscapes, burning and causing scars and sometimes build and beautify. The wild life benefits of its advantages as it always attracts fertile soil, plants and birds. | |||
| 18/05 | 14h56>15h39 | (0x00) ? | ara | أشهر ألغاز التاريخ | تم تسجيل آلاف المشاهدات المزعومة لكائن بيغ فوت في مختلف أنحاء الولايات المتحدة على مدار عقود، حيث أفاد شهود عيان برؤيته في الغابات.. | ara | تم تسجيل آلاف المشاهدات المزعومة لكائن بيغ فوت في مختلف أنحاء الولايات المتحدة على مدار عقود، حيث أفاد شهود عيان برؤيته في الغابات والمناطق النائية، مدعومين أحيانًا بصور غير واضحة وآثار أقدام غامضة. ومع تزايد هذه الروايات وظهور ما يُعتقد أنها أدلة إضافية، لا يزال هذا الكائن يثير الجدل بين العلماء والمهتمين، إذ لم يتم حتى اليوم التوصل إلى دليل قاطع أو اعتراف رسمي بوجوده، ليبقى بيغ فوت واحدًا من أكثر الألغاز الغامضة إثارة في عالم الكائنات غير المكتشفة. |
| eng | Ashhar AlGhaz Al Tarikh S3 - Episode 7 | There have been thousands of alleged sightings of Bigfoot across the US, but despite growing evidence, the creature has never been officially identified. | eng | There have been thousands of alleged sightings of Bigfoot across the US, but despite growing evidence, the creature has never been officially identified. | |||
| 18/05 | 15h43>15h56 | (0x00) ? | ara | بخور عمان | في سلطنة عمان، تتنوع المناظر الطبيعية بين الجبال والواحات والكثبان والسواحل المحمية، وتُعدّ ظفار موطنًا للبخور العطري الذي ربط منذ.. | ara | في شبه الجزيرة العربية، توفر سلطنة عمان تنوعًا مذهلاً في المناظر الطبيعية. سلاسل جبلية مذهلة، وواحات خضراء، وكثبان رملية خالدة، وخط ساحلي محمي... وكنز : البخور . منذ العصور القديمة، تم إنتاج هذا الراتنج العطري في منطقة ظفار وهو مركز الطقوس المصرية وبلاد ما بين النهرين والرومان... وهكذا كان الطريق يربط بين مصر واليمن والهند. يعمل البخور كحلقة وصل بين الصحاري ومدن الموانئ والمدن الأسطورية. |
| eng | Boukhour Oman | In the Arabian Peninsula, the Sultanate of Oman offers an amazing diversity of landscapes. Spectacular mountain ranges, green oases, timeless dunes, a preserved coastline... | eng | In the Arabian Peninsula, the Sultanate of Oman offers an amazing diversity of landscapes. Spectacular mountain ranges, green oases, timeless dunes, a preserved coastline... And a treasure: incense. Since ancient times, this fragrant resin has been produced in the Dhofar region and is at the center of Egyptian, Mesopotamian and Roman rites... A road thus linked Egypt, Yemen and India. Incense acts as a bond between deserts, port cities and mythical cities. | |||
| 18/05 | 15h57>16h40 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | في خمسينيات القرن الماضي، بدأت شركات الإلكترونيات سباقًا لصنع الموسيقى المحمولة، لتطلق سلسلة ابتكارات أيقونية من الراديو الجيبي إلى.. | ara | في خمسينيات القرن الماضي، بدأت شركات الإلكترونيات المتنافسة سباقًا غير مسبوق لتحقيق حلم جعل الموسيقى محمولة لأول مرة في التاريخ. هذا السباق لم يكن مجرد منافسة عابرة، بل معركة استمرت لعقود وأطلقت سلسلة من الابتكارات التي غيّرت طريقة استماع العالم للموسيقى إلى الأبد. من الراديو الجيبي الذي فتح الباب أمام الحرية في الاستماع، إلى شريط الكاسيت الذي سمح بتسجيل اللحظات الخاصة، وصولًا إلى جهاز الووكمان الذي أصبح رمزًا للثقافة الشبابية، وأخيرًا أسطوانة الـ CD التي مثّلت قمة التطور التكنولوجي في الصوتيات. هذه الثورة لم تغيّر الأجهزة فحسب، بل أعادت تشكيل علاقة الناس بالموسيقى وجعلتها جزءًا من حياتهم اليومية أينما ذهبوا. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 5 | In the 1950s, rival electronics companies aim to make music portable for the first time ever; what follows is a decades-long rivalry that prompts the creation of iconic products like the Pocket Radio, Ca | eng | In the 1950s, rival electronics companies aim to make music portable for the first time ever; what follows is a decades-long rivalry that prompts the creation of iconic products like the Pocket Radio, Cassette Tape, Walkman and the CD. | |||
| 18/05 | 16h44>17h32 | (0x00) ? | ara | أسرار السفن الحربية | أثارت البارجة الألمانية Bismarck الرعب في البحرية الملكية بعد أن غرقت HMS Hood في عام 1941، مما أدى إلى مطاردة درامية عبر الأطلسي. على بعد أميال.. | ara | تستعرض هذه الحلقة من سلسلة أسرار السفن الحربية، قصة البارجة الألمانية Bismarck التي أثارت الرعب في البحرية الملكية بعد غرق السفينة البريطانية HMS Hood في عام 1941. أدى هذا الهجوم إلى مطاردة دراماتيكية عبر الأطلسي، حيث كانت Bismarck تحاول الفرار إلى الأمان. ومع اقترابها من وجهتها، دُمرت السفينة في النهاية بعد معركة ملحمية، تاركة وراءها إرثًا لا يُنسى في تاريخ الحرب العالمية الثانية. يكشف الفيلم عن تفاصيل المطاردة المثيرة والاشتباك البحري الذي أسفر عن تدمير البارجة، ويستعرض تأثير هذه الأحداث على مجرى الحرب. |
| eng | Asrar Al Sufun Al Harbeya - Episode 7 | The German battleship Bismarck struck fear in the Royal Navy by sinking HMS Hood in 1941, prompting a dramatic chase across the Atlantic. Just miles from safety, Bismarck was ultimately destroyed, leaving behind | eng | The German battleship Bismarck struck fear in the Royal Navy by sinking HMS Hood in 1941, prompting a dramatic chase across the Atlantic. Just miles from safety, Bismarck was ultimately destroyed, leaving behind an unforgettable legacy | |||
| 18/05 | 17h37>18h27 | (0x00) ? | ara | بطولة أستراليا المفتوحة للتنس | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي؛ فهي تجمع بين أبطال التنس الأسطوريين وقضايا المجتمع الكبرى. من مواجهات خالدة داخل الملاعب.. | ara | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي يُقام مطلع كل عام؛ إنها مساحة تتقاطع فيها الرياضة مع التاريخ والمجتمع والسياسة. ففي داخل الملاعب، يتنافس أبطال التنس الأسطوريون في مباريات خالدة تُسجَّل في ذاكرة اللعبة، حيث تتجلى القوة الذهنية والمهارة والصلابة في لحظات لا تُنسى. أما خارج الخطوط البيضاء، فتتحول البطولة إلى مرآة تعكس صورة أستراليا بكل ما تحمله من تناقضات وتحوّلات، بدءًا من النقاشات المستمرة حول حقوق اللاجئين وصولًا إلى الجدل القائم حول الماضي الاستعماري للبلاد وتأثيره على الهوية الوطنية المعاصرة. وفي هذا التداخل بين الرياضة والقضايا الإنسانية، تصبح البطولة منصة لا تكتفي باستعراض الأداء الرياضي، بل تفتح بابًا واسعًا للحوار حول المجتمع وثقافته وقيمه. وهكذا، تتجاوز أستراليا المفتوحة حدود الملاعب لتروي قصة بلدٍ متنوع ومعقّد، يحمل في طياته انتصارات وتحديات، ويقدّم من خلال البطولة صورة صادقة للواقع الأسترالي كما هو بكامل زخمِه وتناقضاته. |
| eng | Botolat Australia Al Maftoha Lel Tennis - Episode 1 | The Australian Open is not just a sports event; it blends legendary tennis with societal issues, highlighting Australia's complex identity through on-court battles and discussions on refugees and c | eng | The Australian Open is more than just a sporting event; it brings together legendary tennis champions and major societal issues. From unforgettable on-court battles to discussions about refugees and colonial history off-court, the tournament paints a vivid picture of Australia's complex identity. | |||
| 18/05 | 18h30>19h14 | (0x00) ? | ara | أشهر ألغاز التاريخ | تم تسجيل آلاف المشاهدات المزعومة لكائن بيغ فوت في مختلف أنحاء الولايات المتحدة على مدار عقود، حيث أفاد شهود عيان برؤيته في الغابات.. | ara | تم تسجيل آلاف المشاهدات المزعومة لكائن بيغ فوت في مختلف أنحاء الولايات المتحدة على مدار عقود، حيث أفاد شهود عيان برؤيته في الغابات والمناطق النائية، مدعومين أحيانًا بصور غير واضحة وآثار أقدام غامضة. ومع تزايد هذه الروايات وظهور ما يُعتقد أنها أدلة إضافية، لا يزال هذا الكائن يثير الجدل بين العلماء والمهتمين، إذ لم يتم حتى اليوم التوصل إلى دليل قاطع أو اعتراف رسمي بوجوده، ليبقى بيغ فوت واحدًا من أكثر الألغاز الغامضة إثارة في عالم الكائنات غير المكتشفة. |
| eng | Ashhar AlGhaz Al Tarikh S3 - Episode 7 | There have been thousands of alleged sightings of Bigfoot across the US, but despite growing evidence, the creature has never been officially identified. | eng | There have been thousands of alleged sightings of Bigfoot across the US, but despite growing evidence, the creature has never been officially identified. | |||
| 18/05 | 19h19>20h02 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | في خمسينيات القرن الماضي، بدأت شركات الإلكترونيات سباقًا لصنع الموسيقى المحمولة، لتطلق سلسلة ابتكارات أيقونية من الراديو الجيبي إلى.. | ara | في خمسينيات القرن الماضي، بدأت شركات الإلكترونيات المتنافسة سباقًا غير مسبوق لتحقيق حلم جعل الموسيقى محمولة لأول مرة في التاريخ. هذا السباق لم يكن مجرد منافسة عابرة، بل معركة استمرت لعقود وأطلقت سلسلة من الابتكارات التي غيّرت طريقة استماع العالم للموسيقى إلى الأبد. من الراديو الجيبي الذي فتح الباب أمام الحرية في الاستماع، إلى شريط الكاسيت الذي سمح بتسجيل اللحظات الخاصة، وصولًا إلى جهاز الووكمان الذي أصبح رمزًا للثقافة الشبابية، وأخيرًا أسطوانة الـ CD التي مثّلت قمة التطور التكنولوجي في الصوتيات. هذه الثورة لم تغيّر الأجهزة فحسب، بل أعادت تشكيل علاقة الناس بالموسيقى وجعلتها جزءًا من حياتهم اليومية أينما ذهبوا. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 5 | In the 1950s, rival electronics companies aim to make music portable for the first time ever; what follows is a decades-long rivalry that prompts the creation of iconic products like the Pocket Radio, Ca | eng | In the 1950s, rival electronics companies aim to make music portable for the first time ever; what follows is a decades-long rivalry that prompts the creation of iconic products like the Pocket Radio, Cassette Tape, Walkman and the CD. | |||
| 18/05 | 20h04>20h59 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | منذ تكوينها قبل مليارات السنين لم تتوقف الأرض عن التطور، وخلفت طاقتها التي لا تهدأ بعضاً من أكثر الأيقونات الطبيعية التي لا تمحى من على.. | ara | منذ تكوينها قبل مليارات السنين، لم تتوقف الأرض عن التطور، حيث ظلت طاقتها التي لا تهدأ تُشكّل وتُعيد تشكيل سطح الكوكب. هذه القوة الطبيعية المستمرة قد خلّفت العديد من الأيقونات الطبيعية التي أصبحت من أبرز معالم كوكبنا، والتي لا يمكن محوها مع مرور الزمن. ومع ذلك، فإن هذه الأيقونات في حالة تغير مستمر، مما يساهم في تشكيل ملامح الأرض وتجديدها، وبالتالي يؤثر في حياة الكائنات الحية والمصائر التي تحددها هذه التحولات الطبيعية العميقة. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 1 | Since its formation billions of years ago the Earth has been in a constant development. Earth energy created some of the most famous natural iconic places that can't be erased from the surface. And these icons keep on | eng | Since its formation billions of years ago the Earth has been in a constant development. Earth energy created some of the most famous natural iconic places that can't be erased from the surface. And these icons keep on developing. | |||
| 18/05 | 21h03>21h57 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | النار قوة خلاقة ومدمرة في الوقت نفسه. تربط جلد كوكبنا بقلبه المنصهر قاذفة المعادن لتشكل أكثر المناظر الطبيعية غرابة. تحرق وتسبب الندوب.. | ara | النار تمثل قوة مزدوجة تجمع بين الخلق والدمار، فهي الرابط الحيوي بين قشرة الأرض وقلبها المنصهر، حيث تنفجر من أعماق الكوكب لتقذف المعادن وتعيد تشكيل سطحه، صانعةً بعضًا من أكثر المناظر الطبيعية غرابة وروعة. وبينما تترك وراءها ندوبًا عميقة وتحرق كل ما يعترض طريقها، فإنها في الوقت نفسه تساهم في بناء الأرض وتجميلها، لتصبح عنصرًا أساسيًا في دورة الحياة. هذه القوة المدهشة لا تقتصر على التأثير الجيولوجي فحسب، بل تمتد لتغذي الحياة البرية؛ إذ تخلق تربة خصبة تنبت فيها النباتات، وتجذب الطيور والحيوانات، مما يعزز التنوع البيولوجي ويعيد تجديد النظام البيئي في المناطق التي اجتاحتها. إنها مفارقة مذهلة: قوة مدمرة تتحول إلى مصدر للحياة، لتذكرنا بأن الطبيعة، بكل عنفها وجمالها، تعمل دائمًا على إعادة التوازن إلى كوكبنا. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 2 | Fire is a creative and destructive force at the same time. It links the skin of our planet with its melting heart erupting metals to form the most exotic landscapes, burning and causing scars and sometimes build and be | eng | Fire is a creative and destructive force at the same time. It links the skin of our planet with its melting heart erupting metals to form the most exotic landscapes, burning and causing scars and sometimes build and beautify. The wild life benefits of its advantages as it always attracts fertile soil, plants and birds. | |||
| 18/05 | 21h59>22h46 | (0x00) ? | ara | أسرار السفن الحربية | أثارت البارجة الألمانية Bismarck الرعب في البحرية الملكية بعد أن غرقت HMS Hood في عام 1941، مما أدى إلى مطاردة درامية عبر الأطلسي. على بعد أميال.. | ara | تستعرض هذه الحلقة من سلسلة أسرار السفن الحربية، قصة البارجة الألمانية Bismarck التي أثارت الرعب في البحرية الملكية بعد غرق السفينة البريطانية HMS Hood في عام 1941. أدى هذا الهجوم إلى مطاردة دراماتيكية عبر الأطلسي، حيث كانت Bismarck تحاول الفرار إلى الأمان. ومع اقترابها من وجهتها، دُمرت السفينة في النهاية بعد معركة ملحمية، تاركة وراءها إرثًا لا يُنسى في تاريخ الحرب العالمية الثانية. يكشف الفيلم عن تفاصيل المطاردة المثيرة والاشتباك البحري الذي أسفر عن تدمير البارجة، ويستعرض تأثير هذه الأحداث على مجرى الحرب. |
| eng | Asrar Al Sufun Al Harbeya - Episode 7 | The German battleship Bismarck struck fear in the Royal Navy by sinking HMS Hood in 1941, prompting a dramatic chase across the Atlantic. Just miles from safety, Bismarck was ultimately destroyed, leaving behind | eng | The German battleship Bismarck struck fear in the Royal Navy by sinking HMS Hood in 1941, prompting a dramatic chase across the Atlantic. Just miles from safety, Bismarck was ultimately destroyed, leaving behind an unforgettable legacy | |||
| 18/05 | 22h49>22h58 | (0x00) ? | ara | عالم الرياضيات | لعدة قرون، التزمت الهندسة بقواعد إقليدس، إلى أن جاء ريمان وقلب المفهوم رأسًا على عقب برفضه للمسلّمة الخامسة، مُطلقًا بذلك ولادة.. | ara | لعدة قرون، التزمت الهندسة بقواعد إقليدس، إلى أن جاء ريمان وقلب المفهوم رأسًا على عقب برفضه للمسلّمة الخامسة، مُطلقًا بذلك ولادة الهندسات اللاإقليدية التي كان لها لاحقًا تطبيقات واسعة في الفيزياء. |
| eng | 'Alam Al Riyadiat - Episode 13 | eng | For centuries, geometry was based on Euclid's postulates, which seemed eternal and irrevocable. However, one of the postulates (the fifth) has always seemed "a little less natural" than the others, and hundreds of mathematicians have tried in vain to do without it by deducing it from the other postulates. In the mid-19th century, Bernhard Riemann came up with a novel idea: let's imagine it's false! This was the birth of "non-Euclidean geometries", which would later have major applications in physics. | ||||
| 18/05 | 23h00>00h00 | (0x00) ? | ara | بطولة أستراليا المفتوحة للتنس | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي؛ فهي تجمع بين أبطال التنس الأسطوريين وقضايا المجتمع الكبرى. من مواجهات خالدة داخل الملاعب.. | ara | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي يُقام مطلع كل عام؛ إنها مساحة تتقاطع فيها الرياضة مع التاريخ والمجتمع والسياسة. ففي داخل الملاعب، يتنافس أبطال التنس الأسطوريون في مباريات خالدة تُسجَّل في ذاكرة اللعبة، حيث تتجلى القوة الذهنية والمهارة والصلابة في لحظات لا تُنسى. أما خارج الخطوط البيضاء، فتتحول البطولة إلى مرآة تعكس صورة أستراليا بكل ما تحمله من تناقضات وتحوّلات، بدءًا من النقاشات المستمرة حول حقوق اللاجئين وصولًا إلى الجدل القائم حول الماضي الاستعماري للبلاد وتأثيره على الهوية الوطنية المعاصرة. وفي هذا التداخل بين الرياضة والقضايا الإنسانية، تصبح البطولة منصة لا تكتفي باستعراض الأداء الرياضي، بل تفتح بابًا واسعًا للحوار حول المجتمع وثقافته وقيمه. وهكذا، تتجاوز أستراليا المفتوحة حدود الملاعب لتروي قصة بلدٍ متنوع ومعقّد، يحمل في طياته انتصارات وتحديات، ويقدّم من خلال البطولة صورة صادقة للواقع الأسترالي كما هو بكامل زخمِه وتناقضاته. |
| eng | Botolat Australia Al Maftoha Lel Tennis - Episode 1 | The Australian Open is not just a sports event; it blends legendary tennis with societal issues, highlighting Australia's complex identity through on-court battles and discussions on refugees and c | eng | The Australian Open is more than just a sporting event; it brings together legendary tennis champions and major societal issues. From unforgettable on-court battles to discussions about refugees and colonial history off-court, the tournament paints a vivid picture of Australia's complex identity. | |||
| 19/05 | 00h00>01h00 | (0x00) ? | ara | ألمانيا العدو في الداخل | تهديد يزعزع ديمقراطية ألمانيا بسبب صعود التطرف اليميني، حيث يتتبع هذا الفيلم الوثائقي المثير الروابط المقلقة بين الأفكار المتطرفة.. | ara | يستعرض هذا الوثائقي المثير تهديدًا يزعزع ديمقراطية ألمانيا بسبب صعود التطرف اليميني. يتتبع الفيلم الروابط المقلقة بين الأفكار المتطرفة والمخططات المشبوهة التي تهدد استقرار البلاد. من خلال شهادات مثيرة من مسؤولين في الاستخبارات، وسياسيين، وحتى من أوساط اليمين المتطرف نفسه، يكشف الوثائقي عن التحديات التي تواجهها ألمانيا في التصدي لهذا الصعود المتسارع للأيديولوجيات المتطرفة. كما يسلط الضوء على تأثير هذه الظاهرة على المجتمع والسياسة، وأثرها على الأمن الداخلي والاستقرار الديمقراطي. |
| eng | Germany Al Adou Fi Al Dakhel | Inside the rise of far-right extremism in Germany; tracing the increasing threat to democracy from the far right, and its connections to extremist ideas and plots, with accounts from intelligence officials, politicians a | eng | Inside the rise of far-right extremism in Germany; tracing the increasing threat to democracy from the far right, and its connections to extremist ideas and plots, with accounts from intelligence officials, politicians and the far right itself. | |||
| 19/05 | 01h00>02h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | في خمسينيات القرن الماضي، بدأت شركات الإلكترونيات سباقًا لصنع الموسيقى المحمولة، لتطلق سلسلة ابتكارات أيقونية من الراديو الجيبي إلى.. | ara | في خمسينيات القرن الماضي، بدأت شركات الإلكترونيات المتنافسة سباقًا غير مسبوق لتحقيق حلم جعل الموسيقى محمولة لأول مرة في التاريخ. هذا السباق لم يكن مجرد منافسة عابرة، بل معركة استمرت لعقود وأطلقت سلسلة من الابتكارات التي غيّرت طريقة استماع العالم للموسيقى إلى الأبد. من الراديو الجيبي الذي فتح الباب أمام الحرية في الاستماع، إلى شريط الكاسيت الذي سمح بتسجيل اللحظات الخاصة، وصولًا إلى جهاز الووكمان الذي أصبح رمزًا للثقافة الشبابية، وأخيرًا أسطوانة الـ CD التي مثّلت قمة التطور التكنولوجي في الصوتيات. هذه الثورة لم تغيّر الأجهزة فحسب، بل أعادت تشكيل علاقة الناس بالموسيقى وجعلتها جزءًا من حياتهم اليومية أينما ذهبوا. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 5 | In the 1950s, rival electronics companies aim to make music portable for the first time ever; what follows is a decades-long rivalry that prompts the creation of iconic products like the Pocket Radio, Ca | eng | In the 1950s, rival electronics companies aim to make music portable for the first time ever; what follows is a decades-long rivalry that prompts the creation of iconic products like the Pocket Radio, Cassette Tape, Walkman and the CD. | |||
| 19/05 | 02h00>03h00 | (0x00) ? | ara | أسرار السفن الحربية | أثارت البارجة الألمانية Bismarck الرعب في البحرية الملكية بعد أن غرقت HMS Hood في عام 1941، مما أدى إلى مطاردة درامية عبر الأطلسي. على بعد أميال.. | ara | تستعرض هذه الحلقة من سلسلة أسرار السفن الحربية، قصة البارجة الألمانية Bismarck التي أثارت الرعب في البحرية الملكية بعد غرق السفينة البريطانية HMS Hood في عام 1941. أدى هذا الهجوم إلى مطاردة دراماتيكية عبر الأطلسي، حيث كانت Bismarck تحاول الفرار إلى الأمان. ومع اقترابها من وجهتها، دُمرت السفينة في النهاية بعد معركة ملحمية، تاركة وراءها إرثًا لا يُنسى في تاريخ الحرب العالمية الثانية. يكشف الفيلم عن تفاصيل المطاردة المثيرة والاشتباك البحري الذي أسفر عن تدمير البارجة، ويستعرض تأثير هذه الأحداث على مجرى الحرب. |
| eng | Asrar Al Sufun Al Harbeya - Episode 7 | The German battleship Bismarck struck fear in the Royal Navy by sinking HMS Hood in 1941, prompting a dramatic chase across the Atlantic. Just miles from safety, Bismarck was ultimately destroyed, leaving behind | eng | The German battleship Bismarck struck fear in the Royal Navy by sinking HMS Hood in 1941, prompting a dramatic chase across the Atlantic. Just miles from safety, Bismarck was ultimately destroyed, leaving behind an unforgettable legacy | |||
| 19/05 | 03h00>04h00 | (0x00) ? | ara | بطولة أستراليا المفتوحة للتنس | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي؛ فهي تجمع بين أبطال التنس الأسطوريين وقضايا المجتمع الكبرى. من مواجهات خالدة داخل الملاعب.. | ara | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي يُقام مطلع كل عام؛ إنها مساحة تتقاطع فيها الرياضة مع التاريخ والمجتمع والسياسة. ففي داخل الملاعب، يتنافس أبطال التنس الأسطوريون في مباريات خالدة تُسجَّل في ذاكرة اللعبة، حيث تتجلى القوة الذهنية والمهارة والصلابة في لحظات لا تُنسى. أما خارج الخطوط البيضاء، فتتحول البطولة إلى مرآة تعكس صورة أستراليا بكل ما تحمله من تناقضات وتحوّلات، بدءًا من النقاشات المستمرة حول حقوق اللاجئين وصولًا إلى الجدل القائم حول الماضي الاستعماري للبلاد وتأثيره على الهوية الوطنية المعاصرة. وفي هذا التداخل بين الرياضة والقضايا الإنسانية، تصبح البطولة منصة لا تكتفي باستعراض الأداء الرياضي، بل تفتح بابًا واسعًا للحوار حول المجتمع وثقافته وقيمه. وهكذا، تتجاوز أستراليا المفتوحة حدود الملاعب لتروي قصة بلدٍ متنوع ومعقّد، يحمل في طياته انتصارات وتحديات، ويقدّم من خلال البطولة صورة صادقة للواقع الأسترالي كما هو بكامل زخمِه وتناقضاته. |
| eng | Botolat Australia Al Maftoha Lel Tennis - Episode 1 | The Australian Open is not just a sports event; it blends legendary tennis with societal issues, highlighting Australia's complex identity through on-court battles and discussions on refugees and c | eng | The Australian Open is more than just a sporting event; it brings together legendary tennis champions and major societal issues. From unforgettable on-court battles to discussions about refugees and colonial history off-court, the tournament paints a vivid picture of Australia's complex identity. | |||
| 19/05 | 04h00>05h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | النار قوة خلاقة ومدمرة في الوقت نفسه. تربط جلد كوكبنا بقلبه المنصهر قاذفة المعادن لتشكل أكثر المناظر الطبيعية غرابة. تحرق وتسبب الندوب.. | ara | النار تمثل قوة مزدوجة تجمع بين الخلق والدمار، فهي الرابط الحيوي بين قشرة الأرض وقلبها المنصهر، حيث تنفجر من أعماق الكوكب لتقذف المعادن وتعيد تشكيل سطحه، صانعةً بعضًا من أكثر المناظر الطبيعية غرابة وروعة. وبينما تترك وراءها ندوبًا عميقة وتحرق كل ما يعترض طريقها، فإنها في الوقت نفسه تساهم في بناء الأرض وتجميلها، لتصبح عنصرًا أساسيًا في دورة الحياة. هذه القوة المدهشة لا تقتصر على التأثير الجيولوجي فحسب، بل تمتد لتغذي الحياة البرية؛ إذ تخلق تربة خصبة تنبت فيها النباتات، وتجذب الطيور والحيوانات، مما يعزز التنوع البيولوجي ويعيد تجديد النظام البيئي في المناطق التي اجتاحتها. إنها مفارقة مذهلة: قوة مدمرة تتحول إلى مصدر للحياة، لتذكرنا بأن الطبيعة، بكل عنفها وجمالها، تعمل دائمًا على إعادة التوازن إلى كوكبنا. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 2 | Fire is a creative and destructive force at the same time. It links the skin of our planet with its melting heart erupting metals to form the most exotic landscapes, burning and causing scars and sometimes build and be | eng | Fire is a creative and destructive force at the same time. It links the skin of our planet with its melting heart erupting metals to form the most exotic landscapes, burning and causing scars and sometimes build and beautify. The wild life benefits of its advantages as it always attracts fertile soil, plants and birds. | |||
| 19/05 | 05h00>06h00 | (0x00) ? | ara | أشهر ألغاز التاريخ | تم تسجيل آلاف المشاهدات المزعومة لكائن بيغ فوت في مختلف أنحاء الولايات المتحدة على مدار عقود، حيث أفاد شهود عيان برؤيته في الغابات.. | ara | تم تسجيل آلاف المشاهدات المزعومة لكائن بيغ فوت في مختلف أنحاء الولايات المتحدة على مدار عقود، حيث أفاد شهود عيان برؤيته في الغابات والمناطق النائية، مدعومين أحيانًا بصور غير واضحة وآثار أقدام غامضة. ومع تزايد هذه الروايات وظهور ما يُعتقد أنها أدلة إضافية، لا يزال هذا الكائن يثير الجدل بين العلماء والمهتمين، إذ لم يتم حتى اليوم التوصل إلى دليل قاطع أو اعتراف رسمي بوجوده، ليبقى بيغ فوت واحدًا من أكثر الألغاز الغامضة إثارة في عالم الكائنات غير المكتشفة. |
| eng | Ashhar AlGhaz Al Tarikh S3 - Episode 7 | There have been thousands of alleged sightings of Bigfoot across the US, but despite growing evidence, the creature has never been officially identified. | eng | There have been thousands of alleged sightings of Bigfoot across the US, but despite growing evidence, the creature has never been officially identified. | |||
| 19/05 | 06h00>07h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | في خمسينيات القرن الماضي، بدأت شركات الإلكترونيات سباقًا لصنع الموسيقى المحمولة، لتطلق سلسلة ابتكارات أيقونية من الراديو الجيبي إلى.. | ara | في خمسينيات القرن الماضي، بدأت شركات الإلكترونيات المتنافسة سباقًا غير مسبوق لتحقيق حلم جعل الموسيقى محمولة لأول مرة في التاريخ. هذا السباق لم يكن مجرد منافسة عابرة، بل معركة استمرت لعقود وأطلقت سلسلة من الابتكارات التي غيّرت طريقة استماع العالم للموسيقى إلى الأبد. من الراديو الجيبي الذي فتح الباب أمام الحرية في الاستماع، إلى شريط الكاسيت الذي سمح بتسجيل اللحظات الخاصة، وصولًا إلى جهاز الووكمان الذي أصبح رمزًا للثقافة الشبابية، وأخيرًا أسطوانة الـ CD التي مثّلت قمة التطور التكنولوجي في الصوتيات. هذه الثورة لم تغيّر الأجهزة فحسب، بل أعادت تشكيل علاقة الناس بالموسيقى وجعلتها جزءًا من حياتهم اليومية أينما ذهبوا. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 5 | In the 1950s, rival electronics companies aim to make music portable for the first time ever; what follows is a decades-long rivalry that prompts the creation of iconic products like the Pocket Radio, Ca | eng | In the 1950s, rival electronics companies aim to make music portable for the first time ever; what follows is a decades-long rivalry that prompts the creation of iconic products like the Pocket Radio, Cassette Tape, Walkman and the CD. | |||
| 19/05 | 07h00>08h00 | (0x00) ? | ara | بطولة أستراليا المفتوحة للتنس | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي؛ فهي تجمع بين أبطال التنس الأسطوريين وقضايا المجتمع الكبرى. من مواجهات خالدة داخل الملاعب.. | ara | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي يُقام مطلع كل عام؛ إنها مساحة تتقاطع فيها الرياضة مع التاريخ والمجتمع والسياسة. ففي داخل الملاعب، يتنافس أبطال التنس الأسطوريون في مباريات خالدة تُسجَّل في ذاكرة اللعبة، حيث تتجلى القوة الذهنية والمهارة والصلابة في لحظات لا تُنسى. أما خارج الخطوط البيضاء، فتتحول البطولة إلى مرآة تعكس صورة أستراليا بكل ما تحمله من تناقضات وتحوّلات، بدءًا من النقاشات المستمرة حول حقوق اللاجئين وصولًا إلى الجدل القائم حول الماضي الاستعماري للبلاد وتأثيره على الهوية الوطنية المعاصرة. وفي هذا التداخل بين الرياضة والقضايا الإنسانية، تصبح البطولة منصة لا تكتفي باستعراض الأداء الرياضي، بل تفتح بابًا واسعًا للحوار حول المجتمع وثقافته وقيمه. وهكذا، تتجاوز أستراليا المفتوحة حدود الملاعب لتروي قصة بلدٍ متنوع ومعقّد، يحمل في طياته انتصارات وتحديات، ويقدّم من خلال البطولة صورة صادقة للواقع الأسترالي كما هو بكامل زخمِه وتناقضاته. |
| eng | Botolat Australia Al Maftoha Lel Tennis - Episode 1 | The Australian Open is not just a sports event; it blends legendary tennis with societal issues, highlighting Australia's complex identity through on-court battles and discussions on refugees and c | eng | The Australian Open is more than just a sporting event; it brings together legendary tennis champions and major societal issues. From unforgettable on-court battles to discussions about refugees and colonial history off-court, the tournament paints a vivid picture of Australia's complex identity. | |||
| 19/05 | 08h00>09h00 | (0x00) ? | ara | أسرار السفن الحربية | أثارت البارجة الألمانية Bismarck الرعب في البحرية الملكية بعد أن غرقت HMS Hood في عام 1941، مما أدى إلى مطاردة درامية عبر الأطلسي. على بعد أميال.. | ara | تستعرض هذه الحلقة من سلسلة أسرار السفن الحربية، قصة البارجة الألمانية Bismarck التي أثارت الرعب في البحرية الملكية بعد غرق السفينة البريطانية HMS Hood في عام 1941. أدى هذا الهجوم إلى مطاردة دراماتيكية عبر الأطلسي، حيث كانت Bismarck تحاول الفرار إلى الأمان. ومع اقترابها من وجهتها، دُمرت السفينة في النهاية بعد معركة ملحمية، تاركة وراءها إرثًا لا يُنسى في تاريخ الحرب العالمية الثانية. يكشف الفيلم عن تفاصيل المطاردة المثيرة والاشتباك البحري الذي أسفر عن تدمير البارجة، ويستعرض تأثير هذه الأحداث على مجرى الحرب. |
| eng | Asrar Al Sufun Al Harbeya - Episode 7 | The German battleship Bismarck struck fear in the Royal Navy by sinking HMS Hood in 1941, prompting a dramatic chase across the Atlantic. Just miles from safety, Bismarck was ultimately destroyed, leaving behind | eng | The German battleship Bismarck struck fear in the Royal Navy by sinking HMS Hood in 1941, prompting a dramatic chase across the Atlantic. Just miles from safety, Bismarck was ultimately destroyed, leaving behind an unforgettable legacy | |||
| 19/05 | 09h00>10h00 | (0x00) ? | ara | أشهر ألغاز التاريخ | تم تسجيل آلاف المشاهدات المزعومة لكائن بيغ فوت في مختلف أنحاء الولايات المتحدة على مدار عقود، حيث أفاد شهود عيان برؤيته في الغابات.. | ara | تم تسجيل آلاف المشاهدات المزعومة لكائن بيغ فوت في مختلف أنحاء الولايات المتحدة على مدار عقود، حيث أفاد شهود عيان برؤيته في الغابات والمناطق النائية، مدعومين أحيانًا بصور غير واضحة وآثار أقدام غامضة. ومع تزايد هذه الروايات وظهور ما يُعتقد أنها أدلة إضافية، لا يزال هذا الكائن يثير الجدل بين العلماء والمهتمين، إذ لم يتم حتى اليوم التوصل إلى دليل قاطع أو اعتراف رسمي بوجوده، ليبقى بيغ فوت واحدًا من أكثر الألغاز الغامضة إثارة في عالم الكائنات غير المكتشفة. |
| eng | Ashhar AlGhaz Al Tarikh S3 - Episode 7 | There have been thousands of alleged sightings of Bigfoot across the US, but despite growing evidence, the creature has never been officially identified. | eng | There have been thousands of alleged sightings of Bigfoot across the US, but despite growing evidence, the creature has never been officially identified. | |||
| 19/05 | 10h00>11h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | النار قوة خلاقة ومدمرة في الوقت نفسه. تربط جلد كوكبنا بقلبه المنصهر قاذفة المعادن لتشكل أكثر المناظر الطبيعية غرابة. تحرق وتسبب الندوب.. | ara | النار تمثل قوة مزدوجة تجمع بين الخلق والدمار، فهي الرابط الحيوي بين قشرة الأرض وقلبها المنصهر، حيث تنفجر من أعماق الكوكب لتقذف المعادن وتعيد تشكيل سطحه، صانعةً بعضًا من أكثر المناظر الطبيعية غرابة وروعة. وبينما تترك وراءها ندوبًا عميقة وتحرق كل ما يعترض طريقها، فإنها في الوقت نفسه تساهم في بناء الأرض وتجميلها، لتصبح عنصرًا أساسيًا في دورة الحياة. هذه القوة المدهشة لا تقتصر على التأثير الجيولوجي فحسب، بل تمتد لتغذي الحياة البرية؛ إذ تخلق تربة خصبة تنبت فيها النباتات، وتجذب الطيور والحيوانات، مما يعزز التنوع البيولوجي ويعيد تجديد النظام البيئي في المناطق التي اجتاحتها. إنها مفارقة مذهلة: قوة مدمرة تتحول إلى مصدر للحياة، لتذكرنا بأن الطبيعة، بكل عنفها وجمالها، تعمل دائمًا على إعادة التوازن إلى كوكبنا. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 2 | Fire is a creative and destructive force at the same time. It links the skin of our planet with its melting heart erupting metals to form the most exotic landscapes, burning and causing scars and sometimes build and be | eng | Fire is a creative and destructive force at the same time. It links the skin of our planet with its melting heart erupting metals to form the most exotic landscapes, burning and causing scars and sometimes build and beautify. The wild life benefits of its advantages as it always attracts fertile soil, plants and birds. | |||
| 19/05 | 11h00>12h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | في خمسينيات القرن الماضي، بدأت شركات الإلكترونيات سباقًا لصنع الموسيقى المحمولة، لتطلق سلسلة ابتكارات أيقونية من الراديو الجيبي إلى.. | ara | في خمسينيات القرن الماضي، بدأت شركات الإلكترونيات المتنافسة سباقًا غير مسبوق لتحقيق حلم جعل الموسيقى محمولة لأول مرة في التاريخ. هذا السباق لم يكن مجرد منافسة عابرة، بل معركة استمرت لعقود وأطلقت سلسلة من الابتكارات التي غيّرت طريقة استماع العالم للموسيقى إلى الأبد. من الراديو الجيبي الذي فتح الباب أمام الحرية في الاستماع، إلى شريط الكاسيت الذي سمح بتسجيل اللحظات الخاصة، وصولًا إلى جهاز الووكمان الذي أصبح رمزًا للثقافة الشبابية، وأخيرًا أسطوانة الـ CD التي مثّلت قمة التطور التكنولوجي في الصوتيات. هذه الثورة لم تغيّر الأجهزة فحسب، بل أعادت تشكيل علاقة الناس بالموسيقى وجعلتها جزءًا من حياتهم اليومية أينما ذهبوا. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 5 | In the 1950s, rival electronics companies aim to make music portable for the first time ever; what follows is a decades-long rivalry that prompts the creation of iconic products like the Pocket Radio, Ca | eng | In the 1950s, rival electronics companies aim to make music portable for the first time ever; what follows is a decades-long rivalry that prompts the creation of iconic products like the Pocket Radio, Cassette Tape, Walkman and the CD. | |||
| 19/05 | 12h00>13h00 | (0x00) ? | ara | أسرار السفن الحربية | كانت HMS Barham، بارجة formidable، تتمتع بمسيرة تاريخية حتى انتهت بواسطة طوربيد من غواصة ألمانية في عام 1941. قامت الحكومة البريطانية بإخفاء أخبار.. | ara | تستعرض هذه الحلقة من سلسلة أسرار السفن الحربية، قصة HMS Barham، البارجة formidable التي كانت تتمتع بمسيرة تاريخية رائعة حتى تم تدميرها بواسطة طوربيد من غواصة ألمانية في عام 1941. في محاولة للحفاظ على الروح المعنوية، قامت الحكومة البريطانية بإخفاء أخبار غرق السفينة. ومع ذلك، تم كشف الحقيقة بعد سنوات بواسطة وسيطة نفسية، مما أدى إلى محاكمة غير عادية بتهمة السحر. يكشف الفيلم عن الأحداث المدهشة التي أحاطت بهذا الحادث، ويعرض كيف أن كشف الحقيقة أدى إلى ضجة كبيرة، مع تسليط الضوء على تفاعل القوى العسكرية والإعلامية في تلك الحقبة. |
| eng | Asrar Al Sufun Al Harbeya - Episode 8 | HMS Barham, a formidable battleship, had a storied career until a German U-boat torpedo ended it. The British government suppressed news of her sinking to maintain morale, but a psychic medium revealed the truth | eng | HMS Barham, a formidable battleship, had a storied career until a German U-boat torpedo ended it. The British government suppressed news of her sinking to maintain morale, but a psychic medium revealed the truth, leading to a trial for witchcraft | |||
| 19/05 | 13h00>14h00 | (0x00) ? | ara | بطولة أستراليا المفتوحة للتنس | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي؛ فهي تجمع بين أبطال التنس الأسطوريين وقضايا المجتمع الكبرى. من مواجهات خالدة داخل الملاعب.. | ara | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي يُقام مطلع كل عام؛ إنها مساحة تتقاطع فيها الرياضة مع التاريخ والمجتمع والسياسة. ففي داخل الملاعب، يتنافس أبطال التنس الأسطوريون في مباريات خالدة تُسجَّل في ذاكرة اللعبة، حيث تتجلى القوة الذهنية والمهارة والصلابة في لحظات لا تُنسى. أما خارج الخطوط البيضاء، فتتحول البطولة إلى مرآة تعكس صورة أستراليا بكل ما تحمله من تناقضات وتحوّلات، بدءًا من النقاشات المستمرة حول حقوق اللاجئين وصولًا إلى الجدل القائم حول الماضي الاستعماري للبلاد وتأثيره على الهوية الوطنية المعاصرة. وفي هذا التداخل بين الرياضة والقضايا الإنسانية، تصبح البطولة منصة لا تكتفي باستعراض الأداء الرياضي، بل تفتح بابًا واسعًا للحوار حول المجتمع وثقافته وقيمه. وهكذا، تتجاوز أستراليا المفتوحة حدود الملاعب لتروي قصة بلدٍ متنوع ومعقّد، يحمل في طياته انتصارات وتحديات، ويقدّم من خلال البطولة صورة صادقة للواقع الأسترالي كما هو بكامل زخمِه وتناقضاته. |
| eng | Botolat Australia Al Maftoha Lel Tennis - Episode 2 | The Australian Open is not just a sports event; it blends legendary tennis with societal issues, highlighting Australia's complex identity through on-court battles and discussions on refugees and c | eng | The Australian Open is more than just a sporting event; it brings together legendary tennis champions and major societal issues. From unforgettable on-court battles to discussions about refugees and colonial history off-court, the tournament paints a vivid picture of Australia's complex identity. | |||
| 19/05 | 14h00>15h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | من جبال الجليد في القارة القطبية الجنوبية إلى الأنهار الجليدية في باتاغونيا، ومن المضايق النرويجية إلى قمم أوروبا، تقدم هذه العجائب.. | ara | من جبال الجليد الشاهقة في القارة القطبية الجنوبية إلى الأنهار الجليدية المهيبة في باتاغونيا، ومن المضايق النرويجية الساحرة إلى قمم أوروبا المغطاة بالثلوج، تكشف هذه العجائب الطبيعية عن مشاهد خلابة تأسر الأبصار وتثير الدهشة. إنها بيئات متجمدة تنبض بالقوة والجمال، حيث تتشكل مناظر طبيعية لا مثيل لها وتزدهر أشكال حياة فريدة تتحدى أقسى الظروف المناخية. في قلب هذه البراري البيضاء، تتكيف الكائنات الحية بطرق مذهلة للبقاء، لتقدم لنا دروسًا في الصمود والتوازن البيئي. هذه المشاهد ليست مجرد لوحات طبيعية، بل هي شهادة على عظمة الأرض وقوة عناصرها التي نحتت هذه التحف الجليدية عبر ملايين السنين، لتظل رمزًا للتنوع والجمال الذي لا يعرف حدودًا. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 3 | From Antarctica's bergs to Patagonia's glaciers, from Norway's fjords to Europe's peaks, these natural wonders offer sculpted landscapes and life forms which defy imagination. | eng | From Antarctica's bergs to Patagonia's glaciers, from Norway's fjords to Europe's peaks, these natural wonders offer sculpted landscapes and life forms which defy imagination. | |||
| 19/05 | 15h00>16h00 | (0x00) ? | ara | ألمانيا العدو في الداخل | تهديد يزعزع ديمقراطية ألمانيا بسبب صعود التطرف اليميني، حيث يتتبع هذا الفيلم الوثائقي المثير الروابط المقلقة بين الأفكار المتطرفة.. | ara | يستعرض هذا الوثائقي المثير تهديدًا يزعزع ديمقراطية ألمانيا بسبب صعود التطرف اليميني. يتتبع الفيلم الروابط المقلقة بين الأفكار المتطرفة والمخططات المشبوهة التي تهدد استقرار البلاد. من خلال شهادات مثيرة من مسؤولين في الاستخبارات، وسياسيين، وحتى من أوساط اليمين المتطرف نفسه، يكشف الوثائقي عن التحديات التي تواجهها ألمانيا في التصدي لهذا الصعود المتسارع للأيديولوجيات المتطرفة. كما يسلط الضوء على تأثير هذه الظاهرة على المجتمع والسياسة، وأثرها على الأمن الداخلي والاستقرار الديمقراطي. |
| eng | Germany Al Adou Fi Al Dakhel | Inside the rise of far-right extremism in Germany; tracing the increasing threat to democracy from the far right, and its connections to extremist ideas and plots, with accounts from intelligence officials, politicians a | eng | Inside the rise of far-right extremism in Germany; tracing the increasing threat to democracy from the far right, and its connections to extremist ideas and plots, with accounts from intelligence officials, politicians and the far right itself. | |||
| 19/05 | 16h00>17h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | من مرآب صغير بدأ ستيف جوبز رحلته لجعل الكمبيوتر جزءًا من الحياة اليومية، قبل أن يشعل تعاون مبكر مع بيل غيتس واحدة من أعظم المنافسات في.. | ara | في مرآب منزل والديه، بدأ ستيف جوبز رحلته التي ستغيّر العالم، مؤسسًا شركته الخاصة لصناعة الحواسيب بهدف جعل أجهزة الكمبيوتر جزءًا من الحياة اليومية لكل شخص. ومع نمو طموحه، استعان بشركة برمجيات ناشئة يديرها بيل غيتس لتطوير أنظمة التشغيل، دون أن يدرك أن هذه الخطوة ستشعل واحدة من أعظم المنافسات في تاريخ التكنولوجيا. منافسة امتدت لعقود بين شركتين عملاقتين، أطلقت ثورة الابتكار التي أعادت تشكيل طريقة عملنا وتواصلنا، وغيرت وجه العالم الرقمي إلى الأبد. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 6 | Steve Jobs starts a personal computer company in his parents' garage on his way to bringing computers mainstream; when he commissions the help of a software design company run by Bill Gates, it's the beg | eng | Steve Jobs starts a personal computer company in his parents' garage on his way to bringing computers mainstream; when he commissions the help of a software design company run by Bill Gates, it's the beginning of one of the biggest rivalries. | |||
| 19/05 | 17h00>18h00 | (0x00) ? | ara | أسرار السفن الحربية | كانت HMS Barham، بارجة formidable، تتمتع بمسيرة تاريخية حتى انتهت بواسطة طوربيد من غواصة ألمانية في عام 1941. قامت الحكومة البريطانية بإخفاء أخبار.. | ara | تستعرض هذه الحلقة من سلسلة أسرار السفن الحربية، قصة HMS Barham، البارجة formidable التي كانت تتمتع بمسيرة تاريخية رائعة حتى تم تدميرها بواسطة طوربيد من غواصة ألمانية في عام 1941. في محاولة للحفاظ على الروح المعنوية، قامت الحكومة البريطانية بإخفاء أخبار غرق السفينة. ومع ذلك، تم كشف الحقيقة بعد سنوات بواسطة وسيطة نفسية، مما أدى إلى محاكمة غير عادية بتهمة السحر. يكشف الفيلم عن الأحداث المدهشة التي أحاطت بهذا الحادث، ويعرض كيف أن كشف الحقيقة أدى إلى ضجة كبيرة، مع تسليط الضوء على تفاعل القوى العسكرية والإعلامية في تلك الحقبة. |
| eng | Asrar Al Sufun Al Harbeya - Episode 8 | HMS Barham, a formidable battleship, had a storied career until a German U-boat torpedo ended it. The British government suppressed news of her sinking to maintain morale, but a psychic medium revealed the truth | eng | HMS Barham, a formidable battleship, had a storied career until a German U-boat torpedo ended it. The British government suppressed news of her sinking to maintain morale, but a psychic medium revealed the truth, leading to a trial for witchcraft | |||
| 19/05 | 18h00>19h00 | (0x00) ? | ara | بطولة أستراليا المفتوحة للتنس | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي؛ فهي تجمع بين أبطال التنس الأسطوريين وقضايا المجتمع الكبرى. من مواجهات خالدة داخل الملاعب.. | ara | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي يُقام مطلع كل عام؛ إنها مساحة تتقاطع فيها الرياضة مع التاريخ والمجتمع والسياسة. ففي داخل الملاعب، يتنافس أبطال التنس الأسطوريون في مباريات خالدة تُسجَّل في ذاكرة اللعبة، حيث تتجلى القوة الذهنية والمهارة والصلابة في لحظات لا تُنسى. أما خارج الخطوط البيضاء، فتتحول البطولة إلى مرآة تعكس صورة أستراليا بكل ما تحمله من تناقضات وتحوّلات، بدءًا من النقاشات المستمرة حول حقوق اللاجئين وصولًا إلى الجدل القائم حول الماضي الاستعماري للبلاد وتأثيره على الهوية الوطنية المعاصرة. وفي هذا التداخل بين الرياضة والقضايا الإنسانية، تصبح البطولة منصة لا تكتفي باستعراض الأداء الرياضي، بل تفتح بابًا واسعًا للحوار حول المجتمع وثقافته وقيمه. وهكذا، تتجاوز أستراليا المفتوحة حدود الملاعب لتروي قصة بلدٍ متنوع ومعقّد، يحمل في طياته انتصارات وتحديات، ويقدّم من خلال البطولة صورة صادقة للواقع الأسترالي كما هو بكامل زخمِه وتناقضاته. |
| eng | Botolat Australia Al Maftoha Lel Tennis - Episode 2 | The Australian Open is not just a sports event; it blends legendary tennis with societal issues, highlighting Australia's complex identity through on-court battles and discussions on refugees and c | eng | The Australian Open is more than just a sporting event; it brings together legendary tennis champions and major societal issues. From unforgettable on-court battles to discussions about refugees and colonial history off-court, the tournament paints a vivid picture of Australia's complex identity. | |||
| 19/05 | 19h00>20h00 | (0x00) ? | ara | ألمانيا العدو في الداخل | تهديد يزعزع ديمقراطية ألمانيا بسبب صعود التطرف اليميني، حيث يتتبع هذا الفيلم الوثائقي المثير الروابط المقلقة بين الأفكار المتطرفة.. | ara | يستعرض هذا الوثائقي المثير تهديدًا يزعزع ديمقراطية ألمانيا بسبب صعود التطرف اليميني. يتتبع الفيلم الروابط المقلقة بين الأفكار المتطرفة والمخططات المشبوهة التي تهدد استقرار البلاد. من خلال شهادات مثيرة من مسؤولين في الاستخبارات، وسياسيين، وحتى من أوساط اليمين المتطرف نفسه، يكشف الوثائقي عن التحديات التي تواجهها ألمانيا في التصدي لهذا الصعود المتسارع للأيديولوجيات المتطرفة. كما يسلط الضوء على تأثير هذه الظاهرة على المجتمع والسياسة، وأثرها على الأمن الداخلي والاستقرار الديمقراطي. |
| eng | Germany Al Adou Fi Al Dakhel | Inside the rise of far-right extremism in Germany; tracing the increasing threat to democracy from the far right, and its connections to extremist ideas and plots, with accounts from intelligence officials, politicians a | eng | Inside the rise of far-right extremism in Germany; tracing the increasing threat to democracy from the far right, and its connections to extremist ideas and plots, with accounts from intelligence officials, politicians and the far right itself. | |||
| 19/05 | 20h00>21h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | من مرآب صغير بدأ ستيف جوبز رحلته لجعل الكمبيوتر جزءًا من الحياة اليومية، قبل أن يشعل تعاون مبكر مع بيل غيتس واحدة من أعظم المنافسات في.. | ara | في مرآب منزل والديه، بدأ ستيف جوبز رحلته التي ستغيّر العالم، مؤسسًا شركته الخاصة لصناعة الحواسيب بهدف جعل أجهزة الكمبيوتر جزءًا من الحياة اليومية لكل شخص. ومع نمو طموحه، استعان بشركة برمجيات ناشئة يديرها بيل غيتس لتطوير أنظمة التشغيل، دون أن يدرك أن هذه الخطوة ستشعل واحدة من أعظم المنافسات في تاريخ التكنولوجيا. منافسة امتدت لعقود بين شركتين عملاقتين، أطلقت ثورة الابتكار التي أعادت تشكيل طريقة عملنا وتواصلنا، وغيرت وجه العالم الرقمي إلى الأبد. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 6 | Steve Jobs starts a personal computer company in his parents' garage on his way to bringing computers mainstream; when he commissions the help of a software design company run by Bill Gates, it's the beg | eng | Steve Jobs starts a personal computer company in his parents' garage on his way to bringing computers mainstream; when he commissions the help of a software design company run by Bill Gates, it's the beginning of one of the biggest rivalries. | |||
| 19/05 | 21h00>22h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | من جبال الجليد في القارة القطبية الجنوبية إلى الأنهار الجليدية في باتاغونيا، ومن المضايق النرويجية إلى قمم أوروبا، تقدم هذه العجائب.. | ara | من جبال الجليد الشاهقة في القارة القطبية الجنوبية إلى الأنهار الجليدية المهيبة في باتاغونيا، ومن المضايق النرويجية الساحرة إلى قمم أوروبا المغطاة بالثلوج، تكشف هذه العجائب الطبيعية عن مشاهد خلابة تأسر الأبصار وتثير الدهشة. إنها بيئات متجمدة تنبض بالقوة والجمال، حيث تتشكل مناظر طبيعية لا مثيل لها وتزدهر أشكال حياة فريدة تتحدى أقسى الظروف المناخية. في قلب هذه البراري البيضاء، تتكيف الكائنات الحية بطرق مذهلة للبقاء، لتقدم لنا دروسًا في الصمود والتوازن البيئي. هذه المشاهد ليست مجرد لوحات طبيعية، بل هي شهادة على عظمة الأرض وقوة عناصرها التي نحتت هذه التحف الجليدية عبر ملايين السنين، لتظل رمزًا للتنوع والجمال الذي لا يعرف حدودًا. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 3 | From Antarctica's bergs to Patagonia's glaciers, from Norway's fjords to Europe's peaks, these natural wonders offer sculpted landscapes and life forms which defy imagination. | eng | From Antarctica's bergs to Patagonia's glaciers, from Norway's fjords to Europe's peaks, these natural wonders offer sculpted landscapes and life forms which defy imagination. | |||
| 19/05 | 22h00>23h00 | (0x00) ? | ara | أسرار السفن الحربية | كانت HMS Barham، بارجة formidable، تتمتع بمسيرة تاريخية حتى انتهت بواسطة طوربيد من غواصة ألمانية في عام 1941. قامت الحكومة البريطانية بإخفاء أخبار.. | ara | تستعرض هذه الحلقة من سلسلة أسرار السفن الحربية، قصة HMS Barham، البارجة formidable التي كانت تتمتع بمسيرة تاريخية رائعة حتى تم تدميرها بواسطة طوربيد من غواصة ألمانية في عام 1941. في محاولة للحفاظ على الروح المعنوية، قامت الحكومة البريطانية بإخفاء أخبار غرق السفينة. ومع ذلك، تم كشف الحقيقة بعد سنوات بواسطة وسيطة نفسية، مما أدى إلى محاكمة غير عادية بتهمة السحر. يكشف الفيلم عن الأحداث المدهشة التي أحاطت بهذا الحادث، ويعرض كيف أن كشف الحقيقة أدى إلى ضجة كبيرة، مع تسليط الضوء على تفاعل القوى العسكرية والإعلامية في تلك الحقبة. |
| eng | Asrar Al Sufun Al Harbeya - Episode 8 | HMS Barham, a formidable battleship, had a storied career until a German U-boat torpedo ended it. The British government suppressed news of her sinking to maintain morale, but a psychic medium revealed the truth | eng | HMS Barham, a formidable battleship, had a storied career until a German U-boat torpedo ended it. The British government suppressed news of her sinking to maintain morale, but a psychic medium revealed the truth, leading to a trial for witchcraft | |||
| 19/05 | 23h00>00h00 | (0x00) ? | ara | بطولة أستراليا المفتوحة للتنس | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي؛ فهي تجمع بين أبطال التنس الأسطوريين وقضايا المجتمع الكبرى. من مواجهات خالدة داخل الملاعب.. | ara | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي يُقام مطلع كل عام؛ إنها مساحة تتقاطع فيها الرياضة مع التاريخ والمجتمع والسياسة. ففي داخل الملاعب، يتنافس أبطال التنس الأسطوريون في مباريات خالدة تُسجَّل في ذاكرة اللعبة، حيث تتجلى القوة الذهنية والمهارة والصلابة في لحظات لا تُنسى. أما خارج الخطوط البيضاء، فتتحول البطولة إلى مرآة تعكس صورة أستراليا بكل ما تحمله من تناقضات وتحوّلات، بدءًا من النقاشات المستمرة حول حقوق اللاجئين وصولًا إلى الجدل القائم حول الماضي الاستعماري للبلاد وتأثيره على الهوية الوطنية المعاصرة. وفي هذا التداخل بين الرياضة والقضايا الإنسانية، تصبح البطولة منصة لا تكتفي باستعراض الأداء الرياضي، بل تفتح بابًا واسعًا للحوار حول المجتمع وثقافته وقيمه. وهكذا، تتجاوز أستراليا المفتوحة حدود الملاعب لتروي قصة بلدٍ متنوع ومعقّد، يحمل في طياته انتصارات وتحديات، ويقدّم من خلال البطولة صورة صادقة للواقع الأسترالي كما هو بكامل زخمِه وتناقضاته. |
| eng | Botolat Australia Al Maftoha Lel Tennis - Episode 2 | The Australian Open is not just a sports event; it blends legendary tennis with societal issues, highlighting Australia's complex identity through on-court battles and discussions on refugees and c | eng | The Australian Open is more than just a sporting event; it brings together legendary tennis champions and major societal issues. From unforgettable on-court battles to discussions about refugees and colonial history off-court, the tournament paints a vivid picture of Australia's complex identity. | |||
| 20/05 | 00h00>01h00 | (0x00) ? | ara | كواليس التاريخ | أزمة الصواريخ الكوبية عام 1962 غالبًا ما تُصوَّر كانتصار أميركي على الاتحاد السوفيتي بفضل دور كينيدي في تجنب حرب نووية، لكن خلف هذه الصورة.. | ara | أزمة الصواريخ الكوبية عام 1962 غالبًا ما تُصوَّر في كتب التاريخ باعتبارها انتصارًا أميركيًا ساحقًا على الاتحاد السوفيتي، حيث يُشاد بالرئيس جون كينيدي لدوره الحاسم في تجنب اندلاع حرب نووية كانت ستغيّر وجه العالم إلى الأبد. الرواية التقليدية تركز على شجاعة الإدارة الأميركية في مواجهة التهديد السوفيتي، وعلى نجاحها في فرض انسحاب الصواريخ النووية من كوبا، مما عزز صورة الولايات المتحدة كقوة عظمى لا تُقهر في ذروة الحرب الباردة. لكن هذه الصورة المشرقة تخفي جانبًا آخر من القصة، وهو حجم التنازلات التي قدمها كينيدي خلف الكواليس لضمان إنهاء الأزمة سلمياً. فبينما كان الخطاب العلني يوحي بانتصار كامل، وافقت واشنطن سرًا على سحب صواريخها النووية من تركيا، وهو مطلب أساسي لموسكو، إضافة إلى تعهد بعدم غزو كوبا مستقبلاً. هذه الخطوات لم تكن مجرد تفاصيل ثانوية، بل كانت تنازلات استراتيجية أعادت رسم ميزان القوى في المنطقة، وأظهرت أن الحلول الدبلوماسية غالبًا ما تأتي بثمن سياسي كبير. إن إعادة قراءة هذه الأزمة من منظور أوسع تكشف أن ما يبدو انتصارًا أحادي الجانب كان في الواقع تسوية معقدة، حيث حصل كل طرف على ما يريده بدرجات متفاوتة. وهكذا، فإن أزمة الصواريخ الكوبية لم تكن مجرد مواجهة عسكرية، بل درس تاريخي في فن التفاوض، وفي كيفية إدارة الأزمات العالمية بعيدًا عن الشعارات والانتصارات المعلنة. |
| eng | Kawalees Al Tareakh - Episode 1 | The Cuban Missile Crisis of 1962 is often seen as a US victory over the USSR, with JFK praised for averting disaster. However, history overlooks the significant concessions made by the American president. | eng | The Cuban Missile Crisis of 1962 is often seen as a US victory over the USSR, with JFK praised for averting disaster. However, history overlooks the significant concessions made by the American president. | |||
| 20/05 | 01h00>02h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | من مرآب صغير بدأ ستيف جوبز رحلته لجعل الكمبيوتر جزءًا من الحياة اليومية، قبل أن يشعل تعاون مبكر مع بيل غيتس واحدة من أعظم المنافسات في.. | ara | في مرآب منزل والديه، بدأ ستيف جوبز رحلته التي ستغيّر العالم، مؤسسًا شركته الخاصة لصناعة الحواسيب بهدف جعل أجهزة الكمبيوتر جزءًا من الحياة اليومية لكل شخص. ومع نمو طموحه، استعان بشركة برمجيات ناشئة يديرها بيل غيتس لتطوير أنظمة التشغيل، دون أن يدرك أن هذه الخطوة ستشعل واحدة من أعظم المنافسات في تاريخ التكنولوجيا. منافسة امتدت لعقود بين شركتين عملاقتين، أطلقت ثورة الابتكار التي أعادت تشكيل طريقة عملنا وتواصلنا، وغيرت وجه العالم الرقمي إلى الأبد. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 6 | Steve Jobs starts a personal computer company in his parents' garage on his way to bringing computers mainstream; when he commissions the help of a software design company run by Bill Gates, it's the beg | eng | Steve Jobs starts a personal computer company in his parents' garage on his way to bringing computers mainstream; when he commissions the help of a software design company run by Bill Gates, it's the beginning of one of the biggest rivalries. | |||
| 20/05 | 02h00>03h00 | (0x00) ? | ara | أسرار السفن الحربية | كانت HMS Barham، بارجة formidable، تتمتع بمسيرة تاريخية حتى انتهت بواسطة طوربيد من غواصة ألمانية في عام 1941. قامت الحكومة البريطانية بإخفاء أخبار.. | ara | تستعرض هذه الحلقة من سلسلة أسرار السفن الحربية، قصة HMS Barham، البارجة formidable التي كانت تتمتع بمسيرة تاريخية رائعة حتى تم تدميرها بواسطة طوربيد من غواصة ألمانية في عام 1941. في محاولة للحفاظ على الروح المعنوية، قامت الحكومة البريطانية بإخفاء أخبار غرق السفينة. ومع ذلك، تم كشف الحقيقة بعد سنوات بواسطة وسيطة نفسية، مما أدى إلى محاكمة غير عادية بتهمة السحر. يكشف الفيلم عن الأحداث المدهشة التي أحاطت بهذا الحادث، ويعرض كيف أن كشف الحقيقة أدى إلى ضجة كبيرة، مع تسليط الضوء على تفاعل القوى العسكرية والإعلامية في تلك الحقبة. |
| eng | Asrar Al Sufun Al Harbeya - Episode 8 | HMS Barham, a formidable battleship, had a storied career until a German U-boat torpedo ended it. The British government suppressed news of her sinking to maintain morale, but a psychic medium revealed the truth | eng | HMS Barham, a formidable battleship, had a storied career until a German U-boat torpedo ended it. The British government suppressed news of her sinking to maintain morale, but a psychic medium revealed the truth, leading to a trial for witchcraft | |||
| 20/05 | 03h00>04h00 | (0x00) ? | ara | بطولة أستراليا المفتوحة للتنس | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي؛ فهي تجمع بين أبطال التنس الأسطوريين وقضايا المجتمع الكبرى. من مواجهات خالدة داخل الملاعب.. | ara | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي يُقام مطلع كل عام؛ إنها مساحة تتقاطع فيها الرياضة مع التاريخ والمجتمع والسياسة. ففي داخل الملاعب، يتنافس أبطال التنس الأسطوريون في مباريات خالدة تُسجَّل في ذاكرة اللعبة، حيث تتجلى القوة الذهنية والمهارة والصلابة في لحظات لا تُنسى. أما خارج الخطوط البيضاء، فتتحول البطولة إلى مرآة تعكس صورة أستراليا بكل ما تحمله من تناقضات وتحوّلات، بدءًا من النقاشات المستمرة حول حقوق اللاجئين وصولًا إلى الجدل القائم حول الماضي الاستعماري للبلاد وتأثيره على الهوية الوطنية المعاصرة. وفي هذا التداخل بين الرياضة والقضايا الإنسانية، تصبح البطولة منصة لا تكتفي باستعراض الأداء الرياضي، بل تفتح بابًا واسعًا للحوار حول المجتمع وثقافته وقيمه. وهكذا، تتجاوز أستراليا المفتوحة حدود الملاعب لتروي قصة بلدٍ متنوع ومعقّد، يحمل في طياته انتصارات وتحديات، ويقدّم من خلال البطولة صورة صادقة للواقع الأسترالي كما هو بكامل زخمِه وتناقضاته. |
| eng | Botolat Australia Al Maftoha Lel Tennis - Episode 2 | The Australian Open is not just a sports event; it blends legendary tennis with societal issues, highlighting Australia's complex identity through on-court battles and discussions on refugees and c | eng | The Australian Open is more than just a sporting event; it brings together legendary tennis champions and major societal issues. From unforgettable on-court battles to discussions about refugees and colonial history off-court, the tournament paints a vivid picture of Australia's complex identity. | |||
| 20/05 | 04h00>05h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | من جبال الجليد في القارة القطبية الجنوبية إلى الأنهار الجليدية في باتاغونيا، ومن المضايق النرويجية إلى قمم أوروبا، تقدم هذه العجائب.. | ara | من جبال الجليد الشاهقة في القارة القطبية الجنوبية إلى الأنهار الجليدية المهيبة في باتاغونيا، ومن المضايق النرويجية الساحرة إلى قمم أوروبا المغطاة بالثلوج، تكشف هذه العجائب الطبيعية عن مشاهد خلابة تأسر الأبصار وتثير الدهشة. إنها بيئات متجمدة تنبض بالقوة والجمال، حيث تتشكل مناظر طبيعية لا مثيل لها وتزدهر أشكال حياة فريدة تتحدى أقسى الظروف المناخية. في قلب هذه البراري البيضاء، تتكيف الكائنات الحية بطرق مذهلة للبقاء، لتقدم لنا دروسًا في الصمود والتوازن البيئي. هذه المشاهد ليست مجرد لوحات طبيعية، بل هي شهادة على عظمة الأرض وقوة عناصرها التي نحتت هذه التحف الجليدية عبر ملايين السنين، لتظل رمزًا للتنوع والجمال الذي لا يعرف حدودًا. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 3 | From Antarctica's bergs to Patagonia's glaciers, from Norway's fjords to Europe's peaks, these natural wonders offer sculpted landscapes and life forms which defy imagination. | eng | From Antarctica's bergs to Patagonia's glaciers, from Norway's fjords to Europe's peaks, these natural wonders offer sculpted landscapes and life forms which defy imagination. | |||
| 20/05 | 05h00>06h00 | (0x00) ? | ara | ألمانيا العدو في الداخل | تهديد يزعزع ديمقراطية ألمانيا بسبب صعود التطرف اليميني، حيث يتتبع هذا الفيلم الوثائقي المثير الروابط المقلقة بين الأفكار المتطرفة.. | ara | يستعرض هذا الوثائقي المثير تهديدًا يزعزع ديمقراطية ألمانيا بسبب صعود التطرف اليميني. يتتبع الفيلم الروابط المقلقة بين الأفكار المتطرفة والمخططات المشبوهة التي تهدد استقرار البلاد. من خلال شهادات مثيرة من مسؤولين في الاستخبارات، وسياسيين، وحتى من أوساط اليمين المتطرف نفسه، يكشف الوثائقي عن التحديات التي تواجهها ألمانيا في التصدي لهذا الصعود المتسارع للأيديولوجيات المتطرفة. كما يسلط الضوء على تأثير هذه الظاهرة على المجتمع والسياسة، وأثرها على الأمن الداخلي والاستقرار الديمقراطي. |
| eng | Germany Al Adou Fi Al Dakhel | Inside the rise of far-right extremism in Germany; tracing the increasing threat to democracy from the far right, and its connections to extremist ideas and plots, with accounts from intelligence officials, politicians a | eng | Inside the rise of far-right extremism in Germany; tracing the increasing threat to democracy from the far right, and its connections to extremist ideas and plots, with accounts from intelligence officials, politicians and the far right itself. | |||
| 20/05 | 06h00>07h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | من مرآب صغير بدأ ستيف جوبز رحلته لجعل الكمبيوتر جزءًا من الحياة اليومية، قبل أن يشعل تعاون مبكر مع بيل غيتس واحدة من أعظم المنافسات في.. | ara | في مرآب منزل والديه، بدأ ستيف جوبز رحلته التي ستغيّر العالم، مؤسسًا شركته الخاصة لصناعة الحواسيب بهدف جعل أجهزة الكمبيوتر جزءًا من الحياة اليومية لكل شخص. ومع نمو طموحه، استعان بشركة برمجيات ناشئة يديرها بيل غيتس لتطوير أنظمة التشغيل، دون أن يدرك أن هذه الخطوة ستشعل واحدة من أعظم المنافسات في تاريخ التكنولوجيا. منافسة امتدت لعقود بين شركتين عملاقتين، أطلقت ثورة الابتكار التي أعادت تشكيل طريقة عملنا وتواصلنا، وغيرت وجه العالم الرقمي إلى الأبد. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 6 | Steve Jobs starts a personal computer company in his parents' garage on his way to bringing computers mainstream; when he commissions the help of a software design company run by Bill Gates, it's the beg | eng | Steve Jobs starts a personal computer company in his parents' garage on his way to bringing computers mainstream; when he commissions the help of a software design company run by Bill Gates, it's the beginning of one of the biggest rivalries. | |||
| 20/05 | 07h00>08h00 | (0x00) ? | ara | بطولة أستراليا المفتوحة للتنس | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي؛ فهي تجمع بين أبطال التنس الأسطوريين وقضايا المجتمع الكبرى. من مواجهات خالدة داخل الملاعب.. | ara | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي يُقام مطلع كل عام؛ إنها مساحة تتقاطع فيها الرياضة مع التاريخ والمجتمع والسياسة. ففي داخل الملاعب، يتنافس أبطال التنس الأسطوريون في مباريات خالدة تُسجَّل في ذاكرة اللعبة، حيث تتجلى القوة الذهنية والمهارة والصلابة في لحظات لا تُنسى. أما خارج الخطوط البيضاء، فتتحول البطولة إلى مرآة تعكس صورة أستراليا بكل ما تحمله من تناقضات وتحوّلات، بدءًا من النقاشات المستمرة حول حقوق اللاجئين وصولًا إلى الجدل القائم حول الماضي الاستعماري للبلاد وتأثيره على الهوية الوطنية المعاصرة. وفي هذا التداخل بين الرياضة والقضايا الإنسانية، تصبح البطولة منصة لا تكتفي باستعراض الأداء الرياضي، بل تفتح بابًا واسعًا للحوار حول المجتمع وثقافته وقيمه. وهكذا، تتجاوز أستراليا المفتوحة حدود الملاعب لتروي قصة بلدٍ متنوع ومعقّد، يحمل في طياته انتصارات وتحديات، ويقدّم من خلال البطولة صورة صادقة للواقع الأسترالي كما هو بكامل زخمِه وتناقضاته. |
| eng | Botolat Australia Al Maftoha Lel Tennis - Episode 2 | The Australian Open is not just a sports event; it blends legendary tennis with societal issues, highlighting Australia's complex identity through on-court battles and discussions on refugees and c | eng | The Australian Open is more than just a sporting event; it brings together legendary tennis champions and major societal issues. From unforgettable on-court battles to discussions about refugees and colonial history off-court, the tournament paints a vivid picture of Australia's complex identity. | |||
| 20/05 | 08h00>09h00 | (0x00) ? | ara | أسرار السفن الحربية | كانت HMS Barham، بارجة formidable، تتمتع بمسيرة تاريخية حتى انتهت بواسطة طوربيد من غواصة ألمانية في عام 1941. قامت الحكومة البريطانية بإخفاء أخبار.. | ara | تستعرض هذه الحلقة من سلسلة أسرار السفن الحربية، قصة HMS Barham، البارجة formidable التي كانت تتمتع بمسيرة تاريخية رائعة حتى تم تدميرها بواسطة طوربيد من غواصة ألمانية في عام 1941. في محاولة للحفاظ على الروح المعنوية، قامت الحكومة البريطانية بإخفاء أخبار غرق السفينة. ومع ذلك، تم كشف الحقيقة بعد سنوات بواسطة وسيطة نفسية، مما أدى إلى محاكمة غير عادية بتهمة السحر. يكشف الفيلم عن الأحداث المدهشة التي أحاطت بهذا الحادث، ويعرض كيف أن كشف الحقيقة أدى إلى ضجة كبيرة، مع تسليط الضوء على تفاعل القوى العسكرية والإعلامية في تلك الحقبة. |
| eng | Asrar Al Sufun Al Harbeya - Episode 8 | HMS Barham, a formidable battleship, had a storied career until a German U-boat torpedo ended it. The British government suppressed news of her sinking to maintain morale, but a psychic medium revealed the truth | eng | HMS Barham, a formidable battleship, had a storied career until a German U-boat torpedo ended it. The British government suppressed news of her sinking to maintain morale, but a psychic medium revealed the truth, leading to a trial for witchcraft | |||
| 20/05 | 09h00>10h00 | (0x00) ? | ara | ألمانيا العدو في الداخل | تهديد يزعزع ديمقراطية ألمانيا بسبب صعود التطرف اليميني، حيث يتتبع هذا الفيلم الوثائقي المثير الروابط المقلقة بين الأفكار المتطرفة.. | ara | يستعرض هذا الوثائقي المثير تهديدًا يزعزع ديمقراطية ألمانيا بسبب صعود التطرف اليميني. يتتبع الفيلم الروابط المقلقة بين الأفكار المتطرفة والمخططات المشبوهة التي تهدد استقرار البلاد. من خلال شهادات مثيرة من مسؤولين في الاستخبارات، وسياسيين، وحتى من أوساط اليمين المتطرف نفسه، يكشف الوثائقي عن التحديات التي تواجهها ألمانيا في التصدي لهذا الصعود المتسارع للأيديولوجيات المتطرفة. كما يسلط الضوء على تأثير هذه الظاهرة على المجتمع والسياسة، وأثرها على الأمن الداخلي والاستقرار الديمقراطي. |
| eng | Germany Al Adou Fi Al Dakhel | Inside the rise of far-right extremism in Germany; tracing the increasing threat to democracy from the far right, and its connections to extremist ideas and plots, with accounts from intelligence officials, politicians a | eng | Inside the rise of far-right extremism in Germany; tracing the increasing threat to democracy from the far right, and its connections to extremist ideas and plots, with accounts from intelligence officials, politicians and the far right itself. | |||
| 20/05 | 10h00>11h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | من جبال الجليد في القارة القطبية الجنوبية إلى الأنهار الجليدية في باتاغونيا، ومن المضايق النرويجية إلى قمم أوروبا، تقدم هذه العجائب.. | ara | من جبال الجليد الشاهقة في القارة القطبية الجنوبية إلى الأنهار الجليدية المهيبة في باتاغونيا، ومن المضايق النرويجية الساحرة إلى قمم أوروبا المغطاة بالثلوج، تكشف هذه العجائب الطبيعية عن مشاهد خلابة تأسر الأبصار وتثير الدهشة. إنها بيئات متجمدة تنبض بالقوة والجمال، حيث تتشكل مناظر طبيعية لا مثيل لها وتزدهر أشكال حياة فريدة تتحدى أقسى الظروف المناخية. في قلب هذه البراري البيضاء، تتكيف الكائنات الحية بطرق مذهلة للبقاء، لتقدم لنا دروسًا في الصمود والتوازن البيئي. هذه المشاهد ليست مجرد لوحات طبيعية، بل هي شهادة على عظمة الأرض وقوة عناصرها التي نحتت هذه التحف الجليدية عبر ملايين السنين، لتظل رمزًا للتنوع والجمال الذي لا يعرف حدودًا. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 3 | From Antarctica's bergs to Patagonia's glaciers, from Norway's fjords to Europe's peaks, these natural wonders offer sculpted landscapes and life forms which defy imagination. | eng | From Antarctica's bergs to Patagonia's glaciers, from Norway's fjords to Europe's peaks, these natural wonders offer sculpted landscapes and life forms which defy imagination. | |||
| 20/05 | 11h00>12h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | من مرآب صغير بدأ ستيف جوبز رحلته لجعل الكمبيوتر جزءًا من الحياة اليومية، قبل أن يشعل تعاون مبكر مع بيل غيتس واحدة من أعظم المنافسات في.. | ara | في مرآب منزل والديه، بدأ ستيف جوبز رحلته التي ستغيّر العالم، مؤسسًا شركته الخاصة لصناعة الحواسيب بهدف جعل أجهزة الكمبيوتر جزءًا من الحياة اليومية لكل شخص. ومع نمو طموحه، استعان بشركة برمجيات ناشئة يديرها بيل غيتس لتطوير أنظمة التشغيل، دون أن يدرك أن هذه الخطوة ستشعل واحدة من أعظم المنافسات في تاريخ التكنولوجيا. منافسة امتدت لعقود بين شركتين عملاقتين، أطلقت ثورة الابتكار التي أعادت تشكيل طريقة عملنا وتواصلنا، وغيرت وجه العالم الرقمي إلى الأبد. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 6 | Steve Jobs starts a personal computer company in his parents' garage on his way to bringing computers mainstream; when he commissions the help of a software design company run by Bill Gates, it's the beg | eng | Steve Jobs starts a personal computer company in his parents' garage on his way to bringing computers mainstream; when he commissions the help of a software design company run by Bill Gates, it's the beginning of one of the biggest rivalries. | |||
| 20/05 | 12h00>13h00 | (0x00) ? | ara | ابتكار الجراحة | جمجمة عمرها 3000 عام بثقب في الرأس تكشف عن أقدم دلائل الجراحة، من التربنة إلى علاج المصارعين على يد غالينوس في روما القديمة. وبين الدم.. | ara | في أعماق التاريخ، تكشف جمجمة عمرها 3000 عام بثقب دائري في عظامها عن واحدة من أقدم محاولات الإنسان لفهم الجسد البشري والتدخل فيه: التربنة، وهي عملية جراحية بدائية لثقب الجمجمة، ربما لتخفيف الضغط أو طرد الأرواح الشريرة كما كان يُعتقد آنذاك. كانت هذه البداية المتواضعة، لكنها فتحت الباب أمام رحلة طويلة من الاكتشافات والتجارب. في روما القديمة، كان الطبيب الشهير غالينوس يراقب جراحات المصارعين الجرحى، ويستخلص من أجسادهم دروسًا في التشريح والعلاج. لم يكن يُسمح له بتشريح الجثث البشرية، فاستعان بالحيوانات، لكن ملاحظاته الدقيقة أرست أسسًا طبية استمرت قرونًا. وفي العصور الوسطى، تولى "الحلاقون الجراحون" مهمة العلاج، يجمعون بين قص الشعر وبتر الأطراف، في مشهد دموي أكثر منه علمي. كانت أدواتهم بدائية، ومعرفتهم محدودة، لكنهم كانوا جزءًا من تطور بطيء نحو فهم أعمق للجسد. ثم جاء القرن السابع عشر، ومعه لحظة التحول الكبرى. الملك الفرنسي لويس الرابع عشر، الذي خضع شخصيًا لعدة عمليات، منح الجراحة مكانتها العلمية، فأسس مدارس وشرّع قوانين، لتنتقل الجراحة من حرفة إلى علم معترف به. هكذا، عبر آلاف السنين، ومن خلال الألم والتجربة، تحولت الجراحة من طقوس غامضة إلى علم دقيق، يدين فيه الأطباء المعاصرون لأولئك الذين خاطروا بكل شيء لفك أسرار الجسد البشري. |
| eng | Ebtikar Al Jeraha - Episode 1 | ||||||
| 20/05 | 13h00>14h00 | (0x00) ? | ara | عمالقة الدفاع | في المياه الصديقة والمعادية على حد سواء، تتمتع السفن الحربية والغواصات المتطورة بقدرات فائقة تشمل التخفي والسرعة وإطلاق الأسلحة وتوجيه.. | ara | في المياه الصديقة والمعادية على حد سواء، تُظهر السفن الحربية والغواصات المتطورة مستويات مذهلة من الكفاءة والجاهزية، حيث تجمع بين التكنولوجيا المتقدمة والتصميم الدقيق لتؤدي مهامها في أكثر البيئات البحرية تحديًا. وتتميز هذه المنظومات بقدرات فائقة تشمل التخفي لتفادي الرصد، والسرعة العالية للمناورة، إلى جانب أنظمة إطلاق متطورة تتيح تنفيذ عمليات هجومية ودفاعية بكفاءة استثنائية. ومع اعتمادها على أنظمة استشعار حديثة وتقنيات توجيه دقيقة، تستطيع هذه السفن والغواصات رصد التهديدات والتعامل معها بسرعة وفعالية، مما يمنحها تفوقًا واضحًا في موازين القوة البحرية. كما تُمكّنها قدراتها الهجومية من تنفيذ ضربات دقيقة بعيدة المدى، ما يعزز من دورها الحيوي في حماية المصالح الاستراتيجية وتأمين السيطرة في البحار ضمن سيناريوهات قتالية معقدة. |
| eng | Amaleqat Al Difa - Episode 3 | In friendly and enemy waters, finely-tuned warships and submarines boast stealth, speed, launch, and strike capabilities. | eng | In friendly and enemy waters, finely-tuned warships and submarines boast stealth, speed, launch, and strike capabilities. | |||
| 20/05 | 14h00>15h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | نحتت المياه الكهوف الكريستالية في أستراليا والمكسيك، وهناك فرصة لاكتشاف قوة شلالات فيكتوريا المتدفقة في أفريقيا، والرؤية الغامضة للبحر.. | ara | من الكهوف الكريستالية المذهلة التي نحتتها المياه في أعماق أستراليا والمكسيك، حيث تتلألأ الجدران بألوان الطبيعة الساحرة، إلى قوة شلالات فيكتوريا المتدفقة في قلب إفريقيا، التي تثير الإعجاب بروعتها وعظمتها، تأخذنا هذه الرحلة إلى أماكن تتجاوز حدود الخيال. وبينما يظل البحر الميت محاطًا بالغموض بخصائصه الفريدة التي جعلته أحد أعجب الظواهر الطبيعية، ننتقل إلى نهر الميكونغ، ذلك الشريان الحيوي الذي يمر عبر العديد من الدول الآسيوية، ليكشف عن حياة نابضة بالتنوع البيولوجي المدهش، ويغذي المجتمعات التي تعتمد عليه للبقاء. هذه المشاهد ليست مجرد مناظر طبيعية، بل هي قصص عن قوة الماء في تشكيل الأرض، وإحياء الحياة، وإعادة التوازن للنظم البيئية في كل زاوية من زوايا الكوكب. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 4 | Explores the water-fashioned crystal caves of Australia and Mexico, the cascading force of Africa's Victoria Falls, the ghostly vision of the Dead Sea, and the life of the Mekong. | eng | Explores the water-fashioned crystal caves of Australia and Mexico, the cascading force of Africa's Victoria Falls, the ghostly vision of the Dead Sea, and the life of the Mekong. | |||
| 20/05 | 15h00>16h00 | (0x00) ? | ara | كواليس التاريخ | أزمة الصواريخ الكوبية عام 1962 غالبًا ما تُصوَّر كانتصار أميركي على الاتحاد السوفيتي بفضل دور كينيدي في تجنب حرب نووية، لكن خلف هذه الصورة.. | ara | أزمة الصواريخ الكوبية عام 1962 غالبًا ما تُصوَّر في كتب التاريخ باعتبارها انتصارًا أميركيًا ساحقًا على الاتحاد السوفيتي، حيث يُشاد بالرئيس جون كينيدي لدوره الحاسم في تجنب اندلاع حرب نووية كانت ستغيّر وجه العالم إلى الأبد. الرواية التقليدية تركز على شجاعة الإدارة الأميركية في مواجهة التهديد السوفيتي، وعلى نجاحها في فرض انسحاب الصواريخ النووية من كوبا، مما عزز صورة الولايات المتحدة كقوة عظمى لا تُقهر في ذروة الحرب الباردة. لكن هذه الصورة المشرقة تخفي جانبًا آخر من القصة، وهو حجم التنازلات التي قدمها كينيدي خلف الكواليس لضمان إنهاء الأزمة سلمياً. فبينما كان الخطاب العلني يوحي بانتصار كامل، وافقت واشنطن سرًا على سحب صواريخها النووية من تركيا، وهو مطلب أساسي لموسكو، إضافة إلى تعهد بعدم غزو كوبا مستقبلاً. هذه الخطوات لم تكن مجرد تفاصيل ثانوية، بل كانت تنازلات استراتيجية أعادت رسم ميزان القوى في المنطقة، وأظهرت أن الحلول الدبلوماسية غالبًا ما تأتي بثمن سياسي كبير. إن إعادة قراءة هذه الأزمة من منظور أوسع تكشف أن ما يبدو انتصارًا أحادي الجانب كان في الواقع تسوية معقدة، حيث حصل كل طرف على ما يريده بدرجات متفاوتة. وهكذا، فإن أزمة الصواريخ الكوبية لم تكن مجرد مواجهة عسكرية، بل درس تاريخي في فن التفاوض، وفي كيفية إدارة الأزمات العالمية بعيدًا عن الشعارات والانتصارات المعلنة. |
| eng | Kawalees Al Tareakh - Episode 1 | The Cuban Missile Crisis of 1962 is often seen as a US victory over the USSR, with JFK praised for averting disaster. However, history overlooks the significant concessions made by the American president. | eng | The Cuban Missile Crisis of 1962 is often seen as a US victory over the USSR, with JFK praised for averting disaster. However, history overlooks the significant concessions made by the American president. | |||
| 20/05 | 16h00>17h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | خصمان رؤيويان أعادا تعريف صناعة الفنادق عالميًا، واضعين معايير جديدة للفخامة والخدمة. ورغم الأزمات والتحديات، تحولت منافستهما إلى قصة.. | ara | خصمان رؤيويان لم يكتفيا بالمنافسة التقليدية، بل خاضا سباقًا محمومًا لإعادة تعريف صناعة الفنادق على مستوى العالم. انطلق كل منهما برؤية جريئة لتقديم تجربة ضيافة غير مسبوقة، واضعين معايير جديدة للفخامة والخدمة الشخصية التي أصبحت لاحقًا نموذجًا عالميًا. لم يكن الطريق سهلاً؛ فقد واجها أزمات اقتصادية، وتحديات تشغيلية، وصراعات شرسة على الأسواق، ومع ذلك ظلّا متمسكين بطموحهما في أن يكونا الأفضل. وبين الابتكار المستمر والتوسع العالمي، تحولت منافستهما إلى قصة ملهمة عن الإصرار والريادة، صنعت ملامح صناعة الضيافة الحديثة كما نعرفها اليوم. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 7 | Two visionary rivals revolutionize the hotel industry, setting new hospitality standards globally. Facing challenges, recessions, and conflicts, they're determined to be the best. | eng | Two visionary rivals revolutionize the hotel industry, setting new hospitality standards globally. Facing challenges, recessions, and conflicts, they're determined to be the best. | |||
| 20/05 | 17h00>18h00 | (0x00) ? | ara | ابتكار الجراحة | جمجمة عمرها 3000 عام بثقب في الرأس تكشف عن أقدم دلائل الجراحة، من التربنة إلى علاج المصارعين على يد غالينوس في روما القديمة. وبين الدم.. | ara | في أعماق التاريخ، تكشف جمجمة عمرها 3000 عام بثقب دائري في عظامها عن واحدة من أقدم محاولات الإنسان لفهم الجسد البشري والتدخل فيه: التربنة، وهي عملية جراحية بدائية لثقب الجمجمة، ربما لتخفيف الضغط أو طرد الأرواح الشريرة كما كان يُعتقد آنذاك. كانت هذه البداية المتواضعة، لكنها فتحت الباب أمام رحلة طويلة من الاكتشافات والتجارب. في روما القديمة، كان الطبيب الشهير غالينوس يراقب جراحات المصارعين الجرحى، ويستخلص من أجسادهم دروسًا في التشريح والعلاج. لم يكن يُسمح له بتشريح الجثث البشرية، فاستعان بالحيوانات، لكن ملاحظاته الدقيقة أرست أسسًا طبية استمرت قرونًا. وفي العصور الوسطى، تولى "الحلاقون الجراحون" مهمة العلاج، يجمعون بين قص الشعر وبتر الأطراف، في مشهد دموي أكثر منه علمي. كانت أدواتهم بدائية، ومعرفتهم محدودة، لكنهم كانوا جزءًا من تطور بطيء نحو فهم أعمق للجسد. ثم جاء القرن السابع عشر، ومعه لحظة التحول الكبرى. الملك الفرنسي لويس الرابع عشر، الذي خضع شخصيًا لعدة عمليات، منح الجراحة مكانتها العلمية، فأسس مدارس وشرّع قوانين، لتنتقل الجراحة من حرفة إلى علم معترف به. هكذا، عبر آلاف السنين، ومن خلال الألم والتجربة، تحولت الجراحة من طقوس غامضة إلى علم دقيق، يدين فيه الأطباء المعاصرون لأولئك الذين خاطروا بكل شيء لفك أسرار الجسد البشري. |
| eng | Ebtikar Al Jeraha - Episode 1 | ||||||
| 20/05 | 18h00>19h00 | (0x00) ? | ara | عمالقة الدفاع | في المياه الصديقة والمعادية على حد سواء، تتمتع السفن الحربية والغواصات المتطورة بقدرات فائقة تشمل التخفي والسرعة وإطلاق الأسلحة وتوجيه.. | ara | في المياه الصديقة والمعادية على حد سواء، تُظهر السفن الحربية والغواصات المتطورة مستويات مذهلة من الكفاءة والجاهزية، حيث تجمع بين التكنولوجيا المتقدمة والتصميم الدقيق لتؤدي مهامها في أكثر البيئات البحرية تحديًا. وتتميز هذه المنظومات بقدرات فائقة تشمل التخفي لتفادي الرصد، والسرعة العالية للمناورة، إلى جانب أنظمة إطلاق متطورة تتيح تنفيذ عمليات هجومية ودفاعية بكفاءة استثنائية. ومع اعتمادها على أنظمة استشعار حديثة وتقنيات توجيه دقيقة، تستطيع هذه السفن والغواصات رصد التهديدات والتعامل معها بسرعة وفعالية، مما يمنحها تفوقًا واضحًا في موازين القوة البحرية. كما تُمكّنها قدراتها الهجومية من تنفيذ ضربات دقيقة بعيدة المدى، ما يعزز من دورها الحيوي في حماية المصالح الاستراتيجية وتأمين السيطرة في البحار ضمن سيناريوهات قتالية معقدة. |
| eng | Amaleqat Al Difa - Episode 3 | In friendly and enemy waters, finely-tuned warships and submarines boast stealth, speed, launch, and strike capabilities. | eng | In friendly and enemy waters, finely-tuned warships and submarines boast stealth, speed, launch, and strike capabilities. | |||
| 20/05 | 19h00>20h00 | (0x00) ? | ara | كواليس التاريخ | أزمة الصواريخ الكوبية عام 1962 غالبًا ما تُصوَّر كانتصار أميركي على الاتحاد السوفيتي بفضل دور كينيدي في تجنب حرب نووية، لكن خلف هذه الصورة.. | ara | أزمة الصواريخ الكوبية عام 1962 غالبًا ما تُصوَّر في كتب التاريخ باعتبارها انتصارًا أميركيًا ساحقًا على الاتحاد السوفيتي، حيث يُشاد بالرئيس جون كينيدي لدوره الحاسم في تجنب اندلاع حرب نووية كانت ستغيّر وجه العالم إلى الأبد. الرواية التقليدية تركز على شجاعة الإدارة الأميركية في مواجهة التهديد السوفيتي، وعلى نجاحها في فرض انسحاب الصواريخ النووية من كوبا، مما عزز صورة الولايات المتحدة كقوة عظمى لا تُقهر في ذروة الحرب الباردة. لكن هذه الصورة المشرقة تخفي جانبًا آخر من القصة، وهو حجم التنازلات التي قدمها كينيدي خلف الكواليس لضمان إنهاء الأزمة سلمياً. فبينما كان الخطاب العلني يوحي بانتصار كامل، وافقت واشنطن سرًا على سحب صواريخها النووية من تركيا، وهو مطلب أساسي لموسكو، إضافة إلى تعهد بعدم غزو كوبا مستقبلاً. هذه الخطوات لم تكن مجرد تفاصيل ثانوية، بل كانت تنازلات استراتيجية أعادت رسم ميزان القوى في المنطقة، وأظهرت أن الحلول الدبلوماسية غالبًا ما تأتي بثمن سياسي كبير. إن إعادة قراءة هذه الأزمة من منظور أوسع تكشف أن ما يبدو انتصارًا أحادي الجانب كان في الواقع تسوية معقدة، حيث حصل كل طرف على ما يريده بدرجات متفاوتة. وهكذا، فإن أزمة الصواريخ الكوبية لم تكن مجرد مواجهة عسكرية، بل درس تاريخي في فن التفاوض، وفي كيفية إدارة الأزمات العالمية بعيدًا عن الشعارات والانتصارات المعلنة. |
| eng | Kawalees Al Tareakh - Episode 1 | The Cuban Missile Crisis of 1962 is often seen as a US victory over the USSR, with JFK praised for averting disaster. However, history overlooks the significant concessions made by the American president. | eng | The Cuban Missile Crisis of 1962 is often seen as a US victory over the USSR, with JFK praised for averting disaster. However, history overlooks the significant concessions made by the American president. | |||
| 20/05 | 20h00>21h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | خصمان رؤيويان أعادا تعريف صناعة الفنادق عالميًا، واضعين معايير جديدة للفخامة والخدمة. ورغم الأزمات والتحديات، تحولت منافستهما إلى قصة.. | ara | خصمان رؤيويان لم يكتفيا بالمنافسة التقليدية، بل خاضا سباقًا محمومًا لإعادة تعريف صناعة الفنادق على مستوى العالم. انطلق كل منهما برؤية جريئة لتقديم تجربة ضيافة غير مسبوقة، واضعين معايير جديدة للفخامة والخدمة الشخصية التي أصبحت لاحقًا نموذجًا عالميًا. لم يكن الطريق سهلاً؛ فقد واجها أزمات اقتصادية، وتحديات تشغيلية، وصراعات شرسة على الأسواق، ومع ذلك ظلّا متمسكين بطموحهما في أن يكونا الأفضل. وبين الابتكار المستمر والتوسع العالمي، تحولت منافستهما إلى قصة ملهمة عن الإصرار والريادة، صنعت ملامح صناعة الضيافة الحديثة كما نعرفها اليوم. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 7 | Two visionary rivals revolutionize the hotel industry, setting new hospitality standards globally. Facing challenges, recessions, and conflicts, they're determined to be the best. | eng | Two visionary rivals revolutionize the hotel industry, setting new hospitality standards globally. Facing challenges, recessions, and conflicts, they're determined to be the best. | |||
| 20/05 | 21h00>22h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | نحتت المياه الكهوف الكريستالية في أستراليا والمكسيك، وهناك فرصة لاكتشاف قوة شلالات فيكتوريا المتدفقة في أفريقيا، والرؤية الغامضة للبحر.. | ara | من الكهوف الكريستالية المذهلة التي نحتتها المياه في أعماق أستراليا والمكسيك، حيث تتلألأ الجدران بألوان الطبيعة الساحرة، إلى قوة شلالات فيكتوريا المتدفقة في قلب إفريقيا، التي تثير الإعجاب بروعتها وعظمتها، تأخذنا هذه الرحلة إلى أماكن تتجاوز حدود الخيال. وبينما يظل البحر الميت محاطًا بالغموض بخصائصه الفريدة التي جعلته أحد أعجب الظواهر الطبيعية، ننتقل إلى نهر الميكونغ، ذلك الشريان الحيوي الذي يمر عبر العديد من الدول الآسيوية، ليكشف عن حياة نابضة بالتنوع البيولوجي المدهش، ويغذي المجتمعات التي تعتمد عليه للبقاء. هذه المشاهد ليست مجرد مناظر طبيعية، بل هي قصص عن قوة الماء في تشكيل الأرض، وإحياء الحياة، وإعادة التوازن للنظم البيئية في كل زاوية من زوايا الكوكب. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 4 | Explores the water-fashioned crystal caves of Australia and Mexico, the cascading force of Africa's Victoria Falls, the ghostly vision of the Dead Sea, and the life of the Mekong. | eng | Explores the water-fashioned crystal caves of Australia and Mexico, the cascading force of Africa's Victoria Falls, the ghostly vision of the Dead Sea, and the life of the Mekong. | |||
| 20/05 | 22h00>23h00 | (0x00) ? | ara | ابتكار الجراحة | جمجمة عمرها 3000 عام بثقب في الرأس تكشف عن أقدم دلائل الجراحة، من التربنة إلى علاج المصارعين على يد غالينوس في روما القديمة. وبين الدم.. | ara | في أعماق التاريخ، تكشف جمجمة عمرها 3000 عام بثقب دائري في عظامها عن واحدة من أقدم محاولات الإنسان لفهم الجسد البشري والتدخل فيه: التربنة، وهي عملية جراحية بدائية لثقب الجمجمة، ربما لتخفيف الضغط أو طرد الأرواح الشريرة كما كان يُعتقد آنذاك. كانت هذه البداية المتواضعة، لكنها فتحت الباب أمام رحلة طويلة من الاكتشافات والتجارب. في روما القديمة، كان الطبيب الشهير غالينوس يراقب جراحات المصارعين الجرحى، ويستخلص من أجسادهم دروسًا في التشريح والعلاج. لم يكن يُسمح له بتشريح الجثث البشرية، فاستعان بالحيوانات، لكن ملاحظاته الدقيقة أرست أسسًا طبية استمرت قرونًا. وفي العصور الوسطى، تولى "الحلاقون الجراحون" مهمة العلاج، يجمعون بين قص الشعر وبتر الأطراف، في مشهد دموي أكثر منه علمي. كانت أدواتهم بدائية، ومعرفتهم محدودة، لكنهم كانوا جزءًا من تطور بطيء نحو فهم أعمق للجسد. ثم جاء القرن السابع عشر، ومعه لحظة التحول الكبرى. الملك الفرنسي لويس الرابع عشر، الذي خضع شخصيًا لعدة عمليات، منح الجراحة مكانتها العلمية، فأسس مدارس وشرّع قوانين، لتنتقل الجراحة من حرفة إلى علم معترف به. هكذا، عبر آلاف السنين، ومن خلال الألم والتجربة، تحولت الجراحة من طقوس غامضة إلى علم دقيق، يدين فيه الأطباء المعاصرون لأولئك الذين خاطروا بكل شيء لفك أسرار الجسد البشري. |
| eng | Ebtikar Al Jeraha - Episode 1 | ||||||
| 20/05 | 23h00>00h00 | (0x00) ? | ara | عمالقة الدفاع | في المياه الصديقة والمعادية على حد سواء، تتمتع السفن الحربية والغواصات المتطورة بقدرات فائقة تشمل التخفي والسرعة وإطلاق الأسلحة وتوجيه.. | ara | في المياه الصديقة والمعادية على حد سواء، تُظهر السفن الحربية والغواصات المتطورة مستويات مذهلة من الكفاءة والجاهزية، حيث تجمع بين التكنولوجيا المتقدمة والتصميم الدقيق لتؤدي مهامها في أكثر البيئات البحرية تحديًا. وتتميز هذه المنظومات بقدرات فائقة تشمل التخفي لتفادي الرصد، والسرعة العالية للمناورة، إلى جانب أنظمة إطلاق متطورة تتيح تنفيذ عمليات هجومية ودفاعية بكفاءة استثنائية. ومع اعتمادها على أنظمة استشعار حديثة وتقنيات توجيه دقيقة، تستطيع هذه السفن والغواصات رصد التهديدات والتعامل معها بسرعة وفعالية، مما يمنحها تفوقًا واضحًا في موازين القوة البحرية. كما تُمكّنها قدراتها الهجومية من تنفيذ ضربات دقيقة بعيدة المدى، ما يعزز من دورها الحيوي في حماية المصالح الاستراتيجية وتأمين السيطرة في البحار ضمن سيناريوهات قتالية معقدة. |
| eng | Amaleqat Al Difa - Episode 3 | In friendly and enemy waters, finely-tuned warships and submarines boast stealth, speed, launch, and strike capabilities. | eng | In friendly and enemy waters, finely-tuned warships and submarines boast stealth, speed, launch, and strike capabilities. | |||
| 21/05 | 00h00>01h00 | (0x00) ? | ara | كواليس التاريخ | تُخلّد الصفقة الجديدة لروزفلت في الذاكرة باعتبارها المنقذ من الكساد الكبير عبر الدعم والوظائف والحقوق، لكن هذه الحلقة تكشف كيف تم.. | ara | في حين تُخلّد الذاكرة الجمعية الصفقة الجديدة التي أطلقها الرئيس فرانكلين روزفلت باعتبارها المبادرة التاريخية التي أنقذت الولايات المتحدة من الكساد الكبير عبر تقديم برامج دعم اقتصادي وفرص عمل وضمانات اجتماعية وحقوق جديدة للمواطنين، تكشف هذه الحلقة الوثائقية جانبًا مظلمًا من تلك الحقبة، حيث يوضح كيف تم استبعاد الأميركيين الأفارقة بشكل ممنهج من الاستفادة من هذه السياسات، مما عمّق الفجوة العنصرية وأبقى على التمييز البنيوي في المجتمع الأميركي. |
| eng | Kawalees Al Tareakh - Episode 2 | Roosevelt's New Deal is remembered for rescuing America from the Great Depression, but this documentary reveals how African Americans were deliberately excluded. | eng | While Roosevelt's New Deal remains in the collective memory as the policy that saved the United States from the Great Depression by offering the American people assistance, employment, and new rights, this documentary shows how African Americans were deliberately excluded from it. | |||
| 21/05 | 01h00>02h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | خصمان رؤيويان أعادا تعريف صناعة الفنادق عالميًا، واضعين معايير جديدة للفخامة والخدمة. ورغم الأزمات والتحديات، تحولت منافستهما إلى قصة.. | ara | خصمان رؤيويان لم يكتفيا بالمنافسة التقليدية، بل خاضا سباقًا محمومًا لإعادة تعريف صناعة الفنادق على مستوى العالم. انطلق كل منهما برؤية جريئة لتقديم تجربة ضيافة غير مسبوقة، واضعين معايير جديدة للفخامة والخدمة الشخصية التي أصبحت لاحقًا نموذجًا عالميًا. لم يكن الطريق سهلاً؛ فقد واجها أزمات اقتصادية، وتحديات تشغيلية، وصراعات شرسة على الأسواق، ومع ذلك ظلّا متمسكين بطموحهما في أن يكونا الأفضل. وبين الابتكار المستمر والتوسع العالمي، تحولت منافستهما إلى قصة ملهمة عن الإصرار والريادة، صنعت ملامح صناعة الضيافة الحديثة كما نعرفها اليوم. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 7 | Two visionary rivals revolutionize the hotel industry, setting new hospitality standards globally. Facing challenges, recessions, and conflicts, they're determined to be the best. | eng | Two visionary rivals revolutionize the hotel industry, setting new hospitality standards globally. Facing challenges, recessions, and conflicts, they're determined to be the best. | |||
| 21/05 | 02h00>03h00 | (0x00) ? | ara | ابتكار الجراحة | جمجمة عمرها 3000 عام بثقب في الرأس تكشف عن أقدم دلائل الجراحة، من التربنة إلى علاج المصارعين على يد غالينوس في روما القديمة. وبين الدم.. | ara | في أعماق التاريخ، تكشف جمجمة عمرها 3000 عام بثقب دائري في عظامها عن واحدة من أقدم محاولات الإنسان لفهم الجسد البشري والتدخل فيه: التربنة، وهي عملية جراحية بدائية لثقب الجمجمة، ربما لتخفيف الضغط أو طرد الأرواح الشريرة كما كان يُعتقد آنذاك. كانت هذه البداية المتواضعة، لكنها فتحت الباب أمام رحلة طويلة من الاكتشافات والتجارب. في روما القديمة، كان الطبيب الشهير غالينوس يراقب جراحات المصارعين الجرحى، ويستخلص من أجسادهم دروسًا في التشريح والعلاج. لم يكن يُسمح له بتشريح الجثث البشرية، فاستعان بالحيوانات، لكن ملاحظاته الدقيقة أرست أسسًا طبية استمرت قرونًا. وفي العصور الوسطى، تولى "الحلاقون الجراحون" مهمة العلاج، يجمعون بين قص الشعر وبتر الأطراف، في مشهد دموي أكثر منه علمي. كانت أدواتهم بدائية، ومعرفتهم محدودة، لكنهم كانوا جزءًا من تطور بطيء نحو فهم أعمق للجسد. ثم جاء القرن السابع عشر، ومعه لحظة التحول الكبرى. الملك الفرنسي لويس الرابع عشر، الذي خضع شخصيًا لعدة عمليات، منح الجراحة مكانتها العلمية، فأسس مدارس وشرّع قوانين، لتنتقل الجراحة من حرفة إلى علم معترف به. هكذا، عبر آلاف السنين، ومن خلال الألم والتجربة، تحولت الجراحة من طقوس غامضة إلى علم دقيق، يدين فيه الأطباء المعاصرون لأولئك الذين خاطروا بكل شيء لفك أسرار الجسد البشري. |
| eng | Ebtikar Al Jeraha - Episode 1 | ||||||
| 21/05 | 03h00>04h00 | (0x00) ? | ara | عمالقة الدفاع | في المياه الصديقة والمعادية على حد سواء، تتمتع السفن الحربية والغواصات المتطورة بقدرات فائقة تشمل التخفي والسرعة وإطلاق الأسلحة وتوجيه.. | ara | في المياه الصديقة والمعادية على حد سواء، تُظهر السفن الحربية والغواصات المتطورة مستويات مذهلة من الكفاءة والجاهزية، حيث تجمع بين التكنولوجيا المتقدمة والتصميم الدقيق لتؤدي مهامها في أكثر البيئات البحرية تحديًا. وتتميز هذه المنظومات بقدرات فائقة تشمل التخفي لتفادي الرصد، والسرعة العالية للمناورة، إلى جانب أنظمة إطلاق متطورة تتيح تنفيذ عمليات هجومية ودفاعية بكفاءة استثنائية. ومع اعتمادها على أنظمة استشعار حديثة وتقنيات توجيه دقيقة، تستطيع هذه السفن والغواصات رصد التهديدات والتعامل معها بسرعة وفعالية، مما يمنحها تفوقًا واضحًا في موازين القوة البحرية. كما تُمكّنها قدراتها الهجومية من تنفيذ ضربات دقيقة بعيدة المدى، ما يعزز من دورها الحيوي في حماية المصالح الاستراتيجية وتأمين السيطرة في البحار ضمن سيناريوهات قتالية معقدة. |
| eng | Amaleqat Al Difa - Episode 3 | In friendly and enemy waters, finely-tuned warships and submarines boast stealth, speed, launch, and strike capabilities. | eng | In friendly and enemy waters, finely-tuned warships and submarines boast stealth, speed, launch, and strike capabilities. | |||
| 21/05 | 04h00>05h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | نحتت المياه الكهوف الكريستالية في أستراليا والمكسيك، وهناك فرصة لاكتشاف قوة شلالات فيكتوريا المتدفقة في أفريقيا، والرؤية الغامضة للبحر.. | ara | من الكهوف الكريستالية المذهلة التي نحتتها المياه في أعماق أستراليا والمكسيك، حيث تتلألأ الجدران بألوان الطبيعة الساحرة، إلى قوة شلالات فيكتوريا المتدفقة في قلب إفريقيا، التي تثير الإعجاب بروعتها وعظمتها، تأخذنا هذه الرحلة إلى أماكن تتجاوز حدود الخيال. وبينما يظل البحر الميت محاطًا بالغموض بخصائصه الفريدة التي جعلته أحد أعجب الظواهر الطبيعية، ننتقل إلى نهر الميكونغ، ذلك الشريان الحيوي الذي يمر عبر العديد من الدول الآسيوية، ليكشف عن حياة نابضة بالتنوع البيولوجي المدهش، ويغذي المجتمعات التي تعتمد عليه للبقاء. هذه المشاهد ليست مجرد مناظر طبيعية، بل هي قصص عن قوة الماء في تشكيل الأرض، وإحياء الحياة، وإعادة التوازن للنظم البيئية في كل زاوية من زوايا الكوكب. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 4 | Explores the water-fashioned crystal caves of Australia and Mexico, the cascading force of Africa's Victoria Falls, the ghostly vision of the Dead Sea, and the life of the Mekong. | eng | Explores the water-fashioned crystal caves of Australia and Mexico, the cascading force of Africa's Victoria Falls, the ghostly vision of the Dead Sea, and the life of the Mekong. | |||
| 21/05 | 05h00>06h00 | (0x00) ? | ara | كواليس التاريخ | أزمة الصواريخ الكوبية عام 1962 غالبًا ما تُصوَّر كانتصار أميركي على الاتحاد السوفيتي بفضل دور كينيدي في تجنب حرب نووية، لكن خلف هذه الصورة.. | ara | أزمة الصواريخ الكوبية عام 1962 غالبًا ما تُصوَّر في كتب التاريخ باعتبارها انتصارًا أميركيًا ساحقًا على الاتحاد السوفيتي، حيث يُشاد بالرئيس جون كينيدي لدوره الحاسم في تجنب اندلاع حرب نووية كانت ستغيّر وجه العالم إلى الأبد. الرواية التقليدية تركز على شجاعة الإدارة الأميركية في مواجهة التهديد السوفيتي، وعلى نجاحها في فرض انسحاب الصواريخ النووية من كوبا، مما عزز صورة الولايات المتحدة كقوة عظمى لا تُقهر في ذروة الحرب الباردة. لكن هذه الصورة المشرقة تخفي جانبًا آخر من القصة، وهو حجم التنازلات التي قدمها كينيدي خلف الكواليس لضمان إنهاء الأزمة سلمياً. فبينما كان الخطاب العلني يوحي بانتصار كامل، وافقت واشنطن سرًا على سحب صواريخها النووية من تركيا، وهو مطلب أساسي لموسكو، إضافة إلى تعهد بعدم غزو كوبا مستقبلاً. هذه الخطوات لم تكن مجرد تفاصيل ثانوية، بل كانت تنازلات استراتيجية أعادت رسم ميزان القوى في المنطقة، وأظهرت أن الحلول الدبلوماسية غالبًا ما تأتي بثمن سياسي كبير. إن إعادة قراءة هذه الأزمة من منظور أوسع تكشف أن ما يبدو انتصارًا أحادي الجانب كان في الواقع تسوية معقدة، حيث حصل كل طرف على ما يريده بدرجات متفاوتة. وهكذا، فإن أزمة الصواريخ الكوبية لم تكن مجرد مواجهة عسكرية، بل درس تاريخي في فن التفاوض، وفي كيفية إدارة الأزمات العالمية بعيدًا عن الشعارات والانتصارات المعلنة. |
| eng | Kawalees Al Tareakh - Episode 1 | The Cuban Missile Crisis of 1962 is often seen as a US victory over the USSR, with JFK praised for averting disaster. However, history overlooks the significant concessions made by the American president. | eng | The Cuban Missile Crisis of 1962 is often seen as a US victory over the USSR, with JFK praised for averting disaster. However, history overlooks the significant concessions made by the American president. | |||
| 21/05 | 06h00>07h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | خصمان رؤيويان أعادا تعريف صناعة الفنادق عالميًا، واضعين معايير جديدة للفخامة والخدمة. ورغم الأزمات والتحديات، تحولت منافستهما إلى قصة.. | ara | خصمان رؤيويان لم يكتفيا بالمنافسة التقليدية، بل خاضا سباقًا محمومًا لإعادة تعريف صناعة الفنادق على مستوى العالم. انطلق كل منهما برؤية جريئة لتقديم تجربة ضيافة غير مسبوقة، واضعين معايير جديدة للفخامة والخدمة الشخصية التي أصبحت لاحقًا نموذجًا عالميًا. لم يكن الطريق سهلاً؛ فقد واجها أزمات اقتصادية، وتحديات تشغيلية، وصراعات شرسة على الأسواق، ومع ذلك ظلّا متمسكين بطموحهما في أن يكونا الأفضل. وبين الابتكار المستمر والتوسع العالمي، تحولت منافستهما إلى قصة ملهمة عن الإصرار والريادة، صنعت ملامح صناعة الضيافة الحديثة كما نعرفها اليوم. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 7 | Two visionary rivals revolutionize the hotel industry, setting new hospitality standards globally. Facing challenges, recessions, and conflicts, they're determined to be the best. | eng | Two visionary rivals revolutionize the hotel industry, setting new hospitality standards globally. Facing challenges, recessions, and conflicts, they're determined to be the best. | |||
| 21/05 | 07h00>08h00 | (0x00) ? | ara | عمالقة الدفاع | في المياه الصديقة والمعادية على حد سواء، تتمتع السفن الحربية والغواصات المتطورة بقدرات فائقة تشمل التخفي والسرعة وإطلاق الأسلحة وتوجيه.. | ara | في المياه الصديقة والمعادية على حد سواء، تُظهر السفن الحربية والغواصات المتطورة مستويات مذهلة من الكفاءة والجاهزية، حيث تجمع بين التكنولوجيا المتقدمة والتصميم الدقيق لتؤدي مهامها في أكثر البيئات البحرية تحديًا. وتتميز هذه المنظومات بقدرات فائقة تشمل التخفي لتفادي الرصد، والسرعة العالية للمناورة، إلى جانب أنظمة إطلاق متطورة تتيح تنفيذ عمليات هجومية ودفاعية بكفاءة استثنائية. ومع اعتمادها على أنظمة استشعار حديثة وتقنيات توجيه دقيقة، تستطيع هذه السفن والغواصات رصد التهديدات والتعامل معها بسرعة وفعالية، مما يمنحها تفوقًا واضحًا في موازين القوة البحرية. كما تُمكّنها قدراتها الهجومية من تنفيذ ضربات دقيقة بعيدة المدى، ما يعزز من دورها الحيوي في حماية المصالح الاستراتيجية وتأمين السيطرة في البحار ضمن سيناريوهات قتالية معقدة. |
| eng | Amaleqat Al Difa - Episode 3 | In friendly and enemy waters, finely-tuned warships and submarines boast stealth, speed, launch, and strike capabilities. | eng | In friendly and enemy waters, finely-tuned warships and submarines boast stealth, speed, launch, and strike capabilities. | |||
| 21/05 | 08h00>09h00 | (0x00) ? | ara | ابتكار الجراحة | جمجمة عمرها 3000 عام بثقب في الرأس تكشف عن أقدم دلائل الجراحة، من التربنة إلى علاج المصارعين على يد غالينوس في روما القديمة. وبين الدم.. | ara | في أعماق التاريخ، تكشف جمجمة عمرها 3000 عام بثقب دائري في عظامها عن واحدة من أقدم محاولات الإنسان لفهم الجسد البشري والتدخل فيه: التربنة، وهي عملية جراحية بدائية لثقب الجمجمة، ربما لتخفيف الضغط أو طرد الأرواح الشريرة كما كان يُعتقد آنذاك. كانت هذه البداية المتواضعة، لكنها فتحت الباب أمام رحلة طويلة من الاكتشافات والتجارب. في روما القديمة، كان الطبيب الشهير غالينوس يراقب جراحات المصارعين الجرحى، ويستخلص من أجسادهم دروسًا في التشريح والعلاج. لم يكن يُسمح له بتشريح الجثث البشرية، فاستعان بالحيوانات، لكن ملاحظاته الدقيقة أرست أسسًا طبية استمرت قرونًا. وفي العصور الوسطى، تولى "الحلاقون الجراحون" مهمة العلاج، يجمعون بين قص الشعر وبتر الأطراف، في مشهد دموي أكثر منه علمي. كانت أدواتهم بدائية، ومعرفتهم محدودة، لكنهم كانوا جزءًا من تطور بطيء نحو فهم أعمق للجسد. ثم جاء القرن السابع عشر، ومعه لحظة التحول الكبرى. الملك الفرنسي لويس الرابع عشر، الذي خضع شخصيًا لعدة عمليات، منح الجراحة مكانتها العلمية، فأسس مدارس وشرّع قوانين، لتنتقل الجراحة من حرفة إلى علم معترف به. هكذا، عبر آلاف السنين، ومن خلال الألم والتجربة، تحولت الجراحة من طقوس غامضة إلى علم دقيق، يدين فيه الأطباء المعاصرون لأولئك الذين خاطروا بكل شيء لفك أسرار الجسد البشري. |
| eng | Ebtikar Al Jeraha - Episode 1 | ||||||
| 21/05 | 09h00>10h00 | (0x00) ? | ara | كواليس التاريخ | أزمة الصواريخ الكوبية عام 1962 غالبًا ما تُصوَّر كانتصار أميركي على الاتحاد السوفيتي بفضل دور كينيدي في تجنب حرب نووية، لكن خلف هذه الصورة.. | ara | أزمة الصواريخ الكوبية عام 1962 غالبًا ما تُصوَّر في كتب التاريخ باعتبارها انتصارًا أميركيًا ساحقًا على الاتحاد السوفيتي، حيث يُشاد بالرئيس جون كينيدي لدوره الحاسم في تجنب اندلاع حرب نووية كانت ستغيّر وجه العالم إلى الأبد. الرواية التقليدية تركز على شجاعة الإدارة الأميركية في مواجهة التهديد السوفيتي، وعلى نجاحها في فرض انسحاب الصواريخ النووية من كوبا، مما عزز صورة الولايات المتحدة كقوة عظمى لا تُقهر في ذروة الحرب الباردة. لكن هذه الصورة المشرقة تخفي جانبًا آخر من القصة، وهو حجم التنازلات التي قدمها كينيدي خلف الكواليس لضمان إنهاء الأزمة سلمياً. فبينما كان الخطاب العلني يوحي بانتصار كامل، وافقت واشنطن سرًا على سحب صواريخها النووية من تركيا، وهو مطلب أساسي لموسكو، إضافة إلى تعهد بعدم غزو كوبا مستقبلاً. هذه الخطوات لم تكن مجرد تفاصيل ثانوية، بل كانت تنازلات استراتيجية أعادت رسم ميزان القوى في المنطقة، وأظهرت أن الحلول الدبلوماسية غالبًا ما تأتي بثمن سياسي كبير. إن إعادة قراءة هذه الأزمة من منظور أوسع تكشف أن ما يبدو انتصارًا أحادي الجانب كان في الواقع تسوية معقدة، حيث حصل كل طرف على ما يريده بدرجات متفاوتة. وهكذا، فإن أزمة الصواريخ الكوبية لم تكن مجرد مواجهة عسكرية، بل درس تاريخي في فن التفاوض، وفي كيفية إدارة الأزمات العالمية بعيدًا عن الشعارات والانتصارات المعلنة. |
| eng | Kawalees Al Tareakh - Episode 1 | The Cuban Missile Crisis of 1962 is often seen as a US victory over the USSR, with JFK praised for averting disaster. However, history overlooks the significant concessions made by the American president. | eng | The Cuban Missile Crisis of 1962 is often seen as a US victory over the USSR, with JFK praised for averting disaster. However, history overlooks the significant concessions made by the American president. | |||
| 21/05 | 10h00>11h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | نحتت المياه الكهوف الكريستالية في أستراليا والمكسيك، وهناك فرصة لاكتشاف قوة شلالات فيكتوريا المتدفقة في أفريقيا، والرؤية الغامضة للبحر.. | ara | من الكهوف الكريستالية المذهلة التي نحتتها المياه في أعماق أستراليا والمكسيك، حيث تتلألأ الجدران بألوان الطبيعة الساحرة، إلى قوة شلالات فيكتوريا المتدفقة في قلب إفريقيا، التي تثير الإعجاب بروعتها وعظمتها، تأخذنا هذه الرحلة إلى أماكن تتجاوز حدود الخيال. وبينما يظل البحر الميت محاطًا بالغموض بخصائصه الفريدة التي جعلته أحد أعجب الظواهر الطبيعية، ننتقل إلى نهر الميكونغ، ذلك الشريان الحيوي الذي يمر عبر العديد من الدول الآسيوية، ليكشف عن حياة نابضة بالتنوع البيولوجي المدهش، ويغذي المجتمعات التي تعتمد عليه للبقاء. هذه المشاهد ليست مجرد مناظر طبيعية، بل هي قصص عن قوة الماء في تشكيل الأرض، وإحياء الحياة، وإعادة التوازن للنظم البيئية في كل زاوية من زوايا الكوكب. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 4 | Explores the water-fashioned crystal caves of Australia and Mexico, the cascading force of Africa's Victoria Falls, the ghostly vision of the Dead Sea, and the life of the Mekong. | eng | Explores the water-fashioned crystal caves of Australia and Mexico, the cascading force of Africa's Victoria Falls, the ghostly vision of the Dead Sea, and the life of the Mekong. | |||
| 21/05 | 11h00>12h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | خصمان رؤيويان أعادا تعريف صناعة الفنادق عالميًا، واضعين معايير جديدة للفخامة والخدمة. ورغم الأزمات والتحديات، تحولت منافستهما إلى قصة.. | ara | خصمان رؤيويان لم يكتفيا بالمنافسة التقليدية، بل خاضا سباقًا محمومًا لإعادة تعريف صناعة الفنادق على مستوى العالم. انطلق كل منهما برؤية جريئة لتقديم تجربة ضيافة غير مسبوقة، واضعين معايير جديدة للفخامة والخدمة الشخصية التي أصبحت لاحقًا نموذجًا عالميًا. لم يكن الطريق سهلاً؛ فقد واجها أزمات اقتصادية، وتحديات تشغيلية، وصراعات شرسة على الأسواق، ومع ذلك ظلّا متمسكين بطموحهما في أن يكونا الأفضل. وبين الابتكار المستمر والتوسع العالمي، تحولت منافستهما إلى قصة ملهمة عن الإصرار والريادة، صنعت ملامح صناعة الضيافة الحديثة كما نعرفها اليوم. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 7 | Two visionary rivals revolutionize the hotel industry, setting new hospitality standards globally. Facing challenges, recessions, and conflicts, they're determined to be the best. | eng | Two visionary rivals revolutionize the hotel industry, setting new hospitality standards globally. Facing challenges, recessions, and conflicts, they're determined to be the best. | |||
| 21/05 | 12h00>13h00 | (0x00) ? | ara | ابتكار الجراحة | أول التجارب باستخدام الإيثر والكلوروفورم تغلبت على الألم، بينما أوقفت الاكتشافات في مجال النظافة انتشار العدوى. أصبح الخضوع للجراحة.. | ara | في رحلة الإنسان لفهم جسده، كانت الجراحة دائمًا على حافة الخطر. من التربنة البدائية إلى علاج المصارعين في روما، ومن أدوات الحلاقين الجراحين إلى قاعات العمليات الحديثة، تطورت الجراحة عبر قرون من الألم والتجربة. لكن نقطة التحول الكبرى جاءت في القرن التاسع عشر، حين بدأت أولى التجارب باستخدام الإيثر والكلوروفورم، لتفتح الباب أمام التغلب على الألم. لم يعد المشرط مرادفًا للمعاناة، بل أصبح أداة للشفاء. وفي الوقت نفسه، أحدثت الاكتشافات في مجال النظافة ثورة في منع العدوى، مما جعل العمليات الجراحية أكثر أمانًا من أي وقت مضى. في هذا العصر الجديد، ظهر جيل جريء من الرجال والنساء، تحدوا المألوف، ووسعوا حدود المعرفة، وحوّلوا الجراحة من حرفة دامية إلى علم دقيق. لم تكن الجراحة مجرد تدخل جسدي، بل أصبحت فنًا علميًا، يجمع بين التقنية، والرحمة، والابتكار. هكذا، من جمجمة مثقوبة عمرها آلاف السنين إلى غرف العمليات المعقمة، تسرد هذه الحلقة الوثائقية قصة تطور الجراحة، ويكرّم أولئك الذين خاطروا بكل شيء ليمنحونا القدرة على شفاء الجسد، وفهمه، والسيطرة عليه. |
| eng | Ebtikar Al Jeraha - Episode 2 | The first experiments with ether and chloroform conquer pain, as breakthroughs in hygiene stop infections. Going under the knife is safer than ever, a bold generation of men and women transforms surgery into the sophist | eng | The first experiments with ether and chloroform conquer pain, as breakthroughs in hygiene stop infections. Going under the knife is safer than ever, and a bold generation of men and women transforms surgery into the sophisticated science we know today. | |||
| 21/05 | 13h00>14h00 | (0x00) ? | ara | عمالقة الدفاع | سواء كانت تنقل إمدادات حيوية إلى ساحات القتال، أو تحلّق فوق العمليات العسكرية، أو تنفذ مهام دولية في أقسى الظروف، فإن المروحيات العسكرية.. | ara | سواء كانت تنقل إمدادات حيوية إلى ساحات القتال، أو تحلّق فوق العمليات العسكرية لتقديم الدعم والمراقبة، أو تنفذ مهامًا دولية معقدة في أقسى البيئات والظروف، تُجسّد المروحيات العسكرية مثالًا متكاملًا على الدقة والمرونة في الأداء. فقد صُمّمت هذه الطائرات بدقة هندسية عالية لتتمكن من الإقلاع والهبوط في مساحات محدودة، والمناورة في تضاريس صعبة، مع الحفاظ على استقرارها وكفاءتها التشغيلية. وبفضل تزويدها بأحدث أنظمة الملاحة والاستشعار والتسليح، تستطيع المروحيات العسكرية تنفيذ طيف واسع من المهام، من الإخلاء الطبي والإنقاذ إلى الهجوم والدعم الناري، مما يجعلها عنصرًا حيويًا لا غنى عنه في العمليات الحديثة. إن قدرتها على التكيف السريع والاستجابة الفورية تمنحها دورًا محوريًا في نجاح المهمات، مهما بلغت درجة تعقيدها أو خطورتها. |
| eng | Amaleqat Al Difa - Episode 4 | Whether they're flying important supplies to the battlefield, hovering above combat operations, or enacting international missions in the harshest of conditions, military helicopters are perfectly honed for their purpose | eng | Whether they're flying important supplies to the battlefield, hovering above combat operations, or enacting international missions in the harshest of conditions, military helicopters are perfectly honed for their purposes. | |||
| 21/05 | 14h00>15h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | غير مرئية، ولكنها تمتلك قوة لامتناهية، الرياح شكلت الأرض مثل أي قوة أخرى. ولكن أيقوناتها متنوعة للغاية: مثل الكثبان الرملية العملاقة في.. | ara | غير مرئية، ولكنها تمتلك قوة لامتناهية، الرياح شكلت الأرض بطرق لا تعد ولا تحصى، وكانت أحد أقوى العوامل في تشكيل المناظر الطبيعية. تتمثل أيقوناتها في مشاهد متنوعة مثل الكثبان الرملية العملاقة في "سوسوسفلي" التي تجسد قوة الرياح في الصحراء، وشدة العواصف التي تحطم السفن في مضيق باس، وأيضًا الأضواء الشمالية السماوية التي تضيء السماء في المناطق القطبية. هذه الظواهر تبرز قدرة الرياح على تشكيل البيئة وتغييرها بشكل دائم. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 5 | Invisible, yet with infinite power, wind has shaped Earth like no other force. Wind's icons are extremely varied: Soussusvlei's giant sand dunes, the ship-wrecking blasts of Bass Strait, and the celestial Northern Ligh | eng | Invisible, yet with infinite power, wind has shaped Earth like no other force. Wind's icons are extremely varied: Soussusvlei's giant sand dunes, the ship-wrecking blasts of Bass Strait, and the celestial Northern Lights. | |||
| 21/05 | 15h00>16h00 | (0x00) ? | ara | كواليس التاريخ | تُخلّد الصفقة الجديدة لروزفلت في الذاكرة باعتبارها المنقذ من الكساد الكبير عبر الدعم والوظائف والحقوق، لكن هذه الحلقة تكشف كيف تم.. | ara | في حين تُخلّد الذاكرة الجمعية الصفقة الجديدة التي أطلقها الرئيس فرانكلين روزفلت باعتبارها المبادرة التاريخية التي أنقذت الولايات المتحدة من الكساد الكبير عبر تقديم برامج دعم اقتصادي وفرص عمل وضمانات اجتماعية وحقوق جديدة للمواطنين، تكشف هذه الحلقة الوثائقية جانبًا مظلمًا من تلك الحقبة، حيث يوضح كيف تم استبعاد الأميركيين الأفارقة بشكل ممنهج من الاستفادة من هذه السياسات، مما عمّق الفجوة العنصرية وأبقى على التمييز البنيوي في المجتمع الأميركي. |
| eng | Kawalees Al Tareakh - Episode 2 | Roosevelt's New Deal is remembered for rescuing America from the Great Depression, but this documentary reveals how African Americans were deliberately excluded. | eng | While Roosevelt's New Deal remains in the collective memory as the policy that saved the United States from the Great Depression by offering the American people assistance, employment, and new rights, this documentary shows how African Americans were deliberately excluded from it. | |||
| 21/05 | 16h00>17h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | عندما كان امتلاك السيارات بعيد المنال لكثير من الأميركيين، ابتكر رائد أعمال نموذجًا ثوريًا لتأجير السيارات، مانحًا الناس حرية التنقل.. | ara | في زمن كان امتلاك السيارات حلمًا بعيد المنال بالنسبة لكثير من الأميركيين، ظهر رائد أعمال رؤيوي بفكرة جريئة قلبت الموازين: نموذج ثوري لتأجير السيارات يتيح للناس حرية التنقل دون الحاجة إلى شراء سيارة. هذه الفكرة البسيطة في ظاهرها أحدثت تحولًا جذريًا في أسلوب السفر، وأطلقت شرارة منافسة شرسة بين الشركات، لتنشأ منها عمالقة في الصناعة وتبدأ حقبة جديدة من الابتكار في عالم التنقل. ومع مرور الوقت، لم يقتصر تأثير هذه المبادرة على تسهيل السفر فحسب، بل ساهمت في تحويله إلى قطاع ضخم يدر مليارات الدولارات سنويًا، ويعيد تشكيل مفهوم الراحة والمرونة في حياة الناس حول العالم. إنها قصة طموح ورؤية بعيدة المدى، صنعت صناعة كاملة من فكرة واحدة جريئة. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 8 | When car ownership was out of reach for many Americans, visionary entrepreneur introduced a groundbreaking rental model. This idea sparked fierce competition, creating industry giants and transforming tr | eng | When car ownership was out of reach for many Americans, visionary entrepreneur introduced a groundbreaking rental model. This idea sparked fierce competition, creating industry giants and transforming travel into a billion-dollar industry. | |||
| 21/05 | 17h00>18h00 | (0x00) ? | ara | ابتكار الجراحة | أول التجارب باستخدام الإيثر والكلوروفورم تغلبت على الألم، بينما أوقفت الاكتشافات في مجال النظافة انتشار العدوى. أصبح الخضوع للجراحة.. | ara | في رحلة الإنسان لفهم جسده، كانت الجراحة دائمًا على حافة الخطر. من التربنة البدائية إلى علاج المصارعين في روما، ومن أدوات الحلاقين الجراحين إلى قاعات العمليات الحديثة، تطورت الجراحة عبر قرون من الألم والتجربة. لكن نقطة التحول الكبرى جاءت في القرن التاسع عشر، حين بدأت أولى التجارب باستخدام الإيثر والكلوروفورم، لتفتح الباب أمام التغلب على الألم. لم يعد المشرط مرادفًا للمعاناة، بل أصبح أداة للشفاء. وفي الوقت نفسه، أحدثت الاكتشافات في مجال النظافة ثورة في منع العدوى، مما جعل العمليات الجراحية أكثر أمانًا من أي وقت مضى. في هذا العصر الجديد، ظهر جيل جريء من الرجال والنساء، تحدوا المألوف، ووسعوا حدود المعرفة، وحوّلوا الجراحة من حرفة دامية إلى علم دقيق. لم تكن الجراحة مجرد تدخل جسدي، بل أصبحت فنًا علميًا، يجمع بين التقنية، والرحمة، والابتكار. هكذا، من جمجمة مثقوبة عمرها آلاف السنين إلى غرف العمليات المعقمة، تسرد هذه الحلقة الوثائقية قصة تطور الجراحة، ويكرّم أولئك الذين خاطروا بكل شيء ليمنحونا القدرة على شفاء الجسد، وفهمه، والسيطرة عليه. |
| eng | Ebtikar Al Jeraha - Episode 2 | The first experiments with ether and chloroform conquer pain, as breakthroughs in hygiene stop infections. Going under the knife is safer than ever, a bold generation of men and women transforms surgery into the sophist | eng | The first experiments with ether and chloroform conquer pain, as breakthroughs in hygiene stop infections. Going under the knife is safer than ever, and a bold generation of men and women transforms surgery into the sophisticated science we know today. | |||
| 21/05 | 18h00>19h00 | (0x00) ? | ara | عمالقة الدفاع | سواء كانت تنقل إمدادات حيوية إلى ساحات القتال، أو تحلّق فوق العمليات العسكرية، أو تنفذ مهام دولية في أقسى الظروف، فإن المروحيات العسكرية.. | ara | سواء كانت تنقل إمدادات حيوية إلى ساحات القتال، أو تحلّق فوق العمليات العسكرية لتقديم الدعم والمراقبة، أو تنفذ مهامًا دولية معقدة في أقسى البيئات والظروف، تُجسّد المروحيات العسكرية مثالًا متكاملًا على الدقة والمرونة في الأداء. فقد صُمّمت هذه الطائرات بدقة هندسية عالية لتتمكن من الإقلاع والهبوط في مساحات محدودة، والمناورة في تضاريس صعبة، مع الحفاظ على استقرارها وكفاءتها التشغيلية. وبفضل تزويدها بأحدث أنظمة الملاحة والاستشعار والتسليح، تستطيع المروحيات العسكرية تنفيذ طيف واسع من المهام، من الإخلاء الطبي والإنقاذ إلى الهجوم والدعم الناري، مما يجعلها عنصرًا حيويًا لا غنى عنه في العمليات الحديثة. إن قدرتها على التكيف السريع والاستجابة الفورية تمنحها دورًا محوريًا في نجاح المهمات، مهما بلغت درجة تعقيدها أو خطورتها. |
| eng | Amaleqat Al Difa - Episode 4 | Whether they're flying important supplies to the battlefield, hovering above combat operations, or enacting international missions in the harshest of conditions, military helicopters are perfectly honed for their purpose | eng | Whether they're flying important supplies to the battlefield, hovering above combat operations, or enacting international missions in the harshest of conditions, military helicopters are perfectly honed for their purposes. | |||
| 21/05 | 19h00>20h00 | (0x00) ? | ara | كواليس التاريخ | تُخلّد الصفقة الجديدة لروزفلت في الذاكرة باعتبارها المنقذ من الكساد الكبير عبر الدعم والوظائف والحقوق، لكن هذه الحلقة تكشف كيف تم.. | ara | في حين تُخلّد الذاكرة الجمعية الصفقة الجديدة التي أطلقها الرئيس فرانكلين روزفلت باعتبارها المبادرة التاريخية التي أنقذت الولايات المتحدة من الكساد الكبير عبر تقديم برامج دعم اقتصادي وفرص عمل وضمانات اجتماعية وحقوق جديدة للمواطنين، تكشف هذه الحلقة الوثائقية جانبًا مظلمًا من تلك الحقبة، حيث يوضح كيف تم استبعاد الأميركيين الأفارقة بشكل ممنهج من الاستفادة من هذه السياسات، مما عمّق الفجوة العنصرية وأبقى على التمييز البنيوي في المجتمع الأميركي. |
| eng | Kawalees Al Tareakh - Episode 2 | Roosevelt's New Deal is remembered for rescuing America from the Great Depression, but this documentary reveals how African Americans were deliberately excluded. | eng | While Roosevelt's New Deal remains in the collective memory as the policy that saved the United States from the Great Depression by offering the American people assistance, employment, and new rights, this documentary shows how African Americans were deliberately excluded from it. | |||
| 21/05 | 20h00>21h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | عندما كان امتلاك السيارات بعيد المنال لكثير من الأميركيين، ابتكر رائد أعمال نموذجًا ثوريًا لتأجير السيارات، مانحًا الناس حرية التنقل.. | ara | في زمن كان امتلاك السيارات حلمًا بعيد المنال بالنسبة لكثير من الأميركيين، ظهر رائد أعمال رؤيوي بفكرة جريئة قلبت الموازين: نموذج ثوري لتأجير السيارات يتيح للناس حرية التنقل دون الحاجة إلى شراء سيارة. هذه الفكرة البسيطة في ظاهرها أحدثت تحولًا جذريًا في أسلوب السفر، وأطلقت شرارة منافسة شرسة بين الشركات، لتنشأ منها عمالقة في الصناعة وتبدأ حقبة جديدة من الابتكار في عالم التنقل. ومع مرور الوقت، لم يقتصر تأثير هذه المبادرة على تسهيل السفر فحسب، بل ساهمت في تحويله إلى قطاع ضخم يدر مليارات الدولارات سنويًا، ويعيد تشكيل مفهوم الراحة والمرونة في حياة الناس حول العالم. إنها قصة طموح ورؤية بعيدة المدى، صنعت صناعة كاملة من فكرة واحدة جريئة. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 8 | When car ownership was out of reach for many Americans, visionary entrepreneur introduced a groundbreaking rental model. This idea sparked fierce competition, creating industry giants and transforming tr | eng | When car ownership was out of reach for many Americans, visionary entrepreneur introduced a groundbreaking rental model. This idea sparked fierce competition, creating industry giants and transforming travel into a billion-dollar industry. | |||
| 21/05 | 21h00>22h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | غير مرئية، ولكنها تمتلك قوة لامتناهية، الرياح شكلت الأرض مثل أي قوة أخرى. ولكن أيقوناتها متنوعة للغاية: مثل الكثبان الرملية العملاقة في.. | ara | غير مرئية، ولكنها تمتلك قوة لامتناهية، الرياح شكلت الأرض بطرق لا تعد ولا تحصى، وكانت أحد أقوى العوامل في تشكيل المناظر الطبيعية. تتمثل أيقوناتها في مشاهد متنوعة مثل الكثبان الرملية العملاقة في "سوسوسفلي" التي تجسد قوة الرياح في الصحراء، وشدة العواصف التي تحطم السفن في مضيق باس، وأيضًا الأضواء الشمالية السماوية التي تضيء السماء في المناطق القطبية. هذه الظواهر تبرز قدرة الرياح على تشكيل البيئة وتغييرها بشكل دائم. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 5 | Invisible, yet with infinite power, wind has shaped Earth like no other force. Wind's icons are extremely varied: Soussusvlei's giant sand dunes, the ship-wrecking blasts of Bass Strait, and the celestial Northern Ligh | eng | Invisible, yet with infinite power, wind has shaped Earth like no other force. Wind's icons are extremely varied: Soussusvlei's giant sand dunes, the ship-wrecking blasts of Bass Strait, and the celestial Northern Lights. | |||
| 21/05 | 22h00>23h00 | (0x00) ? | ara | ابتكار الجراحة | أول التجارب باستخدام الإيثر والكلوروفورم تغلبت على الألم، بينما أوقفت الاكتشافات في مجال النظافة انتشار العدوى. أصبح الخضوع للجراحة.. | ara | في رحلة الإنسان لفهم جسده، كانت الجراحة دائمًا على حافة الخطر. من التربنة البدائية إلى علاج المصارعين في روما، ومن أدوات الحلاقين الجراحين إلى قاعات العمليات الحديثة، تطورت الجراحة عبر قرون من الألم والتجربة. لكن نقطة التحول الكبرى جاءت في القرن التاسع عشر، حين بدأت أولى التجارب باستخدام الإيثر والكلوروفورم، لتفتح الباب أمام التغلب على الألم. لم يعد المشرط مرادفًا للمعاناة، بل أصبح أداة للشفاء. وفي الوقت نفسه، أحدثت الاكتشافات في مجال النظافة ثورة في منع العدوى، مما جعل العمليات الجراحية أكثر أمانًا من أي وقت مضى. في هذا العصر الجديد، ظهر جيل جريء من الرجال والنساء، تحدوا المألوف، ووسعوا حدود المعرفة، وحوّلوا الجراحة من حرفة دامية إلى علم دقيق. لم تكن الجراحة مجرد تدخل جسدي، بل أصبحت فنًا علميًا، يجمع بين التقنية، والرحمة، والابتكار. هكذا، من جمجمة مثقوبة عمرها آلاف السنين إلى غرف العمليات المعقمة، تسرد هذه الحلقة الوثائقية قصة تطور الجراحة، ويكرّم أولئك الذين خاطروا بكل شيء ليمنحونا القدرة على شفاء الجسد، وفهمه، والسيطرة عليه. |
| eng | Ebtikar Al Jeraha - Episode 2 | The first experiments with ether and chloroform conquer pain, as breakthroughs in hygiene stop infections. Going under the knife is safer than ever, a bold generation of men and women transforms surgery into the sophist | eng | The first experiments with ether and chloroform conquer pain, as breakthroughs in hygiene stop infections. Going under the knife is safer than ever, and a bold generation of men and women transforms surgery into the sophisticated science we know today. | |||
| 21/05 | 23h00>00h00 | (0x00) ? | ara | عمالقة الدفاع | سواء كانت تنقل إمدادات حيوية إلى ساحات القتال، أو تحلّق فوق العمليات العسكرية، أو تنفذ مهام دولية في أقسى الظروف، فإن المروحيات العسكرية.. | ara | سواء كانت تنقل إمدادات حيوية إلى ساحات القتال، أو تحلّق فوق العمليات العسكرية لتقديم الدعم والمراقبة، أو تنفذ مهامًا دولية معقدة في أقسى البيئات والظروف، تُجسّد المروحيات العسكرية مثالًا متكاملًا على الدقة والمرونة في الأداء. فقد صُمّمت هذه الطائرات بدقة هندسية عالية لتتمكن من الإقلاع والهبوط في مساحات محدودة، والمناورة في تضاريس صعبة، مع الحفاظ على استقرارها وكفاءتها التشغيلية. وبفضل تزويدها بأحدث أنظمة الملاحة والاستشعار والتسليح، تستطيع المروحيات العسكرية تنفيذ طيف واسع من المهام، من الإخلاء الطبي والإنقاذ إلى الهجوم والدعم الناري، مما يجعلها عنصرًا حيويًا لا غنى عنه في العمليات الحديثة. إن قدرتها على التكيف السريع والاستجابة الفورية تمنحها دورًا محوريًا في نجاح المهمات، مهما بلغت درجة تعقيدها أو خطورتها. |
| eng | Amaleqat Al Difa - Episode 4 | Whether they're flying important supplies to the battlefield, hovering above combat operations, or enacting international missions in the harshest of conditions, military helicopters are perfectly honed for their purpose | eng | Whether they're flying important supplies to the battlefield, hovering above combat operations, or enacting international missions in the harshest of conditions, military helicopters are perfectly honed for their purposes. | |||
| 22/05 | 00h00>01h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | قطعة بلاستيكية صغيرة قلبت عالم التجارة منتصف القرن العشرين، لتبدأ سباقًا بين Diners' Club وبنك أوف أمريكا وأميركان إكسبريس نحو ابتكار بطاقات.. | ara | في منتصف القرن العشرين، ظهرت قطعة صغيرة من البلاستيك لتقلب عالم التجارة رأسًا على عقب، معلنة بداية ثورة غير مسبوقة في طرق الدفع. كانت البداية مع بطاقة Diners' Club عام 1950، التي سمحت لعدد محدود من العملاء بدفع ثمن وجباتهم في المطاعم من دون الحاجة إلى حمل النقود. هذا الابتكار البسيط فتح الباب أمام سباق محموم بين الشركات المالية الكبرى مثل بنك أوف أميركا، الذي أطلق بطاقة BankAmericard عام 1958، وأميركان إكسبريس التي دخلت السوق بقوة، لتعيد رسم ملامح الاقتصاد العالمي. لم تكن هذه البطاقات مجرد وسيلة دفع؛ بل كانت وعدًا بالحرية المالية والراحة، حيث أصبح بإمكان الناس السفر، التسوق، وحجز الفنادق من خلال توقيع بسيط. ومع مرور العقود، تطورت هذه الصناعة لتشمل بطاقات الائتمان والخصم، وبرامج المكافآت، والحماية من الاحتيال، لتتحول من فكرة مبتكرة إلى منظومة مالية متكاملة تدير مليارات المعاملات يوميًا. اليوم، أصبحت بطاقات الائتمان جزءًا لا يتجزأ من الحياة الحديثة، تدعم اقتصادًا عالميًا تبلغ قيمته أكثر من 6 تريليونات دولار سنويًا، وتؤثر في أنماط الاستهلاك، وتعيد تشكيل العلاقة بين المستهلكين والمؤسسات المالية. ما بدأ كقطعة بلاستيكية صغيرة أصبح رمزًا لعصر جديد من التجارة، حيث السرعة والراحة والثقة هي العملة الحقيقية. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 4 | A small piece of plastic revolutionizes the world of commerce in the middle of the 20th century; Diners' Club, Bank of America and American Express race to change how people pay for everything, kicking o | eng | A small piece of plastic revolutionizes the world of commerce in the middle of the 20th century; Diners' Club, Bank of America and American Express race to change how people pay for everything, kicking off the $6 trillion dollar credit card... | |||
| 22/05 | 01h00>02h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | عندما كان امتلاك السيارات بعيد المنال لكثير من الأميركيين، ابتكر رائد أعمال نموذجًا ثوريًا لتأجير السيارات، مانحًا الناس حرية التنقل.. | ara | في زمن كان امتلاك السيارات حلمًا بعيد المنال بالنسبة لكثير من الأميركيين، ظهر رائد أعمال رؤيوي بفكرة جريئة قلبت الموازين: نموذج ثوري لتأجير السيارات يتيح للناس حرية التنقل دون الحاجة إلى شراء سيارة. هذه الفكرة البسيطة في ظاهرها أحدثت تحولًا جذريًا في أسلوب السفر، وأطلقت شرارة منافسة شرسة بين الشركات، لتنشأ منها عمالقة في الصناعة وتبدأ حقبة جديدة من الابتكار في عالم التنقل. ومع مرور الوقت، لم يقتصر تأثير هذه المبادرة على تسهيل السفر فحسب، بل ساهمت في تحويله إلى قطاع ضخم يدر مليارات الدولارات سنويًا، ويعيد تشكيل مفهوم الراحة والمرونة في حياة الناس حول العالم. إنها قصة طموح ورؤية بعيدة المدى، صنعت صناعة كاملة من فكرة واحدة جريئة. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 8 | When car ownership was out of reach for many Americans, visionary entrepreneur introduced a groundbreaking rental model. This idea sparked fierce competition, creating industry giants and transforming tr | eng | When car ownership was out of reach for many Americans, visionary entrepreneur introduced a groundbreaking rental model. This idea sparked fierce competition, creating industry giants and transforming travel into a billion-dollar industry. | |||
| 22/05 | 02h00>03h00 | (0x00) ? | ara | ابتكار الجراحة | أول التجارب باستخدام الإيثر والكلوروفورم تغلبت على الألم، بينما أوقفت الاكتشافات في مجال النظافة انتشار العدوى. أصبح الخضوع للجراحة.. | ara | في رحلة الإنسان لفهم جسده، كانت الجراحة دائمًا على حافة الخطر. من التربنة البدائية إلى علاج المصارعين في روما، ومن أدوات الحلاقين الجراحين إلى قاعات العمليات الحديثة، تطورت الجراحة عبر قرون من الألم والتجربة. لكن نقطة التحول الكبرى جاءت في القرن التاسع عشر، حين بدأت أولى التجارب باستخدام الإيثر والكلوروفورم، لتفتح الباب أمام التغلب على الألم. لم يعد المشرط مرادفًا للمعاناة، بل أصبح أداة للشفاء. وفي الوقت نفسه، أحدثت الاكتشافات في مجال النظافة ثورة في منع العدوى، مما جعل العمليات الجراحية أكثر أمانًا من أي وقت مضى. في هذا العصر الجديد، ظهر جيل جريء من الرجال والنساء، تحدوا المألوف، ووسعوا حدود المعرفة، وحوّلوا الجراحة من حرفة دامية إلى علم دقيق. لم تكن الجراحة مجرد تدخل جسدي، بل أصبحت فنًا علميًا، يجمع بين التقنية، والرحمة، والابتكار. هكذا، من جمجمة مثقوبة عمرها آلاف السنين إلى غرف العمليات المعقمة، تسرد هذه الحلقة الوثائقية قصة تطور الجراحة، ويكرّم أولئك الذين خاطروا بكل شيء ليمنحونا القدرة على شفاء الجسد، وفهمه، والسيطرة عليه. |
| eng | Ebtikar Al Jeraha - Episode 2 | The first experiments with ether and chloroform conquer pain, as breakthroughs in hygiene stop infections. Going under the knife is safer than ever, a bold generation of men and women transforms surgery into the sophist | eng | The first experiments with ether and chloroform conquer pain, as breakthroughs in hygiene stop infections. Going under the knife is safer than ever, and a bold generation of men and women transforms surgery into the sophisticated science we know today. | |||
| 22/05 | 03h00>04h00 | (0x00) ? | ara | عمالقة الدفاع | سواء كانت تنقل إمدادات حيوية إلى ساحات القتال، أو تحلّق فوق العمليات العسكرية، أو تنفذ مهام دولية في أقسى الظروف، فإن المروحيات العسكرية.. | ara | سواء كانت تنقل إمدادات حيوية إلى ساحات القتال، أو تحلّق فوق العمليات العسكرية لتقديم الدعم والمراقبة، أو تنفذ مهامًا دولية معقدة في أقسى البيئات والظروف، تُجسّد المروحيات العسكرية مثالًا متكاملًا على الدقة والمرونة في الأداء. فقد صُمّمت هذه الطائرات بدقة هندسية عالية لتتمكن من الإقلاع والهبوط في مساحات محدودة، والمناورة في تضاريس صعبة، مع الحفاظ على استقرارها وكفاءتها التشغيلية. وبفضل تزويدها بأحدث أنظمة الملاحة والاستشعار والتسليح، تستطيع المروحيات العسكرية تنفيذ طيف واسع من المهام، من الإخلاء الطبي والإنقاذ إلى الهجوم والدعم الناري، مما يجعلها عنصرًا حيويًا لا غنى عنه في العمليات الحديثة. إن قدرتها على التكيف السريع والاستجابة الفورية تمنحها دورًا محوريًا في نجاح المهمات، مهما بلغت درجة تعقيدها أو خطورتها. |
| eng | Amaleqat Al Difa - Episode 4 | Whether they're flying important supplies to the battlefield, hovering above combat operations, or enacting international missions in the harshest of conditions, military helicopters are perfectly honed for their purpose | eng | Whether they're flying important supplies to the battlefield, hovering above combat operations, or enacting international missions in the harshest of conditions, military helicopters are perfectly honed for their purposes. | |||
| 22/05 | 04h00>05h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | غير مرئية، ولكنها تمتلك قوة لامتناهية، الرياح شكلت الأرض مثل أي قوة أخرى. ولكن أيقوناتها متنوعة للغاية: مثل الكثبان الرملية العملاقة في.. | ara | غير مرئية، ولكنها تمتلك قوة لامتناهية، الرياح شكلت الأرض بطرق لا تعد ولا تحصى، وكانت أحد أقوى العوامل في تشكيل المناظر الطبيعية. تتمثل أيقوناتها في مشاهد متنوعة مثل الكثبان الرملية العملاقة في "سوسوسفلي" التي تجسد قوة الرياح في الصحراء، وشدة العواصف التي تحطم السفن في مضيق باس، وأيضًا الأضواء الشمالية السماوية التي تضيء السماء في المناطق القطبية. هذه الظواهر تبرز قدرة الرياح على تشكيل البيئة وتغييرها بشكل دائم. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 5 | Invisible, yet with infinite power, wind has shaped Earth like no other force. Wind's icons are extremely varied: Soussusvlei's giant sand dunes, the ship-wrecking blasts of Bass Strait, and the celestial Northern Ligh | eng | Invisible, yet with infinite power, wind has shaped Earth like no other force. Wind's icons are extremely varied: Soussusvlei's giant sand dunes, the ship-wrecking blasts of Bass Strait, and the celestial Northern Lights. | |||
| 22/05 | 05h00>06h00 | (0x00) ? | ara | كواليس التاريخ | تُخلّد الصفقة الجديدة لروزفلت في الذاكرة باعتبارها المنقذ من الكساد الكبير عبر الدعم والوظائف والحقوق، لكن هذه الحلقة تكشف كيف تم.. | ara | في حين تُخلّد الذاكرة الجمعية الصفقة الجديدة التي أطلقها الرئيس فرانكلين روزفلت باعتبارها المبادرة التاريخية التي أنقذت الولايات المتحدة من الكساد الكبير عبر تقديم برامج دعم اقتصادي وفرص عمل وضمانات اجتماعية وحقوق جديدة للمواطنين، تكشف هذه الحلقة الوثائقية جانبًا مظلمًا من تلك الحقبة، حيث يوضح كيف تم استبعاد الأميركيين الأفارقة بشكل ممنهج من الاستفادة من هذه السياسات، مما عمّق الفجوة العنصرية وأبقى على التمييز البنيوي في المجتمع الأميركي. |
| eng | Kawalees Al Tareakh - Episode 2 | Roosevelt's New Deal is remembered for rescuing America from the Great Depression, but this documentary reveals how African Americans were deliberately excluded. | eng | While Roosevelt's New Deal remains in the collective memory as the policy that saved the United States from the Great Depression by offering the American people assistance, employment, and new rights, this documentary shows how African Americans were deliberately excluded from it. | |||
| 22/05 | 06h00>07h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | عندما كان امتلاك السيارات بعيد المنال لكثير من الأميركيين، ابتكر رائد أعمال نموذجًا ثوريًا لتأجير السيارات، مانحًا الناس حرية التنقل.. | ara | في زمن كان امتلاك السيارات حلمًا بعيد المنال بالنسبة لكثير من الأميركيين، ظهر رائد أعمال رؤيوي بفكرة جريئة قلبت الموازين: نموذج ثوري لتأجير السيارات يتيح للناس حرية التنقل دون الحاجة إلى شراء سيارة. هذه الفكرة البسيطة في ظاهرها أحدثت تحولًا جذريًا في أسلوب السفر، وأطلقت شرارة منافسة شرسة بين الشركات، لتنشأ منها عمالقة في الصناعة وتبدأ حقبة جديدة من الابتكار في عالم التنقل. ومع مرور الوقت، لم يقتصر تأثير هذه المبادرة على تسهيل السفر فحسب، بل ساهمت في تحويله إلى قطاع ضخم يدر مليارات الدولارات سنويًا، ويعيد تشكيل مفهوم الراحة والمرونة في حياة الناس حول العالم. إنها قصة طموح ورؤية بعيدة المدى، صنعت صناعة كاملة من فكرة واحدة جريئة. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 8 | When car ownership was out of reach for many Americans, visionary entrepreneur introduced a groundbreaking rental model. This idea sparked fierce competition, creating industry giants and transforming tr | eng | When car ownership was out of reach for many Americans, visionary entrepreneur introduced a groundbreaking rental model. This idea sparked fierce competition, creating industry giants and transforming travel into a billion-dollar industry. | |||
| 22/05 | 07h00>08h00 | (0x00) ? | ara | عمالقة الدفاع | سواء كانت تنقل إمدادات حيوية إلى ساحات القتال، أو تحلّق فوق العمليات العسكرية، أو تنفذ مهام دولية في أقسى الظروف، فإن المروحيات العسكرية.. | ara | سواء كانت تنقل إمدادات حيوية إلى ساحات القتال، أو تحلّق فوق العمليات العسكرية لتقديم الدعم والمراقبة، أو تنفذ مهامًا دولية معقدة في أقسى البيئات والظروف، تُجسّد المروحيات العسكرية مثالًا متكاملًا على الدقة والمرونة في الأداء. فقد صُمّمت هذه الطائرات بدقة هندسية عالية لتتمكن من الإقلاع والهبوط في مساحات محدودة، والمناورة في تضاريس صعبة، مع الحفاظ على استقرارها وكفاءتها التشغيلية. وبفضل تزويدها بأحدث أنظمة الملاحة والاستشعار والتسليح، تستطيع المروحيات العسكرية تنفيذ طيف واسع من المهام، من الإخلاء الطبي والإنقاذ إلى الهجوم والدعم الناري، مما يجعلها عنصرًا حيويًا لا غنى عنه في العمليات الحديثة. إن قدرتها على التكيف السريع والاستجابة الفورية تمنحها دورًا محوريًا في نجاح المهمات، مهما بلغت درجة تعقيدها أو خطورتها. |
| eng | Amaleqat Al Difa - Episode 4 | Whether they're flying important supplies to the battlefield, hovering above combat operations, or enacting international missions in the harshest of conditions, military helicopters are perfectly honed for their purpose | eng | Whether they're flying important supplies to the battlefield, hovering above combat operations, or enacting international missions in the harshest of conditions, military helicopters are perfectly honed for their purposes. | |||
| 22/05 | 08h00>09h00 | (0x00) ? | ara | ابتكار الجراحة | أول التجارب باستخدام الإيثر والكلوروفورم تغلبت على الألم، بينما أوقفت الاكتشافات في مجال النظافة انتشار العدوى. أصبح الخضوع للجراحة.. | ara | في رحلة الإنسان لفهم جسده، كانت الجراحة دائمًا على حافة الخطر. من التربنة البدائية إلى علاج المصارعين في روما، ومن أدوات الحلاقين الجراحين إلى قاعات العمليات الحديثة، تطورت الجراحة عبر قرون من الألم والتجربة. لكن نقطة التحول الكبرى جاءت في القرن التاسع عشر، حين بدأت أولى التجارب باستخدام الإيثر والكلوروفورم، لتفتح الباب أمام التغلب على الألم. لم يعد المشرط مرادفًا للمعاناة، بل أصبح أداة للشفاء. وفي الوقت نفسه، أحدثت الاكتشافات في مجال النظافة ثورة في منع العدوى، مما جعل العمليات الجراحية أكثر أمانًا من أي وقت مضى. في هذا العصر الجديد، ظهر جيل جريء من الرجال والنساء، تحدوا المألوف، ووسعوا حدود المعرفة، وحوّلوا الجراحة من حرفة دامية إلى علم دقيق. لم تكن الجراحة مجرد تدخل جسدي، بل أصبحت فنًا علميًا، يجمع بين التقنية، والرحمة، والابتكار. هكذا، من جمجمة مثقوبة عمرها آلاف السنين إلى غرف العمليات المعقمة، تسرد هذه الحلقة الوثائقية قصة تطور الجراحة، ويكرّم أولئك الذين خاطروا بكل شيء ليمنحونا القدرة على شفاء الجسد، وفهمه، والسيطرة عليه. |
| eng | Ebtikar Al Jeraha - Episode 2 | The first experiments with ether and chloroform conquer pain, as breakthroughs in hygiene stop infections. Going under the knife is safer than ever, a bold generation of men and women transforms surgery into the sophist | eng | The first experiments with ether and chloroform conquer pain, as breakthroughs in hygiene stop infections. Going under the knife is safer than ever, and a bold generation of men and women transforms surgery into the sophisticated science we know today. | |||
| 22/05 | 09h00>10h00 | (0x00) ? | ara | كواليس التاريخ | تُخلّد الصفقة الجديدة لروزفلت في الذاكرة باعتبارها المنقذ من الكساد الكبير عبر الدعم والوظائف والحقوق، لكن هذه الحلقة تكشف كيف تم.. | ara | في حين تُخلّد الذاكرة الجمعية الصفقة الجديدة التي أطلقها الرئيس فرانكلين روزفلت باعتبارها المبادرة التاريخية التي أنقذت الولايات المتحدة من الكساد الكبير عبر تقديم برامج دعم اقتصادي وفرص عمل وضمانات اجتماعية وحقوق جديدة للمواطنين، تكشف هذه الحلقة الوثائقية جانبًا مظلمًا من تلك الحقبة، حيث يوضح كيف تم استبعاد الأميركيين الأفارقة بشكل ممنهج من الاستفادة من هذه السياسات، مما عمّق الفجوة العنصرية وأبقى على التمييز البنيوي في المجتمع الأميركي. |
| eng | Kawalees Al Tareakh - Episode 2 | Roosevelt's New Deal is remembered for rescuing America from the Great Depression, but this documentary reveals how African Americans were deliberately excluded. | eng | While Roosevelt's New Deal remains in the collective memory as the policy that saved the United States from the Great Depression by offering the American people assistance, employment, and new rights, this documentary shows how African Americans were deliberately excluded from it. | |||
| 22/05 | 10h00>11h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | غير مرئية، ولكنها تمتلك قوة لامتناهية، الرياح شكلت الأرض مثل أي قوة أخرى. ولكن أيقوناتها متنوعة للغاية: مثل الكثبان الرملية العملاقة في.. | ara | غير مرئية، ولكنها تمتلك قوة لامتناهية، الرياح شكلت الأرض بطرق لا تعد ولا تحصى، وكانت أحد أقوى العوامل في تشكيل المناظر الطبيعية. تتمثل أيقوناتها في مشاهد متنوعة مثل الكثبان الرملية العملاقة في "سوسوسفلي" التي تجسد قوة الرياح في الصحراء، وشدة العواصف التي تحطم السفن في مضيق باس، وأيضًا الأضواء الشمالية السماوية التي تضيء السماء في المناطق القطبية. هذه الظواهر تبرز قدرة الرياح على تشكيل البيئة وتغييرها بشكل دائم. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 5 | Invisible, yet with infinite power, wind has shaped Earth like no other force. Wind's icons are extremely varied: Soussusvlei's giant sand dunes, the ship-wrecking blasts of Bass Strait, and the celestial Northern Ligh | eng | Invisible, yet with infinite power, wind has shaped Earth like no other force. Wind's icons are extremely varied: Soussusvlei's giant sand dunes, the ship-wrecking blasts of Bass Strait, and the celestial Northern Lights. | |||
| 22/05 | 11h00>12h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | قطعة بلاستيكية صغيرة قلبت عالم التجارة منتصف القرن العشرين، لتبدأ سباقًا بين Diners' Club وبنك أوف أمريكا وأميركان إكسبريس نحو ابتكار بطاقات.. | ara | في منتصف القرن العشرين، ظهرت قطعة صغيرة من البلاستيك لتقلب عالم التجارة رأسًا على عقب، معلنة بداية ثورة غير مسبوقة في طرق الدفع. كانت البداية مع بطاقة Diners' Club عام 1950، التي سمحت لعدد محدود من العملاء بدفع ثمن وجباتهم في المطاعم من دون الحاجة إلى حمل النقود. هذا الابتكار البسيط فتح الباب أمام سباق محموم بين الشركات المالية الكبرى مثل بنك أوف أميركا، الذي أطلق بطاقة BankAmericard عام 1958، وأميركان إكسبريس التي دخلت السوق بقوة، لتعيد رسم ملامح الاقتصاد العالمي. لم تكن هذه البطاقات مجرد وسيلة دفع؛ بل كانت وعدًا بالحرية المالية والراحة، حيث أصبح بإمكان الناس السفر، التسوق، وحجز الفنادق من خلال توقيع بسيط. ومع مرور العقود، تطورت هذه الصناعة لتشمل بطاقات الائتمان والخصم، وبرامج المكافآت، والحماية من الاحتيال، لتتحول من فكرة مبتكرة إلى منظومة مالية متكاملة تدير مليارات المعاملات يوميًا. اليوم، أصبحت بطاقات الائتمان جزءًا لا يتجزأ من الحياة الحديثة، تدعم اقتصادًا عالميًا تبلغ قيمته أكثر من 6 تريليونات دولار سنويًا، وتؤثر في أنماط الاستهلاك، وتعيد تشكيل العلاقة بين المستهلكين والمؤسسات المالية. ما بدأ كقطعة بلاستيكية صغيرة أصبح رمزًا لعصر جديد من التجارة، حيث السرعة والراحة والثقة هي العملة الحقيقية. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 4 | A small piece of plastic revolutionizes the world of commerce in the middle of the 20th century; Diners' Club, Bank of America and American Express race to change how people pay for everything, kicking o | eng | A small piece of plastic revolutionizes the world of commerce in the middle of the 20th century; Diners' Club, Bank of America and American Express race to change how people pay for everything, kicking off the $6 trillion dollar credit card... | |||
| 22/05 | 12h00>13h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | في خمسينيات القرن الماضي، بدأت شركات الإلكترونيات سباقًا لصنع الموسيقى المحمولة، لتطلق سلسلة ابتكارات أيقونية من الراديو الجيبي إلى.. | ara | في خمسينيات القرن الماضي، بدأت شركات الإلكترونيات المتنافسة سباقًا غير مسبوق لتحقيق حلم جعل الموسيقى محمولة لأول مرة في التاريخ. هذا السباق لم يكن مجرد منافسة عابرة، بل معركة استمرت لعقود وأطلقت سلسلة من الابتكارات التي غيّرت طريقة استماع العالم للموسيقى إلى الأبد. من الراديو الجيبي الذي فتح الباب أمام الحرية في الاستماع، إلى شريط الكاسيت الذي سمح بتسجيل اللحظات الخاصة، وصولًا إلى جهاز الووكمان الذي أصبح رمزًا للثقافة الشبابية، وأخيرًا أسطوانة الـ CD التي مثّلت قمة التطور التكنولوجي في الصوتيات. هذه الثورة لم تغيّر الأجهزة فحسب، بل أعادت تشكيل علاقة الناس بالموسيقى وجعلتها جزءًا من حياتهم اليومية أينما ذهبوا. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 5 | In the 1950s, rival electronics companies aim to make music portable for the first time ever; what follows is a decades-long rivalry that prompts the creation of iconic products like the Pocket Radio, Ca | eng | In the 1950s, rival electronics companies aim to make music portable for the first time ever; what follows is a decades-long rivalry that prompts the creation of iconic products like the Pocket Radio, Cassette Tape, Walkman and the CD. | |||
| 22/05 | 13h00>14h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | من مرآب صغير بدأ ستيف جوبز رحلته لجعل الكمبيوتر جزءًا من الحياة اليومية، قبل أن يشعل تعاون مبكر مع بيل غيتس واحدة من أعظم المنافسات في.. | ara | في مرآب منزل والديه، بدأ ستيف جوبز رحلته التي ستغيّر العالم، مؤسسًا شركته الخاصة لصناعة الحواسيب بهدف جعل أجهزة الكمبيوتر جزءًا من الحياة اليومية لكل شخص. ومع نمو طموحه، استعان بشركة برمجيات ناشئة يديرها بيل غيتس لتطوير أنظمة التشغيل، دون أن يدرك أن هذه الخطوة ستشعل واحدة من أعظم المنافسات في تاريخ التكنولوجيا. منافسة امتدت لعقود بين شركتين عملاقتين، أطلقت ثورة الابتكار التي أعادت تشكيل طريقة عملنا وتواصلنا، وغيرت وجه العالم الرقمي إلى الأبد. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 6 | Steve Jobs starts a personal computer company in his parents' garage on his way to bringing computers mainstream; when he commissions the help of a software design company run by Bill Gates, it's the beg | eng | Steve Jobs starts a personal computer company in his parents' garage on his way to bringing computers mainstream; when he commissions the help of a software design company run by Bill Gates, it's the beginning of one of the biggest rivalries. | |||
| 22/05 | 14h00>15h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | خصمان رؤيويان أعادا تعريف صناعة الفنادق عالميًا، واضعين معايير جديدة للفخامة والخدمة. ورغم الأزمات والتحديات، تحولت منافستهما إلى قصة.. | ara | خصمان رؤيويان لم يكتفيا بالمنافسة التقليدية، بل خاضا سباقًا محمومًا لإعادة تعريف صناعة الفنادق على مستوى العالم. انطلق كل منهما برؤية جريئة لتقديم تجربة ضيافة غير مسبوقة، واضعين معايير جديدة للفخامة والخدمة الشخصية التي أصبحت لاحقًا نموذجًا عالميًا. لم يكن الطريق سهلاً؛ فقد واجها أزمات اقتصادية، وتحديات تشغيلية، وصراعات شرسة على الأسواق، ومع ذلك ظلّا متمسكين بطموحهما في أن يكونا الأفضل. وبين الابتكار المستمر والتوسع العالمي، تحولت منافستهما إلى قصة ملهمة عن الإصرار والريادة، صنعت ملامح صناعة الضيافة الحديثة كما نعرفها اليوم. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 7 | Two visionary rivals revolutionize the hotel industry, setting new hospitality standards globally. Facing challenges, recessions, and conflicts, they're determined to be the best. | eng | Two visionary rivals revolutionize the hotel industry, setting new hospitality standards globally. Facing challenges, recessions, and conflicts, they're determined to be the best. | |||
| 22/05 | 15h00>16h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | عندما كان امتلاك السيارات بعيد المنال لكثير من الأميركيين، ابتكر رائد أعمال نموذجًا ثوريًا لتأجير السيارات، مانحًا الناس حرية التنقل.. | ara | في زمن كان امتلاك السيارات حلمًا بعيد المنال بالنسبة لكثير من الأميركيين، ظهر رائد أعمال رؤيوي بفكرة جريئة قلبت الموازين: نموذج ثوري لتأجير السيارات يتيح للناس حرية التنقل دون الحاجة إلى شراء سيارة. هذه الفكرة البسيطة في ظاهرها أحدثت تحولًا جذريًا في أسلوب السفر، وأطلقت شرارة منافسة شرسة بين الشركات، لتنشأ منها عمالقة في الصناعة وتبدأ حقبة جديدة من الابتكار في عالم التنقل. ومع مرور الوقت، لم يقتصر تأثير هذه المبادرة على تسهيل السفر فحسب، بل ساهمت في تحويله إلى قطاع ضخم يدر مليارات الدولارات سنويًا، ويعيد تشكيل مفهوم الراحة والمرونة في حياة الناس حول العالم. إنها قصة طموح ورؤية بعيدة المدى، صنعت صناعة كاملة من فكرة واحدة جريئة. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 8 | When car ownership was out of reach for many Americans, visionary entrepreneur introduced a groundbreaking rental model. This idea sparked fierce competition, creating industry giants and transforming tr | eng | When car ownership was out of reach for many Americans, visionary entrepreneur introduced a groundbreaking rental model. This idea sparked fierce competition, creating industry giants and transforming travel into a billion-dollar industry. | |||
| 22/05 | 16h00>17h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | منذ تكوينها قبل مليارات السنين لم تتوقف الأرض عن التطور، وخلفت طاقتها التي لا تهدأ بعضاً من أكثر الأيقونات الطبيعية التي لا تمحى من على.. | ara | منذ تكوينها قبل مليارات السنين، لم تتوقف الأرض عن التطور، حيث ظلت طاقتها التي لا تهدأ تُشكّل وتُعيد تشكيل سطح الكوكب. هذه القوة الطبيعية المستمرة قد خلّفت العديد من الأيقونات الطبيعية التي أصبحت من أبرز معالم كوكبنا، والتي لا يمكن محوها مع مرور الزمن. ومع ذلك، فإن هذه الأيقونات في حالة تغير مستمر، مما يساهم في تشكيل ملامح الأرض وتجديدها، وبالتالي يؤثر في حياة الكائنات الحية والمصائر التي تحددها هذه التحولات الطبيعية العميقة. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 1 | Since its formation billions of years ago the Earth has been in a constant development. Earth energy created some of the most famous natural iconic places that can't be erased from the surface. And these icons keep on | eng | Since its formation billions of years ago the Earth has been in a constant development. Earth energy created some of the most famous natural iconic places that can't be erased from the surface. And these icons keep on developing. | |||
| 22/05 | 17h00>18h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | النار قوة خلاقة ومدمرة في الوقت نفسه. تربط جلد كوكبنا بقلبه المنصهر قاذفة المعادن لتشكل أكثر المناظر الطبيعية غرابة. تحرق وتسبب الندوب.. | ara | النار تمثل قوة مزدوجة تجمع بين الخلق والدمار، فهي الرابط الحيوي بين قشرة الأرض وقلبها المنصهر، حيث تنفجر من أعماق الكوكب لتقذف المعادن وتعيد تشكيل سطحه، صانعةً بعضًا من أكثر المناظر الطبيعية غرابة وروعة. وبينما تترك وراءها ندوبًا عميقة وتحرق كل ما يعترض طريقها، فإنها في الوقت نفسه تساهم في بناء الأرض وتجميلها، لتصبح عنصرًا أساسيًا في دورة الحياة. هذه القوة المدهشة لا تقتصر على التأثير الجيولوجي فحسب، بل تمتد لتغذي الحياة البرية؛ إذ تخلق تربة خصبة تنبت فيها النباتات، وتجذب الطيور والحيوانات، مما يعزز التنوع البيولوجي ويعيد تجديد النظام البيئي في المناطق التي اجتاحتها. إنها مفارقة مذهلة: قوة مدمرة تتحول إلى مصدر للحياة، لتذكرنا بأن الطبيعة، بكل عنفها وجمالها، تعمل دائمًا على إعادة التوازن إلى كوكبنا. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 2 | Fire is a creative and destructive force at the same time. It links the skin of our planet with its melting heart erupting metals to form the most exotic landscapes, burning and causing scars and sometimes build and be | eng | Fire is a creative and destructive force at the same time. It links the skin of our planet with its melting heart erupting metals to form the most exotic landscapes, burning and causing scars and sometimes build and beautify. The wild life benefits of its advantages as it always attracts fertile soil, plants and birds. | |||
| 22/05 | 18h00>19h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | من جبال الجليد في القارة القطبية الجنوبية إلى الأنهار الجليدية في باتاغونيا، ومن المضايق النرويجية إلى قمم أوروبا، تقدم هذه العجائب.. | ara | من جبال الجليد الشاهقة في القارة القطبية الجنوبية إلى الأنهار الجليدية المهيبة في باتاغونيا، ومن المضايق النرويجية الساحرة إلى قمم أوروبا المغطاة بالثلوج، تكشف هذه العجائب الطبيعية عن مشاهد خلابة تأسر الأبصار وتثير الدهشة. إنها بيئات متجمدة تنبض بالقوة والجمال، حيث تتشكل مناظر طبيعية لا مثيل لها وتزدهر أشكال حياة فريدة تتحدى أقسى الظروف المناخية. في قلب هذه البراري البيضاء، تتكيف الكائنات الحية بطرق مذهلة للبقاء، لتقدم لنا دروسًا في الصمود والتوازن البيئي. هذه المشاهد ليست مجرد لوحات طبيعية، بل هي شهادة على عظمة الأرض وقوة عناصرها التي نحتت هذه التحف الجليدية عبر ملايين السنين، لتظل رمزًا للتنوع والجمال الذي لا يعرف حدودًا. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 3 | From Antarctica's bergs to Patagonia's glaciers, from Norway's fjords to Europe's peaks, these natural wonders offer sculpted landscapes and life forms which defy imagination. | eng | From Antarctica's bergs to Patagonia's glaciers, from Norway's fjords to Europe's peaks, these natural wonders offer sculpted landscapes and life forms which defy imagination. | |||
| 22/05 | 19h00>20h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | نحتت المياه الكهوف الكريستالية في أستراليا والمكسيك، وهناك فرصة لاكتشاف قوة شلالات فيكتوريا المتدفقة في أفريقيا، والرؤية الغامضة للبحر.. | ara | من الكهوف الكريستالية المذهلة التي نحتتها المياه في أعماق أستراليا والمكسيك، حيث تتلألأ الجدران بألوان الطبيعة الساحرة، إلى قوة شلالات فيكتوريا المتدفقة في قلب إفريقيا، التي تثير الإعجاب بروعتها وعظمتها، تأخذنا هذه الرحلة إلى أماكن تتجاوز حدود الخيال. وبينما يظل البحر الميت محاطًا بالغموض بخصائصه الفريدة التي جعلته أحد أعجب الظواهر الطبيعية، ننتقل إلى نهر الميكونغ، ذلك الشريان الحيوي الذي يمر عبر العديد من الدول الآسيوية، ليكشف عن حياة نابضة بالتنوع البيولوجي المدهش، ويغذي المجتمعات التي تعتمد عليه للبقاء. هذه المشاهد ليست مجرد مناظر طبيعية، بل هي قصص عن قوة الماء في تشكيل الأرض، وإحياء الحياة، وإعادة التوازن للنظم البيئية في كل زاوية من زوايا الكوكب. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 4 | Explores the water-fashioned crystal caves of Australia and Mexico, the cascading force of Africa's Victoria Falls, the ghostly vision of the Dead Sea, and the life of the Mekong. | eng | Explores the water-fashioned crystal caves of Australia and Mexico, the cascading force of Africa's Victoria Falls, the ghostly vision of the Dead Sea, and the life of the Mekong. | |||
| 22/05 | 20h00>21h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | غير مرئية، ولكنها تمتلك قوة لامتناهية، الرياح شكلت الأرض مثل أي قوة أخرى. ولكن أيقوناتها متنوعة للغاية: مثل الكثبان الرملية العملاقة في.. | ara | غير مرئية، ولكنها تمتلك قوة لامتناهية، الرياح شكلت الأرض بطرق لا تعد ولا تحصى، وكانت أحد أقوى العوامل في تشكيل المناظر الطبيعية. تتمثل أيقوناتها في مشاهد متنوعة مثل الكثبان الرملية العملاقة في "سوسوسفلي" التي تجسد قوة الرياح في الصحراء، وشدة العواصف التي تحطم السفن في مضيق باس، وأيضًا الأضواء الشمالية السماوية التي تضيء السماء في المناطق القطبية. هذه الظواهر تبرز قدرة الرياح على تشكيل البيئة وتغييرها بشكل دائم. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 5 | Invisible, yet with infinite power, wind has shaped Earth like no other force. Wind's icons are extremely varied: Soussusvlei's giant sand dunes, the ship-wrecking blasts of Bass Strait, and the celestial Northern Ligh | eng | Invisible, yet with infinite power, wind has shaped Earth like no other force. Wind's icons are extremely varied: Soussusvlei's giant sand dunes, the ship-wrecking blasts of Bass Strait, and the celestial Northern Lights. | |||
| 22/05 | 21h00>22h00 | (0x00) ? | ara | عمالقة الدفاع | في المياه الصديقة والمعادية على حد سواء، تتمتع السفن الحربية والغواصات المتطورة بقدرات فائقة تشمل التخفي والسرعة وإطلاق الأسلحة وتوجيه.. | ara | في المياه الصديقة والمعادية على حد سواء، تُظهر السفن الحربية والغواصات المتطورة مستويات مذهلة من الكفاءة والجاهزية، حيث تجمع بين التكنولوجيا المتقدمة والتصميم الدقيق لتؤدي مهامها في أكثر البيئات البحرية تحديًا. وتتميز هذه المنظومات بقدرات فائقة تشمل التخفي لتفادي الرصد، والسرعة العالية للمناورة، إلى جانب أنظمة إطلاق متطورة تتيح تنفيذ عمليات هجومية ودفاعية بكفاءة استثنائية. ومع اعتمادها على أنظمة استشعار حديثة وتقنيات توجيه دقيقة، تستطيع هذه السفن والغواصات رصد التهديدات والتعامل معها بسرعة وفعالية، مما يمنحها تفوقًا واضحًا في موازين القوة البحرية. كما تُمكّنها قدراتها الهجومية من تنفيذ ضربات دقيقة بعيدة المدى، ما يعزز من دورها الحيوي في حماية المصالح الاستراتيجية وتأمين السيطرة في البحار ضمن سيناريوهات قتالية معقدة. |
| eng | Amaleqat Al Difa - Episode 3 | In friendly and enemy waters, finely-tuned warships and submarines boast stealth, speed, launch, and strike capabilities. | eng | In friendly and enemy waters, finely-tuned warships and submarines boast stealth, speed, launch, and strike capabilities. | |||
| 22/05 | 22h00>23h00 | (0x00) ? | ara | عمالقة الدفاع | سواء كانت تنقل إمدادات حيوية إلى ساحات القتال، أو تحلّق فوق العمليات العسكرية، أو تنفذ مهام دولية في أقسى الظروف، فإن المروحيات العسكرية.. | ara | سواء كانت تنقل إمدادات حيوية إلى ساحات القتال، أو تحلّق فوق العمليات العسكرية لتقديم الدعم والمراقبة، أو تنفذ مهامًا دولية معقدة في أقسى البيئات والظروف، تُجسّد المروحيات العسكرية مثالًا متكاملًا على الدقة والمرونة في الأداء. فقد صُمّمت هذه الطائرات بدقة هندسية عالية لتتمكن من الإقلاع والهبوط في مساحات محدودة، والمناورة في تضاريس صعبة، مع الحفاظ على استقرارها وكفاءتها التشغيلية. وبفضل تزويدها بأحدث أنظمة الملاحة والاستشعار والتسليح، تستطيع المروحيات العسكرية تنفيذ طيف واسع من المهام، من الإخلاء الطبي والإنقاذ إلى الهجوم والدعم الناري، مما يجعلها عنصرًا حيويًا لا غنى عنه في العمليات الحديثة. إن قدرتها على التكيف السريع والاستجابة الفورية تمنحها دورًا محوريًا في نجاح المهمات، مهما بلغت درجة تعقيدها أو خطورتها. |
| eng | Amaleqat Al Difa - Episode 4 | Whether they're flying important supplies to the battlefield, hovering above combat operations, or enacting international missions in the harshest of conditions, military helicopters are perfectly honed for their purpose | eng | Whether they're flying important supplies to the battlefield, hovering above combat operations, or enacting international missions in the harshest of conditions, military helicopters are perfectly honed for their purposes. | |||
| 22/05 | 23h00>00h00 | (0x00) ? | ara | اختبارات الحمض النووي | مع شراء الملايين لاختبارات الحمض النووي المنزلية، يكشف هذا التحقيق الشكوك حول دقتها ومصير البيانات التي تجمعها. كما يوضح كيف تحوّل علم.. | ara | مع شراء الملايين لاختبارات الحمض النووي المنزلية، يكشف هذا التحقيق الشكوك حول دقتها ومصير البيانات التي تجمعها. كما يوضح كيف تحوّل علم الوراثة الشخصي إلى صناعة مربحة تقوم على تسليع معلوماتنا الجينية. |
| eng | Ikhtbar Al Hemd Al Nawawey | eng | Some 26 million people around the world have already answered the siren calls of the clever marketing campaigns for companies offering at-home personal DNA testing. But are the results reliable? What happens to our data? Who uses it and what do they do with it? An investigation into the transformation of DNA testing into an at-home service, which is using a new scientific frontier as a springboard to propel us into the era of commodification of genetic data. | ||||
| 23/05 | 00h00>01h00 | (0x00) ? | ara | أشهر ألغاز التاريخ | يستكشف برنامج أشهر ألغاز التاريخ أسطورة إل دورادو، كاشفًا أبرز النظريات التي تحاول تحديد موقع مدينة الذهب، ومسلطًا الضوء على الهوس الذي.. | ara | يتعمّق برنامج أشهر ألغاز التاريخ في واحدة من أشهر الأساطير الغامضة، مستكشفًا أبرز النظريات حول الموقع المحتمل لمدينة إل دورادو الأسطورية التي حيّرت المستكشفين لقرون. ومن خلال تتبع السجلات التاريخية وقصص الرحّالة والمغامرين، يكشف البرنامج كيف تحولت فكرة مدينة الذهب إلى هوس عالمي دفع الكثيرين إلى خوض رحلات خطرة عبر الغابات والأنهار بحثًا عن ثروات لا تُقدّر بثمن. كما يستعرض محاولات الباحثين على مر العصور، من حملات الاستكشاف القديمة إلى الدراسات الحديثة، في محاولة لفهم أصل الأسطورة وما إذا كانت تستند إلى حقيقة تاريخية أم مجرد روايات مبالغ فيها. وبين الشغف بالمغامرة وحدود الواقع، يسلّط البرنامج الضوء على هذا اللغز الدائم، متسائلًا: هل كانت إل دورادو كنزًا ضائعًا ينتظر من يعثر عليه، أم مجرد وهمٍ صاغته خيالات البشر؟ |
| eng | Ashhar AlGhaz Al Tarikh S3 - Episode 6 | History's Greatest Mysteries delves into the top theories behind the location of El Dorado and the tales of those who have searched for it. | eng | History's Greatest Mysteries delves into the top theories behind the location of El Dorado and the tales of those who have searched for it. | |||
| 23/05 | 01h00>02h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | في خمسينيات القرن الماضي، بدأت شركات الإلكترونيات سباقًا لصنع الموسيقى المحمولة، لتطلق سلسلة ابتكارات أيقونية من الراديو الجيبي إلى.. | ara | في خمسينيات القرن الماضي، بدأت شركات الإلكترونيات المتنافسة سباقًا غير مسبوق لتحقيق حلم جعل الموسيقى محمولة لأول مرة في التاريخ. هذا السباق لم يكن مجرد منافسة عابرة، بل معركة استمرت لعقود وأطلقت سلسلة من الابتكارات التي غيّرت طريقة استماع العالم للموسيقى إلى الأبد. من الراديو الجيبي الذي فتح الباب أمام الحرية في الاستماع، إلى شريط الكاسيت الذي سمح بتسجيل اللحظات الخاصة، وصولًا إلى جهاز الووكمان الذي أصبح رمزًا للثقافة الشبابية، وأخيرًا أسطوانة الـ CD التي مثّلت قمة التطور التكنولوجي في الصوتيات. هذه الثورة لم تغيّر الأجهزة فحسب، بل أعادت تشكيل علاقة الناس بالموسيقى وجعلتها جزءًا من حياتهم اليومية أينما ذهبوا. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 5 | In the 1950s, rival electronics companies aim to make music portable for the first time ever; what follows is a decades-long rivalry that prompts the creation of iconic products like the Pocket Radio, Ca | eng | In the 1950s, rival electronics companies aim to make music portable for the first time ever; what follows is a decades-long rivalry that prompts the creation of iconic products like the Pocket Radio, Cassette Tape, Walkman and the CD. | |||
| 23/05 | 02h00>03h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | من مرآب صغير بدأ ستيف جوبز رحلته لجعل الكمبيوتر جزءًا من الحياة اليومية، قبل أن يشعل تعاون مبكر مع بيل غيتس واحدة من أعظم المنافسات في.. | ara | في مرآب منزل والديه، بدأ ستيف جوبز رحلته التي ستغيّر العالم، مؤسسًا شركته الخاصة لصناعة الحواسيب بهدف جعل أجهزة الكمبيوتر جزءًا من الحياة اليومية لكل شخص. ومع نمو طموحه، استعان بشركة برمجيات ناشئة يديرها بيل غيتس لتطوير أنظمة التشغيل، دون أن يدرك أن هذه الخطوة ستشعل واحدة من أعظم المنافسات في تاريخ التكنولوجيا. منافسة امتدت لعقود بين شركتين عملاقتين، أطلقت ثورة الابتكار التي أعادت تشكيل طريقة عملنا وتواصلنا، وغيرت وجه العالم الرقمي إلى الأبد. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 6 | Steve Jobs starts a personal computer company in his parents' garage on his way to bringing computers mainstream; when he commissions the help of a software design company run by Bill Gates, it's the beg | eng | Steve Jobs starts a personal computer company in his parents' garage on his way to bringing computers mainstream; when he commissions the help of a software design company run by Bill Gates, it's the beginning of one of the biggest rivalries. | |||
| 23/05 | 03h00>04h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | خصمان رؤيويان أعادا تعريف صناعة الفنادق عالميًا، واضعين معايير جديدة للفخامة والخدمة. ورغم الأزمات والتحديات، تحولت منافستهما إلى قصة.. | ara | خصمان رؤيويان لم يكتفيا بالمنافسة التقليدية، بل خاضا سباقًا محمومًا لإعادة تعريف صناعة الفنادق على مستوى العالم. انطلق كل منهما برؤية جريئة لتقديم تجربة ضيافة غير مسبوقة، واضعين معايير جديدة للفخامة والخدمة الشخصية التي أصبحت لاحقًا نموذجًا عالميًا. لم يكن الطريق سهلاً؛ فقد واجها أزمات اقتصادية، وتحديات تشغيلية، وصراعات شرسة على الأسواق، ومع ذلك ظلّا متمسكين بطموحهما في أن يكونا الأفضل. وبين الابتكار المستمر والتوسع العالمي، تحولت منافستهما إلى قصة ملهمة عن الإصرار والريادة، صنعت ملامح صناعة الضيافة الحديثة كما نعرفها اليوم. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 7 | Two visionary rivals revolutionize the hotel industry, setting new hospitality standards globally. Facing challenges, recessions, and conflicts, they're determined to be the best. | eng | Two visionary rivals revolutionize the hotel industry, setting new hospitality standards globally. Facing challenges, recessions, and conflicts, they're determined to be the best. | |||
| 23/05 | 04h00>05h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | منذ تكوينها قبل مليارات السنين لم تتوقف الأرض عن التطور، وخلفت طاقتها التي لا تهدأ بعضاً من أكثر الأيقونات الطبيعية التي لا تمحى من على.. | ara | منذ تكوينها قبل مليارات السنين، لم تتوقف الأرض عن التطور، حيث ظلت طاقتها التي لا تهدأ تُشكّل وتُعيد تشكيل سطح الكوكب. هذه القوة الطبيعية المستمرة قد خلّفت العديد من الأيقونات الطبيعية التي أصبحت من أبرز معالم كوكبنا، والتي لا يمكن محوها مع مرور الزمن. ومع ذلك، فإن هذه الأيقونات في حالة تغير مستمر، مما يساهم في تشكيل ملامح الأرض وتجديدها، وبالتالي يؤثر في حياة الكائنات الحية والمصائر التي تحددها هذه التحولات الطبيعية العميقة. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 1 | Since its formation billions of years ago the Earth has been in a constant development. Earth energy created some of the most famous natural iconic places that can't be erased from the surface. And these icons keep on | eng | Since its formation billions of years ago the Earth has been in a constant development. Earth energy created some of the most famous natural iconic places that can't be erased from the surface. And these icons keep on developing. | |||
| 23/05 | 05h00>06h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | النار قوة خلاقة ومدمرة في الوقت نفسه. تربط جلد كوكبنا بقلبه المنصهر قاذفة المعادن لتشكل أكثر المناظر الطبيعية غرابة. تحرق وتسبب الندوب.. | ara | النار تمثل قوة مزدوجة تجمع بين الخلق والدمار، فهي الرابط الحيوي بين قشرة الأرض وقلبها المنصهر، حيث تنفجر من أعماق الكوكب لتقذف المعادن وتعيد تشكيل سطحه، صانعةً بعضًا من أكثر المناظر الطبيعية غرابة وروعة. وبينما تترك وراءها ندوبًا عميقة وتحرق كل ما يعترض طريقها، فإنها في الوقت نفسه تساهم في بناء الأرض وتجميلها، لتصبح عنصرًا أساسيًا في دورة الحياة. هذه القوة المدهشة لا تقتصر على التأثير الجيولوجي فحسب، بل تمتد لتغذي الحياة البرية؛ إذ تخلق تربة خصبة تنبت فيها النباتات، وتجذب الطيور والحيوانات، مما يعزز التنوع البيولوجي ويعيد تجديد النظام البيئي في المناطق التي اجتاحتها. إنها مفارقة مذهلة: قوة مدمرة تتحول إلى مصدر للحياة، لتذكرنا بأن الطبيعة، بكل عنفها وجمالها، تعمل دائمًا على إعادة التوازن إلى كوكبنا. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 2 | Fire is a creative and destructive force at the same time. It links the skin of our planet with its melting heart erupting metals to form the most exotic landscapes, burning and causing scars and sometimes build and be | eng | Fire is a creative and destructive force at the same time. It links the skin of our planet with its melting heart erupting metals to form the most exotic landscapes, burning and causing scars and sometimes build and beautify. The wild life benefits of its advantages as it always attracts fertile soil, plants and birds. | |||
| 23/05 | 06h00>07h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | من جبال الجليد في القارة القطبية الجنوبية إلى الأنهار الجليدية في باتاغونيا، ومن المضايق النرويجية إلى قمم أوروبا، تقدم هذه العجائب.. | ara | من جبال الجليد الشاهقة في القارة القطبية الجنوبية إلى الأنهار الجليدية المهيبة في باتاغونيا، ومن المضايق النرويجية الساحرة إلى قمم أوروبا المغطاة بالثلوج، تكشف هذه العجائب الطبيعية عن مشاهد خلابة تأسر الأبصار وتثير الدهشة. إنها بيئات متجمدة تنبض بالقوة والجمال، حيث تتشكل مناظر طبيعية لا مثيل لها وتزدهر أشكال حياة فريدة تتحدى أقسى الظروف المناخية. في قلب هذه البراري البيضاء، تتكيف الكائنات الحية بطرق مذهلة للبقاء، لتقدم لنا دروسًا في الصمود والتوازن البيئي. هذه المشاهد ليست مجرد لوحات طبيعية، بل هي شهادة على عظمة الأرض وقوة عناصرها التي نحتت هذه التحف الجليدية عبر ملايين السنين، لتظل رمزًا للتنوع والجمال الذي لا يعرف حدودًا. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 3 | From Antarctica's bergs to Patagonia's glaciers, from Norway's fjords to Europe's peaks, these natural wonders offer sculpted landscapes and life forms which defy imagination. | eng | From Antarctica's bergs to Patagonia's glaciers, from Norway's fjords to Europe's peaks, these natural wonders offer sculpted landscapes and life forms which defy imagination. | |||
| 23/05 | 07h00>08h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | نحتت المياه الكهوف الكريستالية في أستراليا والمكسيك، وهناك فرصة لاكتشاف قوة شلالات فيكتوريا المتدفقة في أفريقيا، والرؤية الغامضة للبحر.. | ara | من الكهوف الكريستالية المذهلة التي نحتتها المياه في أعماق أستراليا والمكسيك، حيث تتلألأ الجدران بألوان الطبيعة الساحرة، إلى قوة شلالات فيكتوريا المتدفقة في قلب إفريقيا، التي تثير الإعجاب بروعتها وعظمتها، تأخذنا هذه الرحلة إلى أماكن تتجاوز حدود الخيال. وبينما يظل البحر الميت محاطًا بالغموض بخصائصه الفريدة التي جعلته أحد أعجب الظواهر الطبيعية، ننتقل إلى نهر الميكونغ، ذلك الشريان الحيوي الذي يمر عبر العديد من الدول الآسيوية، ليكشف عن حياة نابضة بالتنوع البيولوجي المدهش، ويغذي المجتمعات التي تعتمد عليه للبقاء. هذه المشاهد ليست مجرد مناظر طبيعية، بل هي قصص عن قوة الماء في تشكيل الأرض، وإحياء الحياة، وإعادة التوازن للنظم البيئية في كل زاوية من زوايا الكوكب. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 4 | Explores the water-fashioned crystal caves of Australia and Mexico, the cascading force of Africa's Victoria Falls, the ghostly vision of the Dead Sea, and the life of the Mekong. | eng | Explores the water-fashioned crystal caves of Australia and Mexico, the cascading force of Africa's Victoria Falls, the ghostly vision of the Dead Sea, and the life of the Mekong. | |||
| 23/05 | 08h00>09h00 | (0x00) ? | ara | بطولة أستراليا المفتوحة للتنس | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي؛ فهي تجمع بين أبطال التنس الأسطوريين وقضايا المجتمع الكبرى. من مواجهات خالدة داخل الملاعب.. | ara | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي يُقام مطلع كل عام؛ إنها مساحة تتقاطع فيها الرياضة مع التاريخ والمجتمع والسياسة. ففي داخل الملاعب، يتنافس أبطال التنس الأسطوريون في مباريات خالدة تُسجَّل في ذاكرة اللعبة، حيث تتجلى القوة الذهنية والمهارة والصلابة في لحظات لا تُنسى. أما خارج الخطوط البيضاء، فتتحول البطولة إلى مرآة تعكس صورة أستراليا بكل ما تحمله من تناقضات وتحوّلات، بدءًا من النقاشات المستمرة حول حقوق اللاجئين وصولًا إلى الجدل القائم حول الماضي الاستعماري للبلاد وتأثيره على الهوية الوطنية المعاصرة. وفي هذا التداخل بين الرياضة والقضايا الإنسانية، تصبح البطولة منصة لا تكتفي باستعراض الأداء الرياضي، بل تفتح بابًا واسعًا للحوار حول المجتمع وثقافته وقيمه. وهكذا، تتجاوز أستراليا المفتوحة حدود الملاعب لتروي قصة بلدٍ متنوع ومعقّد، يحمل في طياته انتصارات وتحديات، ويقدّم من خلال البطولة صورة صادقة للواقع الأسترالي كما هو بكامل زخمِه وتناقضاته. |
| eng | Botolat Australia Al Maftoha Lel Tennis - Episode 1 | The Australian Open is not just a sports event; it blends legendary tennis with societal issues, highlighting Australia's complex identity through on-court battles and discussions on refugees and c | eng | The Australian Open is more than just a sporting event; it brings together legendary tennis champions and major societal issues. From unforgettable on-court battles to discussions about refugees and colonial history off-court, the tournament paints a vivid picture of Australia's complex identity. | |||
| 23/05 | 09h00>10h00 | (0x00) ? | ara | بطولة أستراليا المفتوحة للتنس | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي؛ فهي تجمع بين أبطال التنس الأسطوريين وقضايا المجتمع الكبرى. من مواجهات خالدة داخل الملاعب.. | ara | بطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي يُقام مطلع كل عام؛ إنها مساحة تتقاطع فيها الرياضة مع التاريخ والمجتمع والسياسة. ففي داخل الملاعب، يتنافس أبطال التنس الأسطوريون في مباريات خالدة تُسجَّل في ذاكرة اللعبة، حيث تتجلى القوة الذهنية والمهارة والصلابة في لحظات لا تُنسى. أما خارج الخطوط البيضاء، فتتحول البطولة إلى مرآة تعكس صورة أستراليا بكل ما تحمله من تناقضات وتحوّلات، بدءًا من النقاشات المستمرة حول حقوق اللاجئين وصولًا إلى الجدل القائم حول الماضي الاستعماري للبلاد وتأثيره على الهوية الوطنية المعاصرة. وفي هذا التداخل بين الرياضة والقضايا الإنسانية، تصبح البطولة منصة لا تكتفي باستعراض الأداء الرياضي، بل تفتح بابًا واسعًا للحوار حول المجتمع وثقافته وقيمه. وهكذا، تتجاوز أستراليا المفتوحة حدود الملاعب لتروي قصة بلدٍ متنوع ومعقّد، يحمل في طياته انتصارات وتحديات، ويقدّم من خلال البطولة صورة صادقة للواقع الأسترالي كما هو بكامل زخمِه وتناقضاته. |
| eng | Botolat Australia Al Maftoha Lel Tennis - Episode 2 | The Australian Open is not just a sports event; it blends legendary tennis with societal issues, highlighting Australia's complex identity through on-court battles and discussions on refugees and c | eng | The Australian Open is more than just a sporting event; it brings together legendary tennis champions and major societal issues. From unforgettable on-court battles to discussions about refugees and colonial history off-court, the tournament paints a vivid picture of Australia's complex identity. | |||
| 23/05 | 10h00>11h00 | (0x00) ? | ara | عمالقة الدفاع | في المياه الصديقة والمعادية على حد سواء، تتمتع السفن الحربية والغواصات المتطورة بقدرات فائقة تشمل التخفي والسرعة وإطلاق الأسلحة وتوجيه.. | ara | في المياه الصديقة والمعادية على حد سواء، تُظهر السفن الحربية والغواصات المتطورة مستويات مذهلة من الكفاءة والجاهزية، حيث تجمع بين التكنولوجيا المتقدمة والتصميم الدقيق لتؤدي مهامها في أكثر البيئات البحرية تحديًا. وتتميز هذه المنظومات بقدرات فائقة تشمل التخفي لتفادي الرصد، والسرعة العالية للمناورة، إلى جانب أنظمة إطلاق متطورة تتيح تنفيذ عمليات هجومية ودفاعية بكفاءة استثنائية. ومع اعتمادها على أنظمة استشعار حديثة وتقنيات توجيه دقيقة، تستطيع هذه السفن والغواصات رصد التهديدات والتعامل معها بسرعة وفعالية، مما يمنحها تفوقًا واضحًا في موازين القوة البحرية. كما تُمكّنها قدراتها الهجومية من تنفيذ ضربات دقيقة بعيدة المدى، ما يعزز من دورها الحيوي في حماية المصالح الاستراتيجية وتأمين السيطرة في البحار ضمن سيناريوهات قتالية معقدة. |
| eng | Amaleqat Al Difa - Episode 3 | In friendly and enemy waters, finely-tuned warships and submarines boast stealth, speed, launch, and strike capabilities. | eng | In friendly and enemy waters, finely-tuned warships and submarines boast stealth, speed, launch, and strike capabilities. | |||
| 23/05 | 11h00>12h00 | (0x00) ? | ara | عمالقة الدفاع | سواء كانت تنقل إمدادات حيوية إلى ساحات القتال، أو تحلّق فوق العمليات العسكرية، أو تنفذ مهام دولية في أقسى الظروف، فإن المروحيات العسكرية.. | ara | سواء كانت تنقل إمدادات حيوية إلى ساحات القتال، أو تحلّق فوق العمليات العسكرية لتقديم الدعم والمراقبة، أو تنفذ مهامًا دولية معقدة في أقسى البيئات والظروف، تُجسّد المروحيات العسكرية مثالًا متكاملًا على الدقة والمرونة في الأداء. فقد صُمّمت هذه الطائرات بدقة هندسية عالية لتتمكن من الإقلاع والهبوط في مساحات محدودة، والمناورة في تضاريس صعبة، مع الحفاظ على استقرارها وكفاءتها التشغيلية. وبفضل تزويدها بأحدث أنظمة الملاحة والاستشعار والتسليح، تستطيع المروحيات العسكرية تنفيذ طيف واسع من المهام، من الإخلاء الطبي والإنقاذ إلى الهجوم والدعم الناري، مما يجعلها عنصرًا حيويًا لا غنى عنه في العمليات الحديثة. إن قدرتها على التكيف السريع والاستجابة الفورية تمنحها دورًا محوريًا في نجاح المهمات، مهما بلغت درجة تعقيدها أو خطورتها. |
| eng | Amaleqat Al Difa - Episode 4 | Whether they're flying important supplies to the battlefield, hovering above combat operations, or enacting international missions in the harshest of conditions, military helicopters are perfectly honed for their purpose | eng | Whether they're flying important supplies to the battlefield, hovering above combat operations, or enacting international missions in the harshest of conditions, military helicopters are perfectly honed for their purposes. | |||
| 23/05 | 12h00>13h00 | (0x00) ? | ara | أشهر ألغاز التاريخ | يستكشف برنامج أشهر ألغاز التاريخ أسطورة إل دورادو، كاشفًا أبرز النظريات التي تحاول تحديد موقع مدينة الذهب، ومسلطًا الضوء على الهوس الذي.. | ara | يتعمّق برنامج أشهر ألغاز التاريخ في واحدة من أشهر الأساطير الغامضة، مستكشفًا أبرز النظريات حول الموقع المحتمل لمدينة إل دورادو الأسطورية التي حيّرت المستكشفين لقرون. ومن خلال تتبع السجلات التاريخية وقصص الرحّالة والمغامرين، يكشف البرنامج كيف تحولت فكرة مدينة الذهب إلى هوس عالمي دفع الكثيرين إلى خوض رحلات خطرة عبر الغابات والأنهار بحثًا عن ثروات لا تُقدّر بثمن. كما يستعرض محاولات الباحثين على مر العصور، من حملات الاستكشاف القديمة إلى الدراسات الحديثة، في محاولة لفهم أصل الأسطورة وما إذا كانت تستند إلى حقيقة تاريخية أم مجرد روايات مبالغ فيها. وبين الشغف بالمغامرة وحدود الواقع، يسلّط البرنامج الضوء على هذا اللغز الدائم، متسائلًا: هل كانت إل دورادو كنزًا ضائعًا ينتظر من يعثر عليه، أم مجرد وهمٍ صاغته خيالات البشر؟ |
| eng | Ashhar AlGhaz Al Tarikh S3 - Episode 6 | History's Greatest Mysteries delves into the top theories behind the location of El Dorado and the tales of those who have searched for it. | eng | History's Greatest Mysteries delves into the top theories behind the location of El Dorado and the tales of those who have searched for it. | |||
| 23/05 | 13h00>14h00 | (0x00) ? | ara | أشهر ألغاز التاريخ | تم تسجيل آلاف المشاهدات المزعومة لكائن بيغ فوت في مختلف أنحاء الولايات المتحدة على مدار عقود، حيث أفاد شهود عيان برؤيته في الغابات.. | ara | تم تسجيل آلاف المشاهدات المزعومة لكائن بيغ فوت في مختلف أنحاء الولايات المتحدة على مدار عقود، حيث أفاد شهود عيان برؤيته في الغابات والمناطق النائية، مدعومين أحيانًا بصور غير واضحة وآثار أقدام غامضة. ومع تزايد هذه الروايات وظهور ما يُعتقد أنها أدلة إضافية، لا يزال هذا الكائن يثير الجدل بين العلماء والمهتمين، إذ لم يتم حتى اليوم التوصل إلى دليل قاطع أو اعتراف رسمي بوجوده، ليبقى بيغ فوت واحدًا من أكثر الألغاز الغامضة إثارة في عالم الكائنات غير المكتشفة. |
| eng | Ashhar AlGhaz Al Tarikh S3 - Episode 7 | There have been thousands of alleged sightings of Bigfoot across the US, but despite growing evidence, the creature has never been officially identified. | eng | There have been thousands of alleged sightings of Bigfoot across the US, but despite growing evidence, the creature has never been officially identified. | |||
| 23/05 | 14h00>15h00 | (0x00) ? | ara | ألمانيا العدو في الداخل | تهديد يزعزع ديمقراطية ألمانيا بسبب صعود التطرف اليميني، حيث يتتبع هذا الفيلم الوثائقي المثير الروابط المقلقة بين الأفكار المتطرفة.. | ara | يستعرض هذا الوثائقي المثير تهديدًا يزعزع ديمقراطية ألمانيا بسبب صعود التطرف اليميني. يتتبع الفيلم الروابط المقلقة بين الأفكار المتطرفة والمخططات المشبوهة التي تهدد استقرار البلاد. من خلال شهادات مثيرة من مسؤولين في الاستخبارات، وسياسيين، وحتى من أوساط اليمين المتطرف نفسه، يكشف الوثائقي عن التحديات التي تواجهها ألمانيا في التصدي لهذا الصعود المتسارع للأيديولوجيات المتطرفة. كما يسلط الضوء على تأثير هذه الظاهرة على المجتمع والسياسة، وأثرها على الأمن الداخلي والاستقرار الديمقراطي. |
| eng | Germany Al Adou Fi Al Dakhel | Inside the rise of far-right extremism in Germany; tracing the increasing threat to democracy from the far right, and its connections to extremist ideas and plots, with accounts from intelligence officials, politicians a | eng | Inside the rise of far-right extremism in Germany; tracing the increasing threat to democracy from the far right, and its connections to extremist ideas and plots, with accounts from intelligence officials, politicians and the far right itself. | |||
| 23/05 | 15h00>16h00 | (0x00) ? | ara | كواليس التاريخ | أزمة الصواريخ الكوبية عام 1962 غالبًا ما تُصوَّر كانتصار أميركي على الاتحاد السوفيتي بفضل دور كينيدي في تجنب حرب نووية، لكن خلف هذه الصورة.. | ara | أزمة الصواريخ الكوبية عام 1962 غالبًا ما تُصوَّر في كتب التاريخ باعتبارها انتصارًا أميركيًا ساحقًا على الاتحاد السوفيتي، حيث يُشاد بالرئيس جون كينيدي لدوره الحاسم في تجنب اندلاع حرب نووية كانت ستغيّر وجه العالم إلى الأبد. الرواية التقليدية تركز على شجاعة الإدارة الأميركية في مواجهة التهديد السوفيتي، وعلى نجاحها في فرض انسحاب الصواريخ النووية من كوبا، مما عزز صورة الولايات المتحدة كقوة عظمى لا تُقهر في ذروة الحرب الباردة. لكن هذه الصورة المشرقة تخفي جانبًا آخر من القصة، وهو حجم التنازلات التي قدمها كينيدي خلف الكواليس لضمان إنهاء الأزمة سلمياً. فبينما كان الخطاب العلني يوحي بانتصار كامل، وافقت واشنطن سرًا على سحب صواريخها النووية من تركيا، وهو مطلب أساسي لموسكو، إضافة إلى تعهد بعدم غزو كوبا مستقبلاً. هذه الخطوات لم تكن مجرد تفاصيل ثانوية، بل كانت تنازلات استراتيجية أعادت رسم ميزان القوى في المنطقة، وأظهرت أن الحلول الدبلوماسية غالبًا ما تأتي بثمن سياسي كبير. إن إعادة قراءة هذه الأزمة من منظور أوسع تكشف أن ما يبدو انتصارًا أحادي الجانب كان في الواقع تسوية معقدة، حيث حصل كل طرف على ما يريده بدرجات متفاوتة. وهكذا، فإن أزمة الصواريخ الكوبية لم تكن مجرد مواجهة عسكرية، بل درس تاريخي في فن التفاوض، وفي كيفية إدارة الأزمات العالمية بعيدًا عن الشعارات والانتصارات المعلنة. |
| eng | Kawalees Al Tareakh - Episode 1 | The Cuban Missile Crisis of 1962 is often seen as a US victory over the USSR, with JFK praised for averting disaster. However, history overlooks the significant concessions made by the American president. | eng | The Cuban Missile Crisis of 1962 is often seen as a US victory over the USSR, with JFK praised for averting disaster. However, history overlooks the significant concessions made by the American president. | |||
| 23/05 | 16h00>17h00 | (0x00) ? | ara | كواليس التاريخ | تُخلّد الصفقة الجديدة لروزفلت في الذاكرة باعتبارها المنقذ من الكساد الكبير عبر الدعم والوظائف والحقوق، لكن هذه الحلقة تكشف كيف تم.. | ara | في حين تُخلّد الذاكرة الجمعية الصفقة الجديدة التي أطلقها الرئيس فرانكلين روزفلت باعتبارها المبادرة التاريخية التي أنقذت الولايات المتحدة من الكساد الكبير عبر تقديم برامج دعم اقتصادي وفرص عمل وضمانات اجتماعية وحقوق جديدة للمواطنين، تكشف هذه الحلقة الوثائقية جانبًا مظلمًا من تلك الحقبة، حيث يوضح كيف تم استبعاد الأميركيين الأفارقة بشكل ممنهج من الاستفادة من هذه السياسات، مما عمّق الفجوة العنصرية وأبقى على التمييز البنيوي في المجتمع الأميركي. |
| eng | Kawalees Al Tareakh - Episode 2 | Roosevelt's New Deal is remembered for rescuing America from the Great Depression, but this documentary reveals how African Americans were deliberately excluded. | eng | While Roosevelt's New Deal remains in the collective memory as the policy that saved the United States from the Great Depression by offering the American people assistance, employment, and new rights, this documentary shows how African Americans were deliberately excluded from it. | |||
| 23/05 | 17h00>18h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | قطعة بلاستيكية صغيرة قلبت عالم التجارة منتصف القرن العشرين، لتبدأ سباقًا بين Diners' Club وبنك أوف أمريكا وأميركان إكسبريس نحو ابتكار بطاقات.. | ara | في منتصف القرن العشرين، ظهرت قطعة صغيرة من البلاستيك لتقلب عالم التجارة رأسًا على عقب، معلنة بداية ثورة غير مسبوقة في طرق الدفع. كانت البداية مع بطاقة Diners' Club عام 1950، التي سمحت لعدد محدود من العملاء بدفع ثمن وجباتهم في المطاعم من دون الحاجة إلى حمل النقود. هذا الابتكار البسيط فتح الباب أمام سباق محموم بين الشركات المالية الكبرى مثل بنك أوف أميركا، الذي أطلق بطاقة BankAmericard عام 1958، وأميركان إكسبريس التي دخلت السوق بقوة، لتعيد رسم ملامح الاقتصاد العالمي. لم تكن هذه البطاقات مجرد وسيلة دفع؛ بل كانت وعدًا بالحرية المالية والراحة، حيث أصبح بإمكان الناس السفر، التسوق، وحجز الفنادق من خلال توقيع بسيط. ومع مرور العقود، تطورت هذه الصناعة لتشمل بطاقات الائتمان والخصم، وبرامج المكافآت، والحماية من الاحتيال، لتتحول من فكرة مبتكرة إلى منظومة مالية متكاملة تدير مليارات المعاملات يوميًا. اليوم، أصبحت بطاقات الائتمان جزءًا لا يتجزأ من الحياة الحديثة، تدعم اقتصادًا عالميًا تبلغ قيمته أكثر من 6 تريليونات دولار سنويًا، وتؤثر في أنماط الاستهلاك، وتعيد تشكيل العلاقة بين المستهلكين والمؤسسات المالية. ما بدأ كقطعة بلاستيكية صغيرة أصبح رمزًا لعصر جديد من التجارة، حيث السرعة والراحة والثقة هي العملة الحقيقية. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 4 | A small piece of plastic revolutionizes the world of commerce in the middle of the 20th century; Diners' Club, Bank of America and American Express race to change how people pay for everything, kicking o | eng | A small piece of plastic revolutionizes the world of commerce in the middle of the 20th century; Diners' Club, Bank of America and American Express race to change how people pay for everything, kicking off the $6 trillion dollar credit card... | |||
| 23/05 | 18h00>19h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | في خمسينيات القرن الماضي، بدأت شركات الإلكترونيات سباقًا لصنع الموسيقى المحمولة، لتطلق سلسلة ابتكارات أيقونية من الراديو الجيبي إلى.. | ara | في خمسينيات القرن الماضي، بدأت شركات الإلكترونيات المتنافسة سباقًا غير مسبوق لتحقيق حلم جعل الموسيقى محمولة لأول مرة في التاريخ. هذا السباق لم يكن مجرد منافسة عابرة، بل معركة استمرت لعقود وأطلقت سلسلة من الابتكارات التي غيّرت طريقة استماع العالم للموسيقى إلى الأبد. من الراديو الجيبي الذي فتح الباب أمام الحرية في الاستماع، إلى شريط الكاسيت الذي سمح بتسجيل اللحظات الخاصة، وصولًا إلى جهاز الووكمان الذي أصبح رمزًا للثقافة الشبابية، وأخيرًا أسطوانة الـ CD التي مثّلت قمة التطور التكنولوجي في الصوتيات. هذه الثورة لم تغيّر الأجهزة فحسب، بل أعادت تشكيل علاقة الناس بالموسيقى وجعلتها جزءًا من حياتهم اليومية أينما ذهبوا. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 5 | In the 1950s, rival electronics companies aim to make music portable for the first time ever; what follows is a decades-long rivalry that prompts the creation of iconic products like the Pocket Radio, Ca | eng | In the 1950s, rival electronics companies aim to make music portable for the first time ever; what follows is a decades-long rivalry that prompts the creation of iconic products like the Pocket Radio, Cassette Tape, Walkman and the CD. | |||
| 23/05 | 19h00>20h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | من مرآب صغير بدأ ستيف جوبز رحلته لجعل الكمبيوتر جزءًا من الحياة اليومية، قبل أن يشعل تعاون مبكر مع بيل غيتس واحدة من أعظم المنافسات في.. | ara | في مرآب منزل والديه، بدأ ستيف جوبز رحلته التي ستغيّر العالم، مؤسسًا شركته الخاصة لصناعة الحواسيب بهدف جعل أجهزة الكمبيوتر جزءًا من الحياة اليومية لكل شخص. ومع نمو طموحه، استعان بشركة برمجيات ناشئة يديرها بيل غيتس لتطوير أنظمة التشغيل، دون أن يدرك أن هذه الخطوة ستشعل واحدة من أعظم المنافسات في تاريخ التكنولوجيا. منافسة امتدت لعقود بين شركتين عملاقتين، أطلقت ثورة الابتكار التي أعادت تشكيل طريقة عملنا وتواصلنا، وغيرت وجه العالم الرقمي إلى الأبد. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 6 | Steve Jobs starts a personal computer company in his parents' garage on his way to bringing computers mainstream; when he commissions the help of a software design company run by Bill Gates, it's the beg | eng | Steve Jobs starts a personal computer company in his parents' garage on his way to bringing computers mainstream; when he commissions the help of a software design company run by Bill Gates, it's the beginning of one of the biggest rivalries. | |||
| 23/05 | 20h00>21h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | خصمان رؤيويان أعادا تعريف صناعة الفنادق عالميًا، واضعين معايير جديدة للفخامة والخدمة. ورغم الأزمات والتحديات، تحولت منافستهما إلى قصة.. | ara | خصمان رؤيويان لم يكتفيا بالمنافسة التقليدية، بل خاضا سباقًا محمومًا لإعادة تعريف صناعة الفنادق على مستوى العالم. انطلق كل منهما برؤية جريئة لتقديم تجربة ضيافة غير مسبوقة، واضعين معايير جديدة للفخامة والخدمة الشخصية التي أصبحت لاحقًا نموذجًا عالميًا. لم يكن الطريق سهلاً؛ فقد واجها أزمات اقتصادية، وتحديات تشغيلية، وصراعات شرسة على الأسواق، ومع ذلك ظلّا متمسكين بطموحهما في أن يكونا الأفضل. وبين الابتكار المستمر والتوسع العالمي، تحولت منافستهما إلى قصة ملهمة عن الإصرار والريادة، صنعت ملامح صناعة الضيافة الحديثة كما نعرفها اليوم. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 7 | Two visionary rivals revolutionize the hotel industry, setting new hospitality standards globally. Facing challenges, recessions, and conflicts, they're determined to be the best. | eng | Two visionary rivals revolutionize the hotel industry, setting new hospitality standards globally. Facing challenges, recessions, and conflicts, they're determined to be the best. | |||
| 23/05 | 21h00>22h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | نحتت المياه الكهوف الكريستالية في أستراليا والمكسيك، وهناك فرصة لاكتشاف قوة شلالات فيكتوريا المتدفقة في أفريقيا، والرؤية الغامضة للبحر.. | ara | من الكهوف الكريستالية المذهلة التي نحتتها المياه في أعماق أستراليا والمكسيك، حيث تتلألأ الجدران بألوان الطبيعة الساحرة، إلى قوة شلالات فيكتوريا المتدفقة في قلب إفريقيا، التي تثير الإعجاب بروعتها وعظمتها، تأخذنا هذه الرحلة إلى أماكن تتجاوز حدود الخيال. وبينما يظل البحر الميت محاطًا بالغموض بخصائصه الفريدة التي جعلته أحد أعجب الظواهر الطبيعية، ننتقل إلى نهر الميكونغ، ذلك الشريان الحيوي الذي يمر عبر العديد من الدول الآسيوية، ليكشف عن حياة نابضة بالتنوع البيولوجي المدهش، ويغذي المجتمعات التي تعتمد عليه للبقاء. هذه المشاهد ليست مجرد مناظر طبيعية، بل هي قصص عن قوة الماء في تشكيل الأرض، وإحياء الحياة، وإعادة التوازن للنظم البيئية في كل زاوية من زوايا الكوكب. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 4 | Explores the water-fashioned crystal caves of Australia and Mexico, the cascading force of Africa's Victoria Falls, the ghostly vision of the Dead Sea, and the life of the Mekong. | eng | Explores the water-fashioned crystal caves of Australia and Mexico, the cascading force of Africa's Victoria Falls, the ghostly vision of the Dead Sea, and the life of the Mekong. | |||
| 23/05 | 22h00>23h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | غير مرئية، ولكنها تمتلك قوة لامتناهية، الرياح شكلت الأرض مثل أي قوة أخرى. ولكن أيقوناتها متنوعة للغاية: مثل الكثبان الرملية العملاقة في.. | ara | غير مرئية، ولكنها تمتلك قوة لامتناهية، الرياح شكلت الأرض بطرق لا تعد ولا تحصى، وكانت أحد أقوى العوامل في تشكيل المناظر الطبيعية. تتمثل أيقوناتها في مشاهد متنوعة مثل الكثبان الرملية العملاقة في "سوسوسفلي" التي تجسد قوة الرياح في الصحراء، وشدة العواصف التي تحطم السفن في مضيق باس، وأيضًا الأضواء الشمالية السماوية التي تضيء السماء في المناطق القطبية. هذه الظواهر تبرز قدرة الرياح على تشكيل البيئة وتغييرها بشكل دائم. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 5 | Invisible, yet with infinite power, wind has shaped Earth like no other force. Wind's icons are extremely varied: Soussusvlei's giant sand dunes, the ship-wrecking blasts of Bass Strait, and the celestial Northern Ligh | eng | Invisible, yet with infinite power, wind has shaped Earth like no other force. Wind's icons are extremely varied: Soussusvlei's giant sand dunes, the ship-wrecking blasts of Bass Strait, and the celestial Northern Lights. | |||
| 23/05 | 23h00>00h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | من جبال الجليد في القارة القطبية الجنوبية إلى الأنهار الجليدية في باتاغونيا، ومن المضايق النرويجية إلى قمم أوروبا، تقدم هذه العجائب.. | ara | من جبال الجليد الشاهقة في القارة القطبية الجنوبية إلى الأنهار الجليدية المهيبة في باتاغونيا، ومن المضايق النرويجية الساحرة إلى قمم أوروبا المغطاة بالثلوج، تكشف هذه العجائب الطبيعية عن مشاهد خلابة تأسر الأبصار وتثير الدهشة. إنها بيئات متجمدة تنبض بالقوة والجمال، حيث تتشكل مناظر طبيعية لا مثيل لها وتزدهر أشكال حياة فريدة تتحدى أقسى الظروف المناخية. في قلب هذه البراري البيضاء، تتكيف الكائنات الحية بطرق مذهلة للبقاء، لتقدم لنا دروسًا في الصمود والتوازن البيئي. هذه المشاهد ليست مجرد لوحات طبيعية، بل هي شهادة على عظمة الأرض وقوة عناصرها التي نحتت هذه التحف الجليدية عبر ملايين السنين، لتظل رمزًا للتنوع والجمال الذي لا يعرف حدودًا. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 3 | From Antarctica's bergs to Patagonia's glaciers, from Norway's fjords to Europe's peaks, these natural wonders offer sculpted landscapes and life forms which defy imagination. | eng | From Antarctica's bergs to Patagonia's glaciers, from Norway's fjords to Europe's peaks, these natural wonders offer sculpted landscapes and life forms which defy imagination. | |||
| 24/05 | 00h00>01h00 | (0x00) ? | ara | ليوناردو دي كابريو السماء حدوده | من حلم طفل صغير بالوصول إلى هوليوود إلى نجم عالمي حائز على الأوسكار، يروي ليوناردو دي كابريو قصة لا تنتهي من السعي والتحدي. هذا الفيلم.. | ara | منذ نعومة أظفاره، كان ليوناردو دي كابريو يحلم باعتلاء قمة هوليوود، ليس فقط ليصبح نجمًا لامعًا، بل ليترك بصمة خالدة في تاريخ السينما العالمية. في شوارع لوس أنجلوس، وبين أضواء الشهرة التي بدت بعيدة المنال، بدأ طفل طموح رحلته الطويلة، مدفوعًا بموهبة فطرية وشغف لا يعرف التراجع. ومع كل دور صغير، ومع كل تجربة أداء، كان يقترب خطوة من الحلم الكبير، حتى أصبح واحدًا من أكثر الممثلين تأثيرًا في جيله. لكن طريق النجومية لم يكن مفروشًا بالورود؛ فقد واجه ليوناردو تحديات قاسية، من ضغوط الصناعة إلى التوقعات الهائلة التي أحاطت به منذ بداياته. ومع ذلك، قدّم أدوارًا استثنائية في أفلام أصبحت علامات فارقة في تاريخ السينما، من الدراما العاطفية إلى الأعمال التاريخية، وصولًا إلى الأدوار المعقدة التي كشفت عن عمق موهبته. وفي النهاية، حقق حلمه الأكبر بحصد جائزة الأوسكار التي طالما كانت رمزًا لرحلته الطويلة. ورغم تحقيقه كل ما يمكن أن يطمح إليه ممثل، لم يتوقف دي كابريو عند هذا الحد؛ بل واصل السعي وراء تحديات جديدة وأهداف أعظم، بحثًا عن معنى أعمق لحياته وفنه. انخرط في قضايا البيئة، وأصبح صوتًا عالميًا في مواجهة تغيّر المناخ، ليبرهن أن الشهرة ليست نهاية الطريق، بل بداية لمسؤولية أكبر. يأخذنا هذا الوثائقي الاستثنائي في رحلة مذهلة داخل عالم نجم يعيش أحلامه بكل ما تحمله من تناقضات، ويكشف الستار عن الإنسان الحقيقي خلف الأسطورة، بين أضواء الشهرة وصراعات الذات، بين المجد الفني والالتزام الإنساني. إنها قصة إصرار وشغف لا تنتهي، عن رجل لم يكتفِ بأن يكون ممثلًا عظيمًا، بل سعى لأن يكون قوة تغيير في عالم يحتاج إلى الأمل. |
| eng | Leonardo DiCaprio Al Sama' Houdodh | From a starry-eyed child to an Oscar-winning icon, Leonardo DiCaprio chased Hollywood with unwavering passion. Yet behind the fame, he remains driven by a restless search for meaning and new purpose. | eng | As a child, Leonardo DiCaprio had a big dream: he wanted to step into Hollywood's limelight and make film history. He pursued his goal with an iron will and natural talent. Today, he has achieved everything - including winning an Oscar. Nevertheless, he is restlessly searching for new goals. Leonardo DiCaprio is a man who lives his dreams, even with all their contradictions. This documentary explores the actor's rise to stardom, his pursuit of challenging roles, and his commitment to environmental activism, offering a compelling portrait of a star who continues to break boundaries. | |||
| 24/05 | 01h00>02h00 | (0x00) ? | ara | أشهر ألغاز التاريخ | تم تسجيل آلاف المشاهدات المزعومة لكائن بيغ فوت في مختلف أنحاء الولايات المتحدة على مدار عقود، حيث أفاد شهود عيان برؤيته في الغابات.. | ara | تم تسجيل آلاف المشاهدات المزعومة لكائن بيغ فوت في مختلف أنحاء الولايات المتحدة على مدار عقود، حيث أفاد شهود عيان برؤيته في الغابات والمناطق النائية، مدعومين أحيانًا بصور غير واضحة وآثار أقدام غامضة. ومع تزايد هذه الروايات وظهور ما يُعتقد أنها أدلة إضافية، لا يزال هذا الكائن يثير الجدل بين العلماء والمهتمين، إذ لم يتم حتى اليوم التوصل إلى دليل قاطع أو اعتراف رسمي بوجوده، ليبقى بيغ فوت واحدًا من أكثر الألغاز الغامضة إثارة في عالم الكائنات غير المكتشفة. |
| eng | Ashhar AlGhaz Al Tarikh S3 - Episode 7 | There have been thousands of alleged sightings of Bigfoot across the US, but despite growing evidence, the creature has never been officially identified. | eng | There have been thousands of alleged sightings of Bigfoot across the US, but despite growing evidence, the creature has never been officially identified. | |||
| 24/05 | 02h00>03h00 | (0x00) ? | ara | كواليس التاريخ | أزمة الصواريخ الكوبية عام 1962 غالبًا ما تُصوَّر كانتصار أميركي على الاتحاد السوفيتي بفضل دور كينيدي في تجنب حرب نووية، لكن خلف هذه الصورة.. | ara | أزمة الصواريخ الكوبية عام 1962 غالبًا ما تُصوَّر في كتب التاريخ باعتبارها انتصارًا أميركيًا ساحقًا على الاتحاد السوفيتي، حيث يُشاد بالرئيس جون كينيدي لدوره الحاسم في تجنب اندلاع حرب نووية كانت ستغيّر وجه العالم إلى الأبد. الرواية التقليدية تركز على شجاعة الإدارة الأميركية في مواجهة التهديد السوفيتي، وعلى نجاحها في فرض انسحاب الصواريخ النووية من كوبا، مما عزز صورة الولايات المتحدة كقوة عظمى لا تُقهر في ذروة الحرب الباردة. لكن هذه الصورة المشرقة تخفي جانبًا آخر من القصة، وهو حجم التنازلات التي قدمها كينيدي خلف الكواليس لضمان إنهاء الأزمة سلمياً. فبينما كان الخطاب العلني يوحي بانتصار كامل، وافقت واشنطن سرًا على سحب صواريخها النووية من تركيا، وهو مطلب أساسي لموسكو، إضافة إلى تعهد بعدم غزو كوبا مستقبلاً. هذه الخطوات لم تكن مجرد تفاصيل ثانوية، بل كانت تنازلات استراتيجية أعادت رسم ميزان القوى في المنطقة، وأظهرت أن الحلول الدبلوماسية غالبًا ما تأتي بثمن سياسي كبير. إن إعادة قراءة هذه الأزمة من منظور أوسع تكشف أن ما يبدو انتصارًا أحادي الجانب كان في الواقع تسوية معقدة، حيث حصل كل طرف على ما يريده بدرجات متفاوتة. وهكذا، فإن أزمة الصواريخ الكوبية لم تكن مجرد مواجهة عسكرية، بل درس تاريخي في فن التفاوض، وفي كيفية إدارة الأزمات العالمية بعيدًا عن الشعارات والانتصارات المعلنة. |
| eng | Kawalees Al Tareakh - Episode 1 | The Cuban Missile Crisis of 1962 is often seen as a US victory over the USSR, with JFK praised for averting disaster. However, history overlooks the significant concessions made by the American president. | eng | The Cuban Missile Crisis of 1962 is often seen as a US victory over the USSR, with JFK praised for averting disaster. However, history overlooks the significant concessions made by the American president. | |||
| 24/05 | 03h00>04h00 | (0x00) ? | ara | كواليس التاريخ | تُخلّد الصفقة الجديدة لروزفلت في الذاكرة باعتبارها المنقذ من الكساد الكبير عبر الدعم والوظائف والحقوق، لكن هذه الحلقة تكشف كيف تم.. | ara | في حين تُخلّد الذاكرة الجمعية الصفقة الجديدة التي أطلقها الرئيس فرانكلين روزفلت باعتبارها المبادرة التاريخية التي أنقذت الولايات المتحدة من الكساد الكبير عبر تقديم برامج دعم اقتصادي وفرص عمل وضمانات اجتماعية وحقوق جديدة للمواطنين، تكشف هذه الحلقة الوثائقية جانبًا مظلمًا من تلك الحقبة، حيث يوضح كيف تم استبعاد الأميركيين الأفارقة بشكل ممنهج من الاستفادة من هذه السياسات، مما عمّق الفجوة العنصرية وأبقى على التمييز البنيوي في المجتمع الأميركي. |
| eng | Kawalees Al Tareakh - Episode 2 | Roosevelt's New Deal is remembered for rescuing America from the Great Depression, but this documentary reveals how African Americans were deliberately excluded. | eng | While Roosevelt's New Deal remains in the collective memory as the policy that saved the United States from the Great Depression by offering the American people assistance, employment, and new rights, this documentary shows how African Americans were deliberately excluded from it. | |||
| 24/05 | 04h00>05h00 | (0x00) ? | ara | أسرار السفن الحربية | تحدت السفينة يو أس اس نيفادا الفناء في بيرل هاربر، ونجت من هجمات مدمرة لدعم العمليات الرئيسية في الحرب العالمية الثانية. على الرغم من.. | ara | يستعرض هذا الوثائقي قصة السفينة يو إس إس نيفادا، التي تحدت الفناء في بيرل هاربر ونجت من الهجمات المدمرة لتواصل دعم العمليات الرئيسية في الحرب العالمية الثانية. على الرغم من خدمتها الأسطورية، أصبحت السفينة هدفًا لاختبارات القنابل الذرية في وقت لاحق، مما أثبت أن حتى الانفجارات النووية لا تستطيع إغراقها. يسلط الفيلم الضوء على رحلة نيفادا الاستثنائية، من كونها رمزًا للصمود في وجه الهجوم إلى كونها ساحة لاختبارات الحرب النووية، ويستعرض الأثر التاريخي والرمزي لهذه السفينة في تاريخ البحرية الأميركية. |
| eng | Asrar Al Sufun Al Harbeya - Episode 6 | The USS Nevada defied destruction at Pearl Harbor, surviving devastating attacks to support key WWII operations. Despite her legendary service, she became a target for atomic bomb tests, proving even nuclear bla | eng | The USS Nevada defied destruction at Pearl Harbor, surviving devastating attacks to support key WWII operations. Despite her legendary service, she became a target for atomic bomb tests, proving even nuclear blasts couldn't sink her | |||
| 24/05 | 05h00>06h00 | (0x00) ? | ara | أسرار السفن الحربية | أثارت البارجة الألمانية Bismarck الرعب في البحرية الملكية بعد أن غرقت HMS Hood في عام 1941، مما أدى إلى مطاردة درامية عبر الأطلسي. على بعد أميال.. | ara | تستعرض هذه الحلقة من سلسلة أسرار السفن الحربية، قصة البارجة الألمانية Bismarck التي أثارت الرعب في البحرية الملكية بعد غرق السفينة البريطانية HMS Hood في عام 1941. أدى هذا الهجوم إلى مطاردة دراماتيكية عبر الأطلسي، حيث كانت Bismarck تحاول الفرار إلى الأمان. ومع اقترابها من وجهتها، دُمرت السفينة في النهاية بعد معركة ملحمية، تاركة وراءها إرثًا لا يُنسى في تاريخ الحرب العالمية الثانية. يكشف الفيلم عن تفاصيل المطاردة المثيرة والاشتباك البحري الذي أسفر عن تدمير البارجة، ويستعرض تأثير هذه الأحداث على مجرى الحرب. |
| eng | Asrar Al Sufun Al Harbeya - Episode 7 | The German battleship Bismarck struck fear in the Royal Navy by sinking HMS Hood in 1941, prompting a dramatic chase across the Atlantic. Just miles from safety, Bismarck was ultimately destroyed, leaving behind | eng | The German battleship Bismarck struck fear in the Royal Navy by sinking HMS Hood in 1941, prompting a dramatic chase across the Atlantic. Just miles from safety, Bismarck was ultimately destroyed, leaving behind an unforgettable legacy | |||
| 24/05 | 06h00>07h00 | (0x00) ? | ara | أسرار السفن الحربية | كانت HMS Barham، بارجة formidable، تتمتع بمسيرة تاريخية حتى انتهت بواسطة طوربيد من غواصة ألمانية في عام 1941. قامت الحكومة البريطانية بإخفاء أخبار.. | ara | تستعرض هذه الحلقة من سلسلة أسرار السفن الحربية، قصة HMS Barham، البارجة formidable التي كانت تتمتع بمسيرة تاريخية رائعة حتى تم تدميرها بواسطة طوربيد من غواصة ألمانية في عام 1941. في محاولة للحفاظ على الروح المعنوية، قامت الحكومة البريطانية بإخفاء أخبار غرق السفينة. ومع ذلك، تم كشف الحقيقة بعد سنوات بواسطة وسيطة نفسية، مما أدى إلى محاكمة غير عادية بتهمة السحر. يكشف الفيلم عن الأحداث المدهشة التي أحاطت بهذا الحادث، ويعرض كيف أن كشف الحقيقة أدى إلى ضجة كبيرة، مع تسليط الضوء على تفاعل القوى العسكرية والإعلامية في تلك الحقبة. |
| eng | Asrar Al Sufun Al Harbeya - Episode 8 | HMS Barham, a formidable battleship, had a storied career until a German U-boat torpedo ended it. The British government suppressed news of her sinking to maintain morale, but a psychic medium revealed the truth | eng | HMS Barham, a formidable battleship, had a storied career until a German U-boat torpedo ended it. The British government suppressed news of her sinking to maintain morale, but a psychic medium revealed the truth, leading to a trial for witchcraft | |||
| 24/05 | 07h00>08h00 | (0x00) ? | ara | ابتكار الجراحة | جمجمة عمرها 3000 عام بثقب في الرأس تكشف عن أقدم دلائل الجراحة، من التربنة إلى علاج المصارعين على يد غالينوس في روما القديمة. وبين الدم.. | ara | في أعماق التاريخ، تكشف جمجمة عمرها 3000 عام بثقب دائري في عظامها عن واحدة من أقدم محاولات الإنسان لفهم الجسد البشري والتدخل فيه: التربنة، وهي عملية جراحية بدائية لثقب الجمجمة، ربما لتخفيف الضغط أو طرد الأرواح الشريرة كما كان يُعتقد آنذاك. كانت هذه البداية المتواضعة، لكنها فتحت الباب أمام رحلة طويلة من الاكتشافات والتجارب. في روما القديمة، كان الطبيب الشهير غالينوس يراقب جراحات المصارعين الجرحى، ويستخلص من أجسادهم دروسًا في التشريح والعلاج. لم يكن يُسمح له بتشريح الجثث البشرية، فاستعان بالحيوانات، لكن ملاحظاته الدقيقة أرست أسسًا طبية استمرت قرونًا. وفي العصور الوسطى، تولى "الحلاقون الجراحون" مهمة العلاج، يجمعون بين قص الشعر وبتر الأطراف، في مشهد دموي أكثر منه علمي. كانت أدواتهم بدائية، ومعرفتهم محدودة، لكنهم كانوا جزءًا من تطور بطيء نحو فهم أعمق للجسد. ثم جاء القرن السابع عشر، ومعه لحظة التحول الكبرى. الملك الفرنسي لويس الرابع عشر، الذي خضع شخصيًا لعدة عمليات، منح الجراحة مكانتها العلمية، فأسس مدارس وشرّع قوانين، لتنتقل الجراحة من حرفة إلى علم معترف به. هكذا، عبر آلاف السنين، ومن خلال الألم والتجربة، تحولت الجراحة من طقوس غامضة إلى علم دقيق، يدين فيه الأطباء المعاصرون لأولئك الذين خاطروا بكل شيء لفك أسرار الجسد البشري. |
| eng | Ebtikar Al Jeraha - Episode 1 | ||||||
| 24/05 | 08h00>09h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | قطعة بلاستيكية صغيرة قلبت عالم التجارة منتصف القرن العشرين، لتبدأ سباقًا بين Diners' Club وبنك أوف أمريكا وأميركان إكسبريس نحو ابتكار بطاقات.. | ara | في منتصف القرن العشرين، ظهرت قطعة صغيرة من البلاستيك لتقلب عالم التجارة رأسًا على عقب، معلنة بداية ثورة غير مسبوقة في طرق الدفع. كانت البداية مع بطاقة Diners' Club عام 1950، التي سمحت لعدد محدود من العملاء بدفع ثمن وجباتهم في المطاعم من دون الحاجة إلى حمل النقود. هذا الابتكار البسيط فتح الباب أمام سباق محموم بين الشركات المالية الكبرى مثل بنك أوف أميركا، الذي أطلق بطاقة BankAmericard عام 1958، وأميركان إكسبريس التي دخلت السوق بقوة، لتعيد رسم ملامح الاقتصاد العالمي. لم تكن هذه البطاقات مجرد وسيلة دفع؛ بل كانت وعدًا بالحرية المالية والراحة، حيث أصبح بإمكان الناس السفر، التسوق، وحجز الفنادق من خلال توقيع بسيط. ومع مرور العقود، تطورت هذه الصناعة لتشمل بطاقات الائتمان والخصم، وبرامج المكافآت، والحماية من الاحتيال، لتتحول من فكرة مبتكرة إلى منظومة مالية متكاملة تدير مليارات المعاملات يوميًا. اليوم، أصبحت بطاقات الائتمان جزءًا لا يتجزأ من الحياة الحديثة، تدعم اقتصادًا عالميًا تبلغ قيمته أكثر من 6 تريليونات دولار سنويًا، وتؤثر في أنماط الاستهلاك، وتعيد تشكيل العلاقة بين المستهلكين والمؤسسات المالية. ما بدأ كقطعة بلاستيكية صغيرة أصبح رمزًا لعصر جديد من التجارة، حيث السرعة والراحة والثقة هي العملة الحقيقية. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 4 | A small piece of plastic revolutionizes the world of commerce in the middle of the 20th century; Diners' Club, Bank of America and American Express race to change how people pay for everything, kicking o | eng | A small piece of plastic revolutionizes the world of commerce in the middle of the 20th century; Diners' Club, Bank of America and American Express race to change how people pay for everything, kicking off the $6 trillion dollar credit card... | |||
| 24/05 | 09h00>10h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | في خمسينيات القرن الماضي، بدأت شركات الإلكترونيات سباقًا لصنع الموسيقى المحمولة، لتطلق سلسلة ابتكارات أيقونية من الراديو الجيبي إلى.. | ara | في خمسينيات القرن الماضي، بدأت شركات الإلكترونيات المتنافسة سباقًا غير مسبوق لتحقيق حلم جعل الموسيقى محمولة لأول مرة في التاريخ. هذا السباق لم يكن مجرد منافسة عابرة، بل معركة استمرت لعقود وأطلقت سلسلة من الابتكارات التي غيّرت طريقة استماع العالم للموسيقى إلى الأبد. من الراديو الجيبي الذي فتح الباب أمام الحرية في الاستماع، إلى شريط الكاسيت الذي سمح بتسجيل اللحظات الخاصة، وصولًا إلى جهاز الووكمان الذي أصبح رمزًا للثقافة الشبابية، وأخيرًا أسطوانة الـ CD التي مثّلت قمة التطور التكنولوجي في الصوتيات. هذه الثورة لم تغيّر الأجهزة فحسب، بل أعادت تشكيل علاقة الناس بالموسيقى وجعلتها جزءًا من حياتهم اليومية أينما ذهبوا. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 5 | In the 1950s, rival electronics companies aim to make music portable for the first time ever; what follows is a decades-long rivalry that prompts the creation of iconic products like the Pocket Radio, Ca | eng | In the 1950s, rival electronics companies aim to make music portable for the first time ever; what follows is a decades-long rivalry that prompts the creation of iconic products like the Pocket Radio, Cassette Tape, Walkman and the CD. | |||
| 24/05 | 10h00>11h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | من مرآب صغير بدأ ستيف جوبز رحلته لجعل الكمبيوتر جزءًا من الحياة اليومية، قبل أن يشعل تعاون مبكر مع بيل غيتس واحدة من أعظم المنافسات في.. | ara | في مرآب منزل والديه، بدأ ستيف جوبز رحلته التي ستغيّر العالم، مؤسسًا شركته الخاصة لصناعة الحواسيب بهدف جعل أجهزة الكمبيوتر جزءًا من الحياة اليومية لكل شخص. ومع نمو طموحه، استعان بشركة برمجيات ناشئة يديرها بيل غيتس لتطوير أنظمة التشغيل، دون أن يدرك أن هذه الخطوة ستشعل واحدة من أعظم المنافسات في تاريخ التكنولوجيا. منافسة امتدت لعقود بين شركتين عملاقتين، أطلقت ثورة الابتكار التي أعادت تشكيل طريقة عملنا وتواصلنا، وغيرت وجه العالم الرقمي إلى الأبد. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 6 | Steve Jobs starts a personal computer company in his parents' garage on his way to bringing computers mainstream; when he commissions the help of a software design company run by Bill Gates, it's the beg | eng | Steve Jobs starts a personal computer company in his parents' garage on his way to bringing computers mainstream; when he commissions the help of a software design company run by Bill Gates, it's the beginning of one of the biggest rivalries. | |||
| 24/05 | 11h00>12h00 | (0x00) ? | ara | العلامات التجارية الكبرى | خصمان رؤيويان أعادا تعريف صناعة الفنادق عالميًا، واضعين معايير جديدة للفخامة والخدمة. ورغم الأزمات والتحديات، تحولت منافستهما إلى قصة.. | ara | خصمان رؤيويان لم يكتفيا بالمنافسة التقليدية، بل خاضا سباقًا محمومًا لإعادة تعريف صناعة الفنادق على مستوى العالم. انطلق كل منهما برؤية جريئة لتقديم تجربة ضيافة غير مسبوقة، واضعين معايير جديدة للفخامة والخدمة الشخصية التي أصبحت لاحقًا نموذجًا عالميًا. لم يكن الطريق سهلاً؛ فقد واجها أزمات اقتصادية، وتحديات تشغيلية، وصراعات شرسة على الأسواق، ومع ذلك ظلّا متمسكين بطموحهما في أن يكونا الأفضل. وبين الابتكار المستمر والتوسع العالمي، تحولت منافستهما إلى قصة ملهمة عن الإصرار والريادة، صنعت ملامح صناعة الضيافة الحديثة كما نعرفها اليوم. |
| eng | Al Alamat Al Tejareya Al Kubra S2 - Episode 7 | Two visionary rivals revolutionize the hotel industry, setting new hospitality standards globally. Facing challenges, recessions, and conflicts, they're determined to be the best. | eng | Two visionary rivals revolutionize the hotel industry, setting new hospitality standards globally. Facing challenges, recessions, and conflicts, they're determined to be the best. | |||
| 24/05 | 12h00>12h50 | (0x00) ? | ara | بيغ بن | في مغامرة غير مسبوقة، ترافق آنا كاي أمهر صانعي الساعات لتفكيك قلب بيغ بن لأول مرة منذ إنشائها، في مشروع ترميم ضخم يكشف أسرار واحدة من أعظم.. | ara | في مغامرة فريدة من نوعها، تنطلق المؤرخة آنا كاي في رحلة عبر الزمن برفقة ثلاثة من أمهر صانعي الساعات، حيث يقومون ولأول مرة منذ إنشاء ساعة بيغ بن بتفكيك قلبها الميكانيكي الأسطوري. هذا المشروع الضخم، الذي تبلغ تكلفته ملايين الجنيهات، ليس مجرد عملية ترميم، بل مهمة تاريخية تكشف أسرار واحدة من أعظم الأيقونات البريطانية التي ظلت تدق بلا توقف لأكثر من 160 عامًا. سنغوص في تفاصيل مذهلة عن التصميم الهندسي القوطي، ونشهد التحديات الدقيقة التي يواجهها الفريق في التعامل مع آلاف القطع المعدنية، من التروس العملاقة إلى آليات الضبط الدقيقة، باستخدام مزيج من الحرفية التقليدية والتكنولوجيا الحديثة. وبينما يكشف الخبراء عن مفاجآت من الماضي، يبقى السؤال الكبير: هل ستعود أجراس بيغ بن لتدق في الموعد المنتظر؟ هذه ليست مجرد قصة ترميم، بل ملحمة هندسية وتاريخية تعيد الحياة إلى رمز الزمن الأشهر في العالم. |
| eng | Big Ben - Episode 1 | As the multi-million pound restoration of a global icon begins, historian Anna Keay follows the three clockmakers taking apart the giant mechanism for the first time in its history | eng | As the multi-million pound restoration of a global icon begins, historian Anna Keay follows the three clockmakers taking apart the giant mechanism for the first time in its history | |||
| 24/05 | 12h50>13h00 | (0x00) ? | ara | عالم الرياضيات | تهدد العديد من "الانحيازات" أي خطاب يعتمد عليها دون حذر؛ فقراءة مبسّطة بشكل مفرط للأرقام قد تقودنا على سبيل المثال إلى الخلط بين الارتباط.. | ara | تبدو الإحصاءات، بطبيعتها تقريبًا، وكأنها تحمل رسالة إيجابية أو حاسمة. فهي في الواقع أداة قوية للغاية لمحاولة فهم تعقيد العالم الحقيقي... لكن العديد من "الانحيازات" تهدّد أي خطاب يعتمد عليها دون حذر؛ فقراءة مبسّطة بشكل مفرط للأرقام قد تقودنا على سبيل المثال إلى الخلط بين الارتباط والسببية... كما أن ظواهر أكثر تعقيدًا (ولا سيما مفارقة سيمبسون) قد تشوّه الاستنتاجات التي تبدو موضوعية. |
| eng | 'Alam Al Riyadiat - Episode 12 | Statistics seem, almost by their very nature, to convey a positivist message. They are, in fact, a formidable tool in the attempt to master the complexity of the real world... | eng | Statistics seem, almost by their very nature, to convey a positivist message. They are, in fact, a formidable tool in the attempt to master the complexity of the real world... But numerous "biases" threaten any discourse that refers to them without care: an over-simplistic reading of the figures can lead us - for example - to confuse correlation with causation... And more complex phenomena (notably Simpson's paradox) can distort conclusions that seem objective. | |||
| 24/05 | 13h00>14h00 | (0x00) ? | ara | ثورة العملة الرقمية | في عالم رقمي يمكن أن تختفي منه العملة المادية في غضون بضعة عقود، تواصل عملة البتكوين إتاحة الوسائل للحفاظ على خصوصية التعاملات المالية،.. | ara | في عالم رقمي يتسارع نحو مستقبل قد تختفي فيه العملة المادية خلال بضعة عقود، تبرز البتكوين كأحد أكثر الابتكارات ثورية في تاريخ المال الحديث. فبينما كانت النقود لعقود طويلة رمزية تُطبع وتُحمل في الجيوب، جاء عصر الويب ليعيد تعريف ماهيتها بالكامل، محوِّلاً إيّاها إلى وحدات افتراضية تتحرك عبر الخوارزميات والشبكات. ومع ذلك، وسط هذا التحول الهائل، تواصل البتكوين تقديم وسيلة نادرة للحفاظ على خصوصية التعاملات المالية، وتعيد إحياء فكرة الحرية النقدية بعيداً عن سلطة المؤسسات المركزية. يتتبع هذا الوثائقي جذور البتكوين منذ طرحها لأول مرة عام 2009 وحتى تحوّلها إلى ظاهرة عالمية، ويكشف كيف غيرت تقنية البلوك تشين طريقة فهمنا للثقة، والملكية، والقيمة. نرافق الخبراء والمبرمجين ورواد الأعمال والمستثمرين الذين تبنّوا هذه العملة في بداياتها، ونستكشف كيف أصبحت اليوم لاعباً رئيسياً في سوق مالي جديد يتحدى المفاهيم التقليدية ويعيد رسم مستقبل الاقتصاد العالمي. إنه ليس مجرد فيلم عن عملة رقمية، بل رحلة داخل عالم نقدي يولد من جديد عالم تتراجع فيه حدود الدول، وتذوب فيه الأوراق النقدية، وتظهر فيه منظومة مالية جديدة تُبنى على الشفافية، اللامركزية، وقوة التكنولوجيا. هذا هو زمن البتكوين وبداية فصل جديد في قصة المال. |
| eng | Thaurat Al U'mlat Al Raqmiya | In a digital world where the physical currencies might disappear a decade from now, we see the Bitcoin keeping its edge as a tool to preserve the confidentiality of financial transactions, as money turns virtual years af | eng | In a digital world where the physical currencies might disappear a decade from now, we see the Bitcoin keeping its edge as a tool to preserve the confidentiality of financial transactions, as money turns virtual years after the Web. A documentary about the Bitcoin and a new monetary era. | |||
| 24/05 | 14h00>15h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | بيتر مكالوم يستكشف المناطق الساخنة للتنوع البيولوجي، ويراقب كيف تتآمر صانعات الأيقونات في خلقها، ويرصد السلاحف القديمة، إنسان الغاب.. | ara | في هذا الحلقة الوثائقية، يستكشف بيتر مكالوم المناطق الساخنة للتنوع البيولوجي، حيث يتابع التفاعلات بين العوامل الطبيعية التي تساهم في خلق هذه الأيقونات البيئية. يراقب كيف تعمل الطبيعة على تشكيل هذه العجائب، بدءًا من السلاحف القديمة التي عاشت لآلاف السنين، إلى إنسان الغاب النادر الذي يواجه خطر الانقراض. كما يسلط الضوء على القلاع المرجانية المدهشة التي تشكل بيئات بحرية غنية، بالإضافة إلى متابعة قطعان الماشية في البراري التي تعتبر جزءًا من النظام البيئي الحيوي. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 6 | Peter McAllum explores biodiversity hotspots, sees how icon-makers conspire in their creation, and observes ancient tortoises, rare orangutans, coral citadels and thundering herds. | eng | Peter McAllum explores biodiversity hotspots, sees how icon-makers conspire in their creation, and observes ancient tortoises, rare orangutans, coral citadels and thundering herds. | |||
| 24/05 | 15h00>16h00 | (0x00) ? | ara | ليوناردو دي كابريو السماء حدوده | من حلم طفل صغير بالوصول إلى هوليوود إلى نجم عالمي حائز على الأوسكار، يروي ليوناردو دي كابريو قصة لا تنتهي من السعي والتحدي. هذا الفيلم.. | ara | منذ نعومة أظفاره، كان ليوناردو دي كابريو يحلم باعتلاء قمة هوليوود، ليس فقط ليصبح نجمًا لامعًا، بل ليترك بصمة خالدة في تاريخ السينما العالمية. في شوارع لوس أنجلوس، وبين أضواء الشهرة التي بدت بعيدة المنال، بدأ طفل طموح رحلته الطويلة، مدفوعًا بموهبة فطرية وشغف لا يعرف التراجع. ومع كل دور صغير، ومع كل تجربة أداء، كان يقترب خطوة من الحلم الكبير، حتى أصبح واحدًا من أكثر الممثلين تأثيرًا في جيله. لكن طريق النجومية لم يكن مفروشًا بالورود؛ فقد واجه ليوناردو تحديات قاسية، من ضغوط الصناعة إلى التوقعات الهائلة التي أحاطت به منذ بداياته. ومع ذلك، قدّم أدوارًا استثنائية في أفلام أصبحت علامات فارقة في تاريخ السينما، من الدراما العاطفية إلى الأعمال التاريخية، وصولًا إلى الأدوار المعقدة التي كشفت عن عمق موهبته. وفي النهاية، حقق حلمه الأكبر بحصد جائزة الأوسكار التي طالما كانت رمزًا لرحلته الطويلة. ورغم تحقيقه كل ما يمكن أن يطمح إليه ممثل، لم يتوقف دي كابريو عند هذا الحد؛ بل واصل السعي وراء تحديات جديدة وأهداف أعظم، بحثًا عن معنى أعمق لحياته وفنه. انخرط في قضايا البيئة، وأصبح صوتًا عالميًا في مواجهة تغيّر المناخ، ليبرهن أن الشهرة ليست نهاية الطريق، بل بداية لمسؤولية أكبر. يأخذنا هذا الوثائقي الاستثنائي في رحلة مذهلة داخل عالم نجم يعيش أحلامه بكل ما تحمله من تناقضات، ويكشف الستار عن الإنسان الحقيقي خلف الأسطورة، بين أضواء الشهرة وصراعات الذات، بين المجد الفني والالتزام الإنساني. إنها قصة إصرار وشغف لا تنتهي، عن رجل لم يكتفِ بأن يكون ممثلًا عظيمًا، بل سعى لأن يكون قوة تغيير في عالم يحتاج إلى الأمل. |
| eng | Leonardo DiCaprio Al Sama' Houdodh | From a starry-eyed child to an Oscar-winning icon, Leonardo DiCaprio chased Hollywood with unwavering passion. Yet behind the fame, he remains driven by a restless search for meaning and new purpose. | eng | As a child, Leonardo DiCaprio had a big dream: he wanted to step into Hollywood's limelight and make film history. He pursued his goal with an iron will and natural talent. Today, he has achieved everything - including winning an Oscar. Nevertheless, he is restlessly searching for new goals. Leonardo DiCaprio is a man who lives his dreams, even with all their contradictions. This documentary explores the actor's rise to stardom, his pursuit of challenging roles, and his commitment to environmental activism, offering a compelling portrait of a star who continues to break boundaries. | |||
| 24/05 | 16h00>17h00 | (0x00) ? | ara | حلم دافنشي محاكاة الطيور | يسعى العلماء إلى فكّ أسرار الطيران من خلال دراسة الحشرات والطيور، محوّلين قرونًا من الإلهام من أحلام ليوناردو دا فينشي إلى أحدث.. | ara | من خلال دراسة طريقة طيران الحشرات والطيور، يأمل العلماء في ابتكار الجيل القادم من آلات طيران فعّالة مستوحاة من الطبيعة. وعلى غرار اختراعات ليوناردو دا فينشي الشهيرة، يعيدون تخيّل طرق جديدة للطيران. يُعدّ طيران الحيوانات واحدًا من أكثر المهام تعقيدًا التي نجح التطور في تحقيقها. وقد كان مصدر إلهام للبشر منذ العصور القديمة. استلهم ليوناردو دا فينشي أفكاره من الطبيعة لتصميم أولى آلات الطيران، لكنها للأسف لم تنجح في التحليق. واليوم، يعيد علماء الحفريات وعلماء الأحياء كتابة فصول كاملة من تاريخ الحياة على الأرض، بفضل اكتشافاتهم المتعلقة بأولى الحشرات الطائرة وكيف تحوّلت الديناصورات الثيروبودية إلى طيور. من عظام التيروصورات الخفيفة جدًا إلى ريش الغربان المضاد للاضطرابات الهوائية، طوّرت الطبيعة مجموعة واسعة من الحلول للطيران بكفاءة. ويعمل الفيزيائيون وعلماء البيوميكانيكا على فك شيفرة الديناميكا الهوائية للطيران لدى الحيوانات. وبناءً على هذه الأبحاث الجديدة، يسعى المهندسون وعلماء الروبوتات إلى تطوير الطائرات المسيّرة والطائرات المستقبلية المستوحاة من الطبيعة. وبفضل علماء القرن الحادي والعشرين، يتحقق حلم ليوناردو: تفسير فنّ الطيران في الطبيعة من أجل ابتكار آلات طيران مذهلة. |
| eng | Helm Da Vinci Mohakat Al Toyur | By studying the flight of insects and birds, scientists hope to create the next generation of efficient bio-inspired flying machine. Like the famous inventions of Leonardo da Vinci, they are reimagining new ways of fli | eng | By studying the flight of insects and birds, scientists hope to create the next generation of efficient bio-inspired flying machine. Like the famous inventions of Leonardo da Vinci, they are reimagining new ways of flight. Animal flight is one of the most complex tasks that evolution has ever managed to achieve. It has been a source of fascination for humankind since antiquity. Leonardo da Vinci drew inspiration from nature to design the first flying machines. Unfortunately, they would never take flight. Today palaeontologists and biologists are rewriting entire pages of the history of life on earth, thanks to their discoveries regarding the first flying insects, and how the theropod dinosaurs' transformed into birds. From pterosaur's ultra-light bones to corvid's anti-turbulence feathers, nature has developed an extensive set of solutions for efficient flying. Physicists and biomechanists are decoding the aerodynamics of flying animals. Based on this new research, engineers and roboticists are working on building tomorrow's bio-inspired drones and airplanes. Thanks to 21st-century scientists, Leonardo's dream is becoming a reality: deciphering nature's art of flight to create fantastic flying machines. | |||
| 24/05 | 17h00>18h00 | (0x00) ? | ara | بيغ بن | في مغامرة غير مسبوقة، ترافق آنا كاي أمهر صانعي الساعات لتفكيك قلب بيغ بن لأول مرة منذ إنشائها، في مشروع ترميم ضخم يكشف أسرار واحدة من أعظم.. | ara | في مغامرة فريدة من نوعها، تنطلق المؤرخة آنا كاي في رحلة عبر الزمن برفقة ثلاثة من أمهر صانعي الساعات، حيث يقومون ولأول مرة منذ إنشاء ساعة بيغ بن بتفكيك قلبها الميكانيكي الأسطوري. هذا المشروع الضخم، الذي تبلغ تكلفته ملايين الجنيهات، ليس مجرد عملية ترميم، بل مهمة تاريخية تكشف أسرار واحدة من أعظم الأيقونات البريطانية التي ظلت تدق بلا توقف لأكثر من 160 عامًا. سنغوص في تفاصيل مذهلة عن التصميم الهندسي القوطي، ونشهد التحديات الدقيقة التي يواجهها الفريق في التعامل مع آلاف القطع المعدنية، من التروس العملاقة إلى آليات الضبط الدقيقة، باستخدام مزيج من الحرفية التقليدية والتكنولوجيا الحديثة. وبينما يكشف الخبراء عن مفاجآت من الماضي، يبقى السؤال الكبير: هل ستعود أجراس بيغ بن لتدق في الموعد المنتظر؟ هذه ليست مجرد قصة ترميم، بل ملحمة هندسية وتاريخية تعيد الحياة إلى رمز الزمن الأشهر في العالم. |
| eng | Big Ben - Episode 1 | As the multi-million pound restoration of a global icon begins, historian Anna Keay follows the three clockmakers taking apart the giant mechanism for the first time in its history | eng | As the multi-million pound restoration of a global icon begins, historian Anna Keay follows the three clockmakers taking apart the giant mechanism for the first time in its history | |||
| 24/05 | 18h00>19h00 | (0x00) ? | ara | ثورة العملة الرقمية | في عالم رقمي يمكن أن تختفي منه العملة المادية في غضون بضعة عقود، تواصل عملة البتكوين إتاحة الوسائل للحفاظ على خصوصية التعاملات المالية،.. | ara | في عالم رقمي يتسارع نحو مستقبل قد تختفي فيه العملة المادية خلال بضعة عقود، تبرز البتكوين كأحد أكثر الابتكارات ثورية في تاريخ المال الحديث. فبينما كانت النقود لعقود طويلة رمزية تُطبع وتُحمل في الجيوب، جاء عصر الويب ليعيد تعريف ماهيتها بالكامل، محوِّلاً إيّاها إلى وحدات افتراضية تتحرك عبر الخوارزميات والشبكات. ومع ذلك، وسط هذا التحول الهائل، تواصل البتكوين تقديم وسيلة نادرة للحفاظ على خصوصية التعاملات المالية، وتعيد إحياء فكرة الحرية النقدية بعيداً عن سلطة المؤسسات المركزية. يتتبع هذا الوثائقي جذور البتكوين منذ طرحها لأول مرة عام 2009 وحتى تحوّلها إلى ظاهرة عالمية، ويكشف كيف غيرت تقنية البلوك تشين طريقة فهمنا للثقة، والملكية، والقيمة. نرافق الخبراء والمبرمجين ورواد الأعمال والمستثمرين الذين تبنّوا هذه العملة في بداياتها، ونستكشف كيف أصبحت اليوم لاعباً رئيسياً في سوق مالي جديد يتحدى المفاهيم التقليدية ويعيد رسم مستقبل الاقتصاد العالمي. إنه ليس مجرد فيلم عن عملة رقمية، بل رحلة داخل عالم نقدي يولد من جديد عالم تتراجع فيه حدود الدول، وتذوب فيه الأوراق النقدية، وتظهر فيه منظومة مالية جديدة تُبنى على الشفافية، اللامركزية، وقوة التكنولوجيا. هذا هو زمن البتكوين وبداية فصل جديد في قصة المال. |
| eng | Thaurat Al U'mlat Al Raqmiya | In a digital world where the physical currencies might disappear a decade from now, we see the Bitcoin keeping its edge as a tool to preserve the confidentiality of financial transactions, as money turns virtual years af | eng | In a digital world where the physical currencies might disappear a decade from now, we see the Bitcoin keeping its edge as a tool to preserve the confidentiality of financial transactions, as money turns virtual years after the Web. A documentary about the Bitcoin and a new monetary era. | |||
| 24/05 | 19h00>20h00 | (0x00) ? | ara | ليوناردو دي كابريو السماء حدوده | من حلم طفل صغير بالوصول إلى هوليوود إلى نجم عالمي حائز على الأوسكار، يروي ليوناردو دي كابريو قصة لا تنتهي من السعي والتحدي. هذا الفيلم.. | ara | منذ نعومة أظفاره، كان ليوناردو دي كابريو يحلم باعتلاء قمة هوليوود، ليس فقط ليصبح نجمًا لامعًا، بل ليترك بصمة خالدة في تاريخ السينما العالمية. في شوارع لوس أنجلوس، وبين أضواء الشهرة التي بدت بعيدة المنال، بدأ طفل طموح رحلته الطويلة، مدفوعًا بموهبة فطرية وشغف لا يعرف التراجع. ومع كل دور صغير، ومع كل تجربة أداء، كان يقترب خطوة من الحلم الكبير، حتى أصبح واحدًا من أكثر الممثلين تأثيرًا في جيله. لكن طريق النجومية لم يكن مفروشًا بالورود؛ فقد واجه ليوناردو تحديات قاسية، من ضغوط الصناعة إلى التوقعات الهائلة التي أحاطت به منذ بداياته. ومع ذلك، قدّم أدوارًا استثنائية في أفلام أصبحت علامات فارقة في تاريخ السينما، من الدراما العاطفية إلى الأعمال التاريخية، وصولًا إلى الأدوار المعقدة التي كشفت عن عمق موهبته. وفي النهاية، حقق حلمه الأكبر بحصد جائزة الأوسكار التي طالما كانت رمزًا لرحلته الطويلة. ورغم تحقيقه كل ما يمكن أن يطمح إليه ممثل، لم يتوقف دي كابريو عند هذا الحد؛ بل واصل السعي وراء تحديات جديدة وأهداف أعظم، بحثًا عن معنى أعمق لحياته وفنه. انخرط في قضايا البيئة، وأصبح صوتًا عالميًا في مواجهة تغيّر المناخ، ليبرهن أن الشهرة ليست نهاية الطريق، بل بداية لمسؤولية أكبر. يأخذنا هذا الوثائقي الاستثنائي في رحلة مذهلة داخل عالم نجم يعيش أحلامه بكل ما تحمله من تناقضات، ويكشف الستار عن الإنسان الحقيقي خلف الأسطورة، بين أضواء الشهرة وصراعات الذات، بين المجد الفني والالتزام الإنساني. إنها قصة إصرار وشغف لا تنتهي، عن رجل لم يكتفِ بأن يكون ممثلًا عظيمًا، بل سعى لأن يكون قوة تغيير في عالم يحتاج إلى الأمل. |
| eng | Leonardo DiCaprio Al Sama' Houdodh | From a starry-eyed child to an Oscar-winning icon, Leonardo DiCaprio chased Hollywood with unwavering passion. Yet behind the fame, he remains driven by a restless search for meaning and new purpose. | eng | As a child, Leonardo DiCaprio had a big dream: he wanted to step into Hollywood's limelight and make film history. He pursued his goal with an iron will and natural talent. Today, he has achieved everything - including winning an Oscar. Nevertheless, he is restlessly searching for new goals. Leonardo DiCaprio is a man who lives his dreams, even with all their contradictions. This documentary explores the actor's rise to stardom, his pursuit of challenging roles, and his commitment to environmental activism, offering a compelling portrait of a star who continues to break boundaries. | |||
| 24/05 | 20h00>21h00 | (0x00) ? | ara | حلم دافنشي محاكاة الطيور | يسعى العلماء إلى فكّ أسرار الطيران من خلال دراسة الحشرات والطيور، محوّلين قرونًا من الإلهام من أحلام ليوناردو دا فينشي إلى أحدث.. | ara | من خلال دراسة طريقة طيران الحشرات والطيور، يأمل العلماء في ابتكار الجيل القادم من آلات طيران فعّالة مستوحاة من الطبيعة. وعلى غرار اختراعات ليوناردو دا فينشي الشهيرة، يعيدون تخيّل طرق جديدة للطيران. يُعدّ طيران الحيوانات واحدًا من أكثر المهام تعقيدًا التي نجح التطور في تحقيقها. وقد كان مصدر إلهام للبشر منذ العصور القديمة. استلهم ليوناردو دا فينشي أفكاره من الطبيعة لتصميم أولى آلات الطيران، لكنها للأسف لم تنجح في التحليق. واليوم، يعيد علماء الحفريات وعلماء الأحياء كتابة فصول كاملة من تاريخ الحياة على الأرض، بفضل اكتشافاتهم المتعلقة بأولى الحشرات الطائرة وكيف تحوّلت الديناصورات الثيروبودية إلى طيور. من عظام التيروصورات الخفيفة جدًا إلى ريش الغربان المضاد للاضطرابات الهوائية، طوّرت الطبيعة مجموعة واسعة من الحلول للطيران بكفاءة. ويعمل الفيزيائيون وعلماء البيوميكانيكا على فك شيفرة الديناميكا الهوائية للطيران لدى الحيوانات. وبناءً على هذه الأبحاث الجديدة، يسعى المهندسون وعلماء الروبوتات إلى تطوير الطائرات المسيّرة والطائرات المستقبلية المستوحاة من الطبيعة. وبفضل علماء القرن الحادي والعشرين، يتحقق حلم ليوناردو: تفسير فنّ الطيران في الطبيعة من أجل ابتكار آلات طيران مذهلة. |
| eng | Helm Da Vinci Mohakat Al Toyur | By studying the flight of insects and birds, scientists hope to create the next generation of efficient bio-inspired flying machine. Like the famous inventions of Leonardo da Vinci, they are reimagining new ways of fli | eng | By studying the flight of insects and birds, scientists hope to create the next generation of efficient bio-inspired flying machine. Like the famous inventions of Leonardo da Vinci, they are reimagining new ways of flight. Animal flight is one of the most complex tasks that evolution has ever managed to achieve. It has been a source of fascination for humankind since antiquity. Leonardo da Vinci drew inspiration from nature to design the first flying machines. Unfortunately, they would never take flight. Today palaeontologists and biologists are rewriting entire pages of the history of life on earth, thanks to their discoveries regarding the first flying insects, and how the theropod dinosaurs' transformed into birds. From pterosaur's ultra-light bones to corvid's anti-turbulence feathers, nature has developed an extensive set of solutions for efficient flying. Physicists and biomechanists are decoding the aerodynamics of flying animals. Based on this new research, engineers and roboticists are working on building tomorrow's bio-inspired drones and airplanes. Thanks to 21st-century scientists, Leonardo's dream is becoming a reality: deciphering nature's art of flight to create fantastic flying machines. | |||
| 24/05 | 21h00>22h00 | (0x00) ? | ara | أيقونات الطبيعة | بيتر مكالوم يستكشف المناطق الساخنة للتنوع البيولوجي، ويراقب كيف تتآمر صانعات الأيقونات في خلقها، ويرصد السلاحف القديمة، إنسان الغاب.. | ara | في هذا الحلقة الوثائقية، يستكشف بيتر مكالوم المناطق الساخنة للتنوع البيولوجي، حيث يتابع التفاعلات بين العوامل الطبيعية التي تساهم في خلق هذه الأيقونات البيئية. يراقب كيف تعمل الطبيعة على تشكيل هذه العجائب، بدءًا من السلاحف القديمة التي عاشت لآلاف السنين، إلى إنسان الغاب النادر الذي يواجه خطر الانقراض. كما يسلط الضوء على القلاع المرجانية المدهشة التي تشكل بيئات بحرية غنية، بالإضافة إلى متابعة قطعان الماشية في البراري التي تعتبر جزءًا من النظام البيئي الحيوي. |
| eng | Iqonaat Al Tabe'aa - Episode 6 | Peter McAllum explores biodiversity hotspots, sees how icon-makers conspire in their creation, and observes ancient tortoises, rare orangutans, coral citadels and thundering herds. | eng | Peter McAllum explores biodiversity hotspots, sees how icon-makers conspire in their creation, and observes ancient tortoises, rare orangutans, coral citadels and thundering herds. | |||
| 24/05 | 22h00>23h00 | (0x00) ? | ara | بيغ بن | في مغامرة غير مسبوقة، ترافق آنا كاي أمهر صانعي الساعات لتفكيك قلب بيغ بن لأول مرة منذ إنشائها، في مشروع ترميم ضخم يكشف أسرار واحدة من أعظم.. | ara | في مغامرة فريدة من نوعها، تنطلق المؤرخة آنا كاي في رحلة عبر الزمن برفقة ثلاثة من أمهر صانعي الساعات، حيث يقومون ولأول مرة منذ إنشاء ساعة بيغ بن بتفكيك قلبها الميكانيكي الأسطوري. هذا المشروع الضخم، الذي تبلغ تكلفته ملايين الجنيهات، ليس مجرد عملية ترميم، بل مهمة تاريخية تكشف أسرار واحدة من أعظم الأيقونات البريطانية التي ظلت تدق بلا توقف لأكثر من 160 عامًا. سنغوص في تفاصيل مذهلة عن التصميم الهندسي القوطي، ونشهد التحديات الدقيقة التي يواجهها الفريق في التعامل مع آلاف القطع المعدنية، من التروس العملاقة إلى آليات الضبط الدقيقة، باستخدام مزيج من الحرفية التقليدية والتكنولوجيا الحديثة. وبينما يكشف الخبراء عن مفاجآت من الماضي، يبقى السؤال الكبير: هل ستعود أجراس بيغ بن لتدق في الموعد المنتظر؟ هذه ليست مجرد قصة ترميم، بل ملحمة هندسية وتاريخية تعيد الحياة إلى رمز الزمن الأشهر في العالم. |
| eng | Big Ben - Episode 1 | As the multi-million pound restoration of a global icon begins, historian Anna Keay follows the three clockmakers taking apart the giant mechanism for the first time in its history | eng | As the multi-million pound restoration of a global icon begins, historian Anna Keay follows the three clockmakers taking apart the giant mechanism for the first time in its history | |||
| 24/05 | 23h00>00h00 | (0x00) ? | ara | ثورة العملة الرقمية | في عالم رقمي يمكن أن تختفي منه العملة المادية في غضون بضعة عقود، تواصل عملة البتكوين إتاحة الوسائل للحفاظ على خصوصية التعاملات المالية،.. | ara | في عالم رقمي يتسارع نحو مستقبل قد تختفي فيه العملة المادية خلال بضعة عقود، تبرز البتكوين كأحد أكثر الابتكارات ثورية في تاريخ المال الحديث. فبينما كانت النقود لعقود طويلة رمزية تُطبع وتُحمل في الجيوب، جاء عصر الويب ليعيد تعريف ماهيتها بالكامل، محوِّلاً إيّاها إلى وحدات افتراضية تتحرك عبر الخوارزميات والشبكات. ومع ذلك، وسط هذا التحول الهائل، تواصل البتكوين تقديم وسيلة نادرة للحفاظ على خصوصية التعاملات المالية، وتعيد إحياء فكرة الحرية النقدية بعيداً عن سلطة المؤسسات المركزية. يتتبع هذا الوثائقي جذور البتكوين منذ طرحها لأول مرة عام 2009 وحتى تحوّلها إلى ظاهرة عالمية، ويكشف كيف غيرت تقنية البلوك تشين طريقة فهمنا للثقة، والملكية، والقيمة. نرافق الخبراء والمبرمجين ورواد الأعمال والمستثمرين الذين تبنّوا هذه العملة في بداياتها، ونستكشف كيف أصبحت اليوم لاعباً رئيسياً في سوق مالي جديد يتحدى المفاهيم التقليدية ويعيد رسم مستقبل الاقتصاد العالمي. إنه ليس مجرد فيلم عن عملة رقمية، بل رحلة داخل عالم نقدي يولد من جديد عالم تتراجع فيه حدود الدول، وتذوب فيه الأوراق النقدية، وتظهر فيه منظومة مالية جديدة تُبنى على الشفافية، اللامركزية، وقوة التكنولوجيا. هذا هو زمن البتكوين وبداية فصل جديد في قصة المال. |
| eng | Thaurat Al U'mlat Al Raqmiya | In a digital world where the physical currencies might disappear a decade from now, we see the Bitcoin keeping its edge as a tool to preserve the confidentiality of financial transactions, as money turns virtual years af | eng | In a digital world where the physical currencies might disappear a decade from now, we see the Bitcoin keeping its edge as a tool to preserve the confidentiality of financial transactions, as money turns virtual years after the Web. A documentary about the Bitcoin and a new monetary era. |