Scan date : 04/03/2026 04:21
DayHourType Event Name LangEvent nameShort EventExtended LangExtended Event
06/0308h00>08h45 (0x00) ?araدهاليز السلطةبهذه الحلقة، نغوص في أعماق واحدة من أحلك صفحات التاريخ الحديث: الإبادة الجماعية في رواندا عام 1994. خلال مئة يوم فقط، قُتل ما يقارب 800,000 شخص،..araفي هذه الحلقة، نغوص في أعماق واحدة من أحلك صفحات التاريخ الحديث: الإبادة الجماعية في رواندا عام 1994. خلال مئة يوم فقط، قُتل ما يقارب 800,000 شخص، معظمهم من أقلية التوتسي، على يد متطرفين من قبائل الهوتو، في واحدة من أسرع وأفظع المجازر التي شهدها العالم. نستعرض كيف أدت التوترات العرقية المتراكمة والتلاعبات السياسية إلى انفجار العنف بشكل غير مسبوق، وسط صمت دولي مخزٍ وعجز المجتمع الدولي عن التدخل في الوقت المناسب. نرصد الخلفيات التاريخية للنزاع، ودور الاستعمار الأوروبي في ترسيخ الانقسام العرقي، وكيف استُخدم الإعلام المحلي كأداة تحريض ممنهجة على القتل. تسلّط الحلقة الضوء على العجز الأخلاقي والسياسي في مواجهة الإبادة، وتطرح تساؤلات صعبة حول مسؤولية العالم، ومتى يصبح الصمت تواطؤًا. كما نتابع آثار المجزرة على المجتمع الرواندي، وجهود العدالة والمصالحة بعد الكارثة. إنها شهادة على مدى هشاشة الإنسانية عندما تُغذى الكراهية، ودعوة للتفكر في ضرورة الوقوف أمام الظلم، قبل أن يتحوّل إلى كارثة تهز العالم.
engDahalez Al Sulta - Episode 3This episode investigates the 1994 Rwandan genocide, exploring how political manipulation and ethnic tensions led to one of the most horrific massacres in modern history.engThis episode investigates the 1994 Rwandan genocide, exploring how political manipulation and ethnic tensions led to one of the most horrific massacres in modern history.
06/0309h00>09h36 (0x00) ?araهندسة العالمتتنافس دولتان عظميان، فرنسا وأمريكا، على بناء ممر لا يتجاوز طوله خمسين ميلاً، لكنه سيغيّر وجه العالم من خلال ربط المحيط الأطلسي بالمحيط..araتتنافس دولتان عظميان، فرنسا والولايات المتحدة، في سباق محفوف بالمخاطر لبناء ممر لا يتجاوز طوله خمسين ميلاً، لكنه سيغيّر وجه العالم إلى الأبد من خلال ربط المحيط الأطلسي بالمحيط الهادئ، وفتح الطريق أمام التجارة العالمية بلا قيود. هذا المشروع العملاق، المعروف لاحقًا باسم قناة بنما، لم يكن مجرد إنجاز هندسي؛ بل كان تحديًا أسطوريًا للإرادة البشرية أمام الطبيعة القاسية والسياسة المعقدة. منذ اللحظة الأولى، واجه المهندسون والعمال سلسلة من العقبات التي بدت وكأنها لا نهاية لها: انهيارات طينية تبتلع المعدات، أمراض فتاكة مثل الملاريا والحمى الصفراء تحصد الأرواح يوميًا، وأزمات مالية تهدد بإفلاس الشركات وانهيار المشروع برمته. على مدار سنوات طويلة، دفع هذا الحلم ثمنًا باهظًا بلغ ثلاثين ألف روح، وتكلفة مالية تجاوزت ستمئة مليون دولار، في واحدة من أكثر المغامرات الهندسية دموية في التاريخ. لكن خلف هذه التضحيات، كان هناك إصرار لا يلين. المهندسون ابتكروا حلولًا جريئة لمشكلات لم يسبق أن واجهها أحد، من تصميم بوابات عملاقة تتحكم في مستويات المياه، إلى شق طريق عبر جبال وعرة وغابات استوائية كثيفة. ومع كل انتكاسة، كان المشروع ينهض من جديد، مدفوعًا برؤية أن هذا الممر سيعيد رسم خريطة العالم، ويحوّل بنما إلى نقطة ارتكاز للتجارة الدولية. وعندما اكتمل البناء، لم تكن القناة مجرد ممر مائي؛ بل كانت رمزًا لانتصار الإنسان على الطبيعة، وأحد أعظم الإنجازات في تاريخ البنية التحتية العالمية، مشروع غيّر مسار الاقتصاد والسياسة، وأثبت أن الطموح البشري قادر على كسر كل الحواجز مهما كانت قاسية.
engHandasat Al Alam - Episode 3Two powerful nations--France and America--compete to build a path just 50 miles long that will connect the Atlantic and Pacific Oceans. Completing it will cost 30 thousand lives, $600 million dollars, and require overcomengTwo powerful nations--France and America--compete to build a path just 50 miles long that will connect the Atlantic and Pacific Oceans. Completing it will cost 30 thousand lives, $600 million dollars, and require overcoming every obstacle imaginable--from mudslides to malaria to bankruptcy.
06/0310h00>10h46 (0x00) ?araالشم .. البحث عن الحاسة المفقودةفقدان آليات الشم كان أحد الأعراض الرئيسية لـفيروس كوفيد 19 ولكن هذا الوثائقي سيجعلك تكتشف الأسرار والقوى الخفية وغير المتوقعة للشم والتي..araفقدان حاسة الشم كان أحد الأعراض البارزة لفيروس كوفيد-19، لكن هذا الوثائقي يأخذنا إلى ما هو أبعد من ذلك، ليكشف لنا أسرار هذه الحاسة التي غالبًا ما تُعتبر ثانوية مقارنة بالرؤية أو السمع. من خلال رحلة علمية شيّقة، نسلط الضوء على الدور الحاسم للشم في حياتنا اليومية، وكيف يؤثر على ذاكرتنا، مشاعرنا، وحتى سلوكياتنا دون أن ندرك ذلك. الوثائقي يوضح كيف يمكن لهذه الحاسة أن تكون قوة خفية تتحكم في اختياراتنا الغذائية، علاقاتنا الاجتماعية، وصحتنا النفسية، إضافة إلى دورها في الكشف المبكر عن الأمراض. في زمن ما بعد الجائحة، يصبح فهم أهمية الشم ليس مجرد فضول علمي، بل ضرورة لفهم الإنسان بشكل أعمق وإدراك الترابط المدهش بين الحواس والدماغ.
engAl Sham.. Al Bahth An Al Hasa Al MafqodaThe loss of smell was a key symptom of COVID-19, but this documentary reveals the hidden and unexpected powers of olfaction, often deemed less important than sight or hearing, highlighting its crucial role.engThe loss of smell was a key symptom of COVID-19, but this documentary reveals the hidden and unexpected powers of olfaction, often deemed less important than sight or hearing, highlighting its crucial role.
06/0311h00>11h35 (0x00) ?araحرارة الكرة أبطال الدورييصل "الرجل الاستثنائي" إلى لندن وسط توقعات عالية، بعد إقالة سلفه رغم تحقيقه المركز الثاني، ليبدأ مشواره نحو أول لقب لتشيلسي منذ نصف قرن...araيصل "الرجل الاستثنائي" إلى لندن محمّلًا بهالة ضخمة من النجاحات والتوقعات، إذ جاء ليقود تشيلسي في لحظة تاريخية فارقة، بعدما أُقيل سلفه رغم إنهائه الموسم في المركز الثاني، في مشهد يعكس حجم الطموح الذي يحيط بالنادي والرغبة الجامحة لتحقيق اللقب الغائب منذ خمسين عامًا. ومع بداية مشواره، وجد المدرب الجديد نفسه في قلب دوامة من الضغوط الإعلامية والجماهيرية، فكل خطوة، وكل تصريح، وكل مباراة أصبحت تحت المجهر، بينما كان عليه بناء فريق قادر على الصمود في الدوري الأقوى في العالم، وتحويل هذا الطموح المتراكم إلى إنجاز يدخل تاريخ النادي. وفي الجهة الأخرى من جدول الترتيب، كان هاري ريدناب يعيش قصة مختلفة تمامًا مع ساوثهامبتون؛ صراع يومي للبقاء، ومواجهة خصوم أقوى، وتحديات مالية وفنية تكاد تعصف بالفريق. ومع اقتراب كل مباراة، كان ريدناب وفريقه يقفون على حافة الهاوية، يعلمون أن أي خطأ قد يعني الهبوط، وأن كل نقطة تُنتزع هي معركة بحد ذاتها. وبين ضغوط المنافسة على القمة وصراع النجاة في القاع، يقدم الموسم صورة درامية تكشف وجهين متناقضين للدوري الإنجليزي الممتاز: طموح الأبطال من جهة، ومعاناة المهددين بالسقوط من جهة أخرى، في بطولة لا تعترف إلا بالأقوى.
engHararat Al Kura Abtal Al Dawri - Episode 6"The Special One" arrives in London. His predecessor has been sacked for finishing second, now the pressure is on to land Chelsea's first title in 50 years. At the foot of the table, Harry Redknapp's Southaeng"The Special One" arrives in London. His predecessor has been sacked for finishing second, now the pressure is on to land Chelsea's first title in 50 years. At the foot of the table, Harry Redknapp's Southampton are fighting for survival.
06/0312h00>12h45 (0x00) ?araكريستوفر ريف البطل الطائرفيلم وثائقي مؤثر يتتبع رحلة كريستوفر ريف من نجم سوبرمان إلى بطل حقيقي بعد إصابته بالشلل، مستعرضًا تأثيره العميق في الدفاع عن ذوي الإعاقة..araفيلم وثائقي مؤثر وحميم يتتبع الرحلة الاستثنائية لكريستوفر ريف من بداياته كممثل مدرّب تدريبًا كلاسيكيًا إلى شهرته العالمية في دور سوبرمان، ثم تحوّله إلى بطل حقيقي بعد حادث مأساوي أثناء ركوب الخيل تركه مصابًا بالشلل. أخرج الفيلم فيليب غيدج وفيليب رور، ويروي قصته بيير أرديتي، ويجمع بين لقطات أرشيفية نادرة، ومقابلات شخصية، ومقابلة لم تُعرض من قبل أجريت مع ريف عام 2004. يتناول الفيلم شغفه المبكر بالمسرح، وتجسيده الرائد لشخصية "سوبرمان"، والتأثير العميق الذي تركه في مجال الدفاع عن حقوق ذوي الإعاقة والبحث الطبي. أكثر من مجرد سيرة ذاتية، يستكشف الوثائقي العلاقة العميقة بين ريف وأسطورة سوبرمان، كاشفًا كيف أعاد تعريف البطولة على الشاشة وخارجها. إنه احتفاء بالصمود، والحب، والقوة الدائمة للأمل.
engCHRISTOPHER REEVE Al Batal Al Ta'erA heartfelt tribute to the actor who played Superman and became a real-life symbol of resilience after a tragic accident, highlighting his legacy in film and disability advocacy.engA heartfelt tribute to the actor who played Superman and became a real-life symbol of resilience after a tragic accident, highlighting his legacy in film and disability advocacy.
06/0313h00>13h37 (0x00) ?araسلاسل الاستهلاكتتركز المواد الخام لأدوية مثل المورفين وتخضع لرقابة صارمة باستخدام مستشعرات RFID لضمان سلامة سلسلة الإمداد. ومع ذلك، يظل الوصول إلى..araتتركز المواد الخام المستخدمة في تصنيع أدوية مثل المورفين بشكل لافت، حيث تخضع هذه "سلسلة المورفين" لرقابة صارمة ويتم تتبعها باستخدام مستشعرات RFID لضمان سلامة سلسلة الإمداد ومنع أي انحراف. ورغم وجود منظومة لوجستية عالمية للرعاية الصحية، لا يزال هناك تفاوت كبير في توفر الأدوية. هذا الخلل بين نقص الأدوية وفائضها يبرز تحديًا جوهريًا في سلسلة الإمداد الصحية، ويؤكد الحاجة إلى حوار عالمي وتحسين آليات التوزيع لضمان وصول عادل للأدوية الأساسية.
engSalasel Al Esthlak - Episode 5The morphine supply chain is tightly regulated and tracked to prevent diversion, yet global access to essential medicines remains uneven. Closing this gap requires better distribution and collaboration for equitable heengRaw materials for medications like morphine are surprisingly concentrated. This "morphine chain" is tightly regulated and tracked using RFID sensors to ensure supply chain safety and prevent diversion. Despite global healthcare logistics, a significant disparity exists in medication availability. This imbalance of medication access and excess highlights a critical challenge within the healthcare supply chain, emphasizing the need for global conversations and improved distribution to ensure equitable access to essential medicine.
06/0314h00>14h39 (0x00) ?araإيفا براونتتناول هذه الحلقة بداية علاقة إيفا براون بهتلر، وتستكشف الأسئلة المحيطة بدورها في الرايخ الثالث، مثل ما إذا كانت مجرّد عشيقة أم شخصية..araتغوص هذه الحلقة في المراحل الأولى من العلاقة التي جمعت بين إيفا براون وأدولف هتلر، محاولة فهم طبيعة هذا الارتباط الذي ظل لفترة طويلة محاطًا بالغموض والسرية. تستعرض الحلقة كيف بدأت علاقتهما في أجواء بعيدة عن السياسة، حين كانت براون شابة تعمل في متجر تصوير يديره المصوّر الشخصي لهتلر، هاينريش هوفمان، قبل أن تتطور علاقتها به تدريجيًا حتى أصبحت جزءًا من حياته الخاصة. ومن خلال هذا السرد، تطرح الحلقة أسئلة جوهرية حول موقع إيفا براون الفعلي داخل منظومة الرايخ الثالث: هل كانت ببساطة عشيقة مغرمة تعيش في هامش السلطة؟ أم أنها كانت تملك نوعًا من التأثير الخفي، تلعب أدوارًا غير مرئية داخل الدائرة الضيقة لهتلر، وربما تمارس نوعًا من التلاعب العاطفي أو النفسي الذي لم يُسلّط عليه الضوء كثيرًا في الروايات التاريخية التقليدية؟ كما تنقل الحلقة المستمع إلى الأيام الأخيرة في حياة الثنائي، مركّزة على تفاصيل اللحظات السابقة لانتحارهما في قبو المستشارية في برلين. تُعيد الحلقة بناء المشهد النفسي والعاطفي الذي عاشه الطرفان خلال تلك الأيام، وتفكك التفاعلات والديناميكيات التي حكمت علاقتهما في ظروف شديدة التوتر والانهيار، بدءًا من زواجهما قبل ساعات من موتهما، وصولًا إلى اتخاذ القرار المشترك بالانتحار. في المجمل، لا تقدم هذه الحلقة مجرد سرد تاريخي، بل تحاول سبر أغوار العلاقة من زاوية إنسانية ونفسية، وتفكيك الصورة النمطية لإيفا براون، بين كونها "الظل الصامت" وبين احتمال كونها لاعبة أكثر تعقيدًا مما يُعتقد.
engEva Braun - Episode 1This episode likely delves into the beginning of Eva Braun's relationship with Hitler and explores the questions surrounding her role in the Third Reich, such as whether she was a lover or a manipulative figure behind the sceneengThis episode likely delves into the beginning of Eva Braun's relationship with Hitler and explores the questions surrounding her role in the Third Reich, such as whether she was a lover or a manipulative figure behind the scenes.
06/0315h00>15h41 (0x00) ?araدهاليز السلطةنسلّط الضوء على صراع كوسوفو في أواخر التسعينات، وهو أحد أكثر النزاعات حساسية وتعقيدًا في أوروبا ما بعد الحرب الباردة. نستعرض جذور التوتر..araفي هذه الحلقة، نسلّط الضوء على صراع كوسوفو في أواخر التسعينات، وهو أحد أكثر النزاعات حساسية وتعقيدًا في أوروبا ما بعد الحرب الباردة. نستعرض جذور التوتر بين الألبان والصرب في إقليم كوسوفو، وكيف تصاعدت النزعة القومية لتتحول إلى مواجهة مسلحة دامية. نغوص في دور القمع السياسي الذي مارسته السلطات اليوغوسلافية ضد الألبان، وصعود حركة التمرد بقيادة "جيش تحرير كوسوفو"، ثم نتابع التدخل العسكري الحاسم من حلف الناتو عام 1999، الذي جاء بعد تقارير عن انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان، وموجات تهجير قسري بحق المدنيين. تتناول الحلقة أيضًا التجاذبات السياسية والدبلوماسية التي أحاطت بالتدخل الغربي، والانقسامات الدولية بشأن شرعية العمليات العسكرية، وكيف أثّر ذلك على مستقبل المنطقة. كما نرصد الطريق الشاق نحو استقلال كوسوفو، الذي أُعلن رسميًا في عام 2008، وسط اعترافات دولية متباينة، واستمرار التوتر مع صربيا حتى اليوم. هذا الصراع من أجل الهوية، هو أكثر من مجرد قصة استقلال؛ إنه استعراض لتأثير القومية، والتدخل الدولي، والمعركة المستمرة من أجل تقرير المصير في عالم تتقاطع فيه المصالح والسيادة والحقوق.
engDahalez Al Sulta - Episode 4Focusing on Kosovo's late-1990s conflict, we explore the rise of nationalism, NATO's intervention, and the power struggles that shaped its path to independence.engFocusing on Kosovo's late-1990s conflict, we explore the rise of nationalism, NATO's intervention, and the power struggles that shaped its path to independence.
06/0316h00>16h35 (0x00) ?araحرارة الكرة أبطال الدورييصل "الرجل الاستثنائي" إلى لندن وسط توقعات عالية، بعد إقالة سلفه رغم تحقيقه المركز الثاني، ليبدأ مشواره نحو أول لقب لتشيلسي منذ نصف قرن...araيصل "الرجل الاستثنائي" إلى لندن محمّلًا بهالة ضخمة من النجاحات والتوقعات، إذ جاء ليقود تشيلسي في لحظة تاريخية فارقة، بعدما أُقيل سلفه رغم إنهائه الموسم في المركز الثاني، في مشهد يعكس حجم الطموح الذي يحيط بالنادي والرغبة الجامحة لتحقيق اللقب الغائب منذ خمسين عامًا. ومع بداية مشواره، وجد المدرب الجديد نفسه في قلب دوامة من الضغوط الإعلامية والجماهيرية، فكل خطوة، وكل تصريح، وكل مباراة أصبحت تحت المجهر، بينما كان عليه بناء فريق قادر على الصمود في الدوري الأقوى في العالم، وتحويل هذا الطموح المتراكم إلى إنجاز يدخل تاريخ النادي. وفي الجهة الأخرى من جدول الترتيب، كان هاري ريدناب يعيش قصة مختلفة تمامًا مع ساوثهامبتون؛ صراع يومي للبقاء، ومواجهة خصوم أقوى، وتحديات مالية وفنية تكاد تعصف بالفريق. ومع اقتراب كل مباراة، كان ريدناب وفريقه يقفون على حافة الهاوية، يعلمون أن أي خطأ قد يعني الهبوط، وأن كل نقطة تُنتزع هي معركة بحد ذاتها. وبين ضغوط المنافسة على القمة وصراع النجاة في القاع، يقدم الموسم صورة درامية تكشف وجهين متناقضين للدوري الإنجليزي الممتاز: طموح الأبطال من جهة، ومعاناة المهددين بالسقوط من جهة أخرى، في بطولة لا تعترف إلا بالأقوى.
engHararat Al Kura Abtal Al Dawri - Episode 6"The Special One" arrives in London. His predecessor has been sacked for finishing second, now the pressure is on to land Chelsea's first title in 50 years. At the foot of the table, Harry Redknapp's Southaeng"The Special One" arrives in London. His predecessor has been sacked for finishing second, now the pressure is on to land Chelsea's first title in 50 years. At the foot of the table, Harry Redknapp's Southampton are fighting for survival.
06/0317h00>17h46 (0x00) ?araالشم .. البحث عن الحاسة المفقودةفقدان آليات الشم كان أحد الأعراض الرئيسية لـفيروس كوفيد 19 ولكن هذا الوثائقي سيجعلك تكتشف الأسرار والقوى الخفية وغير المتوقعة للشم والتي..araفقدان حاسة الشم كان أحد الأعراض البارزة لفيروس كوفيد-19، لكن هذا الوثائقي يأخذنا إلى ما هو أبعد من ذلك، ليكشف لنا أسرار هذه الحاسة التي غالبًا ما تُعتبر ثانوية مقارنة بالرؤية أو السمع. من خلال رحلة علمية شيّقة، نسلط الضوء على الدور الحاسم للشم في حياتنا اليومية، وكيف يؤثر على ذاكرتنا، مشاعرنا، وحتى سلوكياتنا دون أن ندرك ذلك. الوثائقي يوضح كيف يمكن لهذه الحاسة أن تكون قوة خفية تتحكم في اختياراتنا الغذائية، علاقاتنا الاجتماعية، وصحتنا النفسية، إضافة إلى دورها في الكشف المبكر عن الأمراض. في زمن ما بعد الجائحة، يصبح فهم أهمية الشم ليس مجرد فضول علمي، بل ضرورة لفهم الإنسان بشكل أعمق وإدراك الترابط المدهش بين الحواس والدماغ.
engAl Sham.. Al Bahth An Al Hasa Al MafqodaThe loss of smell was a key symptom of COVID-19, but this documentary reveals the hidden and unexpected powers of olfaction, often deemed less important than sight or hearing, highlighting its crucial role.engThe loss of smell was a key symptom of COVID-19, but this documentary reveals the hidden and unexpected powers of olfaction, often deemed less important than sight or hearing, highlighting its crucial role.
06/0318h00>18h45 (0x00) ?araكريستوفر ريف البطل الطائرفيلم وثائقي مؤثر يتتبع رحلة كريستوفر ريف من نجم سوبرمان إلى بطل حقيقي بعد إصابته بالشلل، مستعرضًا تأثيره العميق في الدفاع عن ذوي الإعاقة..araفيلم وثائقي مؤثر وحميم يتتبع الرحلة الاستثنائية لكريستوفر ريف من بداياته كممثل مدرّب تدريبًا كلاسيكيًا إلى شهرته العالمية في دور سوبرمان، ثم تحوّله إلى بطل حقيقي بعد حادث مأساوي أثناء ركوب الخيل تركه مصابًا بالشلل. أخرج الفيلم فيليب غيدج وفيليب رور، ويروي قصته بيير أرديتي، ويجمع بين لقطات أرشيفية نادرة، ومقابلات شخصية، ومقابلة لم تُعرض من قبل أجريت مع ريف عام 2004. يتناول الفيلم شغفه المبكر بالمسرح، وتجسيده الرائد لشخصية "سوبرمان"، والتأثير العميق الذي تركه في مجال الدفاع عن حقوق ذوي الإعاقة والبحث الطبي. أكثر من مجرد سيرة ذاتية، يستكشف الوثائقي العلاقة العميقة بين ريف وأسطورة سوبرمان، كاشفًا كيف أعاد تعريف البطولة على الشاشة وخارجها. إنه احتفاء بالصمود، والحب، والقوة الدائمة للأمل.
engCHRISTOPHER REEVE Al Batal Al Ta'erA heartfelt tribute to the actor who played Superman and became a real-life symbol of resilience after a tragic accident, highlighting his legacy in film and disability advocacy.engA heartfelt tribute to the actor who played Superman and became a real-life symbol of resilience after a tragic accident, highlighting his legacy in film and disability advocacy.
06/0319h00>19h36 (0x00) ?araهندسة العالمتتنافس دولتان عظميان، فرنسا وأمريكا، على بناء ممر لا يتجاوز طوله خمسين ميلاً، لكنه سيغيّر وجه العالم من خلال ربط المحيط الأطلسي بالمحيط..araتتنافس دولتان عظميان، فرنسا والولايات المتحدة، في سباق محفوف بالمخاطر لبناء ممر لا يتجاوز طوله خمسين ميلاً، لكنه سيغيّر وجه العالم إلى الأبد من خلال ربط المحيط الأطلسي بالمحيط الهادئ، وفتح الطريق أمام التجارة العالمية بلا قيود. هذا المشروع العملاق، المعروف لاحقًا باسم قناة بنما، لم يكن مجرد إنجاز هندسي؛ بل كان تحديًا أسطوريًا للإرادة البشرية أمام الطبيعة القاسية والسياسة المعقدة. منذ اللحظة الأولى، واجه المهندسون والعمال سلسلة من العقبات التي بدت وكأنها لا نهاية لها: انهيارات طينية تبتلع المعدات، أمراض فتاكة مثل الملاريا والحمى الصفراء تحصد الأرواح يوميًا، وأزمات مالية تهدد بإفلاس الشركات وانهيار المشروع برمته. على مدار سنوات طويلة، دفع هذا الحلم ثمنًا باهظًا بلغ ثلاثين ألف روح، وتكلفة مالية تجاوزت ستمئة مليون دولار، في واحدة من أكثر المغامرات الهندسية دموية في التاريخ. لكن خلف هذه التضحيات، كان هناك إصرار لا يلين. المهندسون ابتكروا حلولًا جريئة لمشكلات لم يسبق أن واجهها أحد، من تصميم بوابات عملاقة تتحكم في مستويات المياه، إلى شق طريق عبر جبال وعرة وغابات استوائية كثيفة. ومع كل انتكاسة، كان المشروع ينهض من جديد، مدفوعًا برؤية أن هذا الممر سيعيد رسم خريطة العالم، ويحوّل بنما إلى نقطة ارتكاز للتجارة الدولية. وعندما اكتمل البناء، لم تكن القناة مجرد ممر مائي؛ بل كانت رمزًا لانتصار الإنسان على الطبيعة، وأحد أعظم الإنجازات في تاريخ البنية التحتية العالمية، مشروع غيّر مسار الاقتصاد والسياسة، وأثبت أن الطموح البشري قادر على كسر كل الحواجز مهما كانت قاسية.
engHandasat Al Alam - Episode 3Two powerful nations--France and America--compete to build a path just 50 miles long that will connect the Atlantic and Pacific Oceans. Completing it will cost 30 thousand lives, $600 million dollars, and require overcomengTwo powerful nations--France and America--compete to build a path just 50 miles long that will connect the Atlantic and Pacific Oceans. Completing it will cost 30 thousand lives, $600 million dollars, and require overcoming every obstacle imaginable--from mudslides to malaria to bankruptcy.
06/0320h00>20h41 (0x00) ?araدهاليز السلطةنسلّط الضوء على صراع كوسوفو في أواخر التسعينات، وهو أحد أكثر النزاعات حساسية وتعقيدًا في أوروبا ما بعد الحرب الباردة. نستعرض جذور التوتر..araفي هذه الحلقة، نسلّط الضوء على صراع كوسوفو في أواخر التسعينات، وهو أحد أكثر النزاعات حساسية وتعقيدًا في أوروبا ما بعد الحرب الباردة. نستعرض جذور التوتر بين الألبان والصرب في إقليم كوسوفو، وكيف تصاعدت النزعة القومية لتتحول إلى مواجهة مسلحة دامية. نغوص في دور القمع السياسي الذي مارسته السلطات اليوغوسلافية ضد الألبان، وصعود حركة التمرد بقيادة "جيش تحرير كوسوفو"، ثم نتابع التدخل العسكري الحاسم من حلف الناتو عام 1999، الذي جاء بعد تقارير عن انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان، وموجات تهجير قسري بحق المدنيين. تتناول الحلقة أيضًا التجاذبات السياسية والدبلوماسية التي أحاطت بالتدخل الغربي، والانقسامات الدولية بشأن شرعية العمليات العسكرية، وكيف أثّر ذلك على مستقبل المنطقة. كما نرصد الطريق الشاق نحو استقلال كوسوفو، الذي أُعلن رسميًا في عام 2008، وسط اعترافات دولية متباينة، واستمرار التوتر مع صربيا حتى اليوم. هذا الصراع من أجل الهوية، هو أكثر من مجرد قصة استقلال؛ إنه استعراض لتأثير القومية، والتدخل الدولي، والمعركة المستمرة من أجل تقرير المصير في عالم تتقاطع فيه المصالح والسيادة والحقوق.
engDahalez Al Sulta - Episode 4Focusing on Kosovo's late-1990s conflict, we explore the rise of nationalism, NATO's intervention, and the power struggles that shaped its path to independence.engFocusing on Kosovo's late-1990s conflict, we explore the rise of nationalism, NATO's intervention, and the power struggles that shaped its path to independence.
06/0321h00>21h39 (0x00) ?araإيفا براونتتناول هذه الحلقة بداية علاقة إيفا براون بهتلر، وتستكشف الأسئلة المحيطة بدورها في الرايخ الثالث، مثل ما إذا كانت مجرّد عشيقة أم شخصية..araتغوص هذه الحلقة في المراحل الأولى من العلاقة التي جمعت بين إيفا براون وأدولف هتلر، محاولة فهم طبيعة هذا الارتباط الذي ظل لفترة طويلة محاطًا بالغموض والسرية. تستعرض الحلقة كيف بدأت علاقتهما في أجواء بعيدة عن السياسة، حين كانت براون شابة تعمل في متجر تصوير يديره المصوّر الشخصي لهتلر، هاينريش هوفمان، قبل أن تتطور علاقتها به تدريجيًا حتى أصبحت جزءًا من حياته الخاصة. ومن خلال هذا السرد، تطرح الحلقة أسئلة جوهرية حول موقع إيفا براون الفعلي داخل منظومة الرايخ الثالث: هل كانت ببساطة عشيقة مغرمة تعيش في هامش السلطة؟ أم أنها كانت تملك نوعًا من التأثير الخفي، تلعب أدوارًا غير مرئية داخل الدائرة الضيقة لهتلر، وربما تمارس نوعًا من التلاعب العاطفي أو النفسي الذي لم يُسلّط عليه الضوء كثيرًا في الروايات التاريخية التقليدية؟ كما تنقل الحلقة المستمع إلى الأيام الأخيرة في حياة الثنائي، مركّزة على تفاصيل اللحظات السابقة لانتحارهما في قبو المستشارية في برلين. تُعيد الحلقة بناء المشهد النفسي والعاطفي الذي عاشه الطرفان خلال تلك الأيام، وتفكك التفاعلات والديناميكيات التي حكمت علاقتهما في ظروف شديدة التوتر والانهيار، بدءًا من زواجهما قبل ساعات من موتهما، وصولًا إلى اتخاذ القرار المشترك بالانتحار. في المجمل، لا تقدم هذه الحلقة مجرد سرد تاريخي، بل تحاول سبر أغوار العلاقة من زاوية إنسانية ونفسية، وتفكيك الصورة النمطية لإيفا براون، بين كونها "الظل الصامت" وبين احتمال كونها لاعبة أكثر تعقيدًا مما يُعتقد.
engEva Braun - Episode 1This episode likely delves into the beginning of Eva Braun's relationship with Hitler and explores the questions surrounding her role in the Third Reich, such as whether she was a lover or a manipulative figure behind the sceneengThis episode likely delves into the beginning of Eva Braun's relationship with Hitler and explores the questions surrounding her role in the Third Reich, such as whether she was a lover or a manipulative figure behind the scenes.
06/0322h00>22h37 (0x00) ?araسلاسل الاستهلاكتتركز المواد الخام لأدوية مثل المورفين وتخضع لرقابة صارمة باستخدام مستشعرات RFID لضمان سلامة سلسلة الإمداد. ومع ذلك، يظل الوصول إلى..araتتركز المواد الخام المستخدمة في تصنيع أدوية مثل المورفين بشكل لافت، حيث تخضع هذه "سلسلة المورفين" لرقابة صارمة ويتم تتبعها باستخدام مستشعرات RFID لضمان سلامة سلسلة الإمداد ومنع أي انحراف. ورغم وجود منظومة لوجستية عالمية للرعاية الصحية، لا يزال هناك تفاوت كبير في توفر الأدوية. هذا الخلل بين نقص الأدوية وفائضها يبرز تحديًا جوهريًا في سلسلة الإمداد الصحية، ويؤكد الحاجة إلى حوار عالمي وتحسين آليات التوزيع لضمان وصول عادل للأدوية الأساسية.
engSalasel Al Esthlak - Episode 5The morphine supply chain is tightly regulated and tracked to prevent diversion, yet global access to essential medicines remains uneven. Closing this gap requires better distribution and collaboration for equitable heengRaw materials for medications like morphine are surprisingly concentrated. This "morphine chain" is tightly regulated and tracked using RFID sensors to ensure supply chain safety and prevent diversion. Despite global healthcare logistics, a significant disparity exists in medication availability. This imbalance of medication access and excess highlights a critical challenge within the healthcare supply chain, emphasizing the need for global conversations and improved distribution to ensure equitable access to essential medicine.
06/0323h00>23h46 (0x00) ?araالشم .. البحث عن الحاسة المفقودةفقدان آليات الشم كان أحد الأعراض الرئيسية لـفيروس كوفيد 19 ولكن هذا الوثائقي سيجعلك تكتشف الأسرار والقوى الخفية وغير المتوقعة للشم والتي..araفقدان حاسة الشم كان أحد الأعراض البارزة لفيروس كوفيد-19، لكن هذا الوثائقي يأخذنا إلى ما هو أبعد من ذلك، ليكشف لنا أسرار هذه الحاسة التي غالبًا ما تُعتبر ثانوية مقارنة بالرؤية أو السمع. من خلال رحلة علمية شيّقة، نسلط الضوء على الدور الحاسم للشم في حياتنا اليومية، وكيف يؤثر على ذاكرتنا، مشاعرنا، وحتى سلوكياتنا دون أن ندرك ذلك. الوثائقي يوضح كيف يمكن لهذه الحاسة أن تكون قوة خفية تتحكم في اختياراتنا الغذائية، علاقاتنا الاجتماعية، وصحتنا النفسية، إضافة إلى دورها في الكشف المبكر عن الأمراض. في زمن ما بعد الجائحة، يصبح فهم أهمية الشم ليس مجرد فضول علمي، بل ضرورة لفهم الإنسان بشكل أعمق وإدراك الترابط المدهش بين الحواس والدماغ.
engAl Sham.. Al Bahth An Al Hasa Al MafqodaThe loss of smell was a key symptom of COVID-19, but this documentary reveals the hidden and unexpected powers of olfaction, often deemed less important than sight or hearing, highlighting its crucial role.engThe loss of smell was a key symptom of COVID-19, but this documentary reveals the hidden and unexpected powers of olfaction, often deemed less important than sight or hearing, highlighting its crucial role.
07/0300h00>00h35 (0x00) ?araحرارة الكرة أبطال الدورييصل "الرجل الاستثنائي" إلى لندن وسط توقعات عالية، بعد إقالة سلفه رغم تحقيقه المركز الثاني، ليبدأ مشواره نحو أول لقب لتشيلسي منذ نصف قرن...araيصل "الرجل الاستثنائي" إلى لندن محمّلًا بهالة ضخمة من النجاحات والتوقعات، إذ جاء ليقود تشيلسي في لحظة تاريخية فارقة، بعدما أُقيل سلفه رغم إنهائه الموسم في المركز الثاني، في مشهد يعكس حجم الطموح الذي يحيط بالنادي والرغبة الجامحة لتحقيق اللقب الغائب منذ خمسين عامًا. ومع بداية مشواره، وجد المدرب الجديد نفسه في قلب دوامة من الضغوط الإعلامية والجماهيرية، فكل خطوة، وكل تصريح، وكل مباراة أصبحت تحت المجهر، بينما كان عليه بناء فريق قادر على الصمود في الدوري الأقوى في العالم، وتحويل هذا الطموح المتراكم إلى إنجاز يدخل تاريخ النادي. وفي الجهة الأخرى من جدول الترتيب، كان هاري ريدناب يعيش قصة مختلفة تمامًا مع ساوثهامبتون؛ صراع يومي للبقاء، ومواجهة خصوم أقوى، وتحديات مالية وفنية تكاد تعصف بالفريق. ومع اقتراب كل مباراة، كان ريدناب وفريقه يقفون على حافة الهاوية، يعلمون أن أي خطأ قد يعني الهبوط، وأن كل نقطة تُنتزع هي معركة بحد ذاتها. وبين ضغوط المنافسة على القمة وصراع النجاة في القاع، يقدم الموسم صورة درامية تكشف وجهين متناقضين للدوري الإنجليزي الممتاز: طموح الأبطال من جهة، ومعاناة المهددين بالسقوط من جهة أخرى، في بطولة لا تعترف إلا بالأقوى.
engHararat Al Kura Abtal Al Dawri - Episode 6"The Special One" arrives in London. His predecessor has been sacked for finishing second, now the pressure is on to land Chelsea's first title in 50 years. At the foot of the table, Harry Redknapp's Southaeng"The Special One" arrives in London. His predecessor has been sacked for finishing second, now the pressure is on to land Chelsea's first title in 50 years. At the foot of the table, Harry Redknapp's Southampton are fighting for survival.
07/0301h00>01h41 (0x00) ?araدهاليز السلطةنسلّط الضوء على صراع كوسوفو في أواخر التسعينات، وهو أحد أكثر النزاعات حساسية وتعقيدًا في أوروبا ما بعد الحرب الباردة. نستعرض جذور التوتر..araفي هذه الحلقة، نسلّط الضوء على صراع كوسوفو في أواخر التسعينات، وهو أحد أكثر النزاعات حساسية وتعقيدًا في أوروبا ما بعد الحرب الباردة. نستعرض جذور التوتر بين الألبان والصرب في إقليم كوسوفو، وكيف تصاعدت النزعة القومية لتتحول إلى مواجهة مسلحة دامية. نغوص في دور القمع السياسي الذي مارسته السلطات اليوغوسلافية ضد الألبان، وصعود حركة التمرد بقيادة "جيش تحرير كوسوفو"، ثم نتابع التدخل العسكري الحاسم من حلف الناتو عام 1999، الذي جاء بعد تقارير عن انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان، وموجات تهجير قسري بحق المدنيين. تتناول الحلقة أيضًا التجاذبات السياسية والدبلوماسية التي أحاطت بالتدخل الغربي، والانقسامات الدولية بشأن شرعية العمليات العسكرية، وكيف أثّر ذلك على مستقبل المنطقة. كما نرصد الطريق الشاق نحو استقلال كوسوفو، الذي أُعلن رسميًا في عام 2008، وسط اعترافات دولية متباينة، واستمرار التوتر مع صربيا حتى اليوم. هذا الصراع من أجل الهوية، هو أكثر من مجرد قصة استقلال؛ إنه استعراض لتأثير القومية، والتدخل الدولي، والمعركة المستمرة من أجل تقرير المصير في عالم تتقاطع فيه المصالح والسيادة والحقوق.
engDahalez Al Sulta - Episode 4Focusing on Kosovo's late-1990s conflict, we explore the rise of nationalism, NATO's intervention, and the power struggles that shaped its path to independence.engFocusing on Kosovo's late-1990s conflict, we explore the rise of nationalism, NATO's intervention, and the power struggles that shaped its path to independence.
07/0302h00>02h39 (0x00) ?araإيفا براونتتناول هذه الحلقة بداية علاقة إيفا براون بهتلر، وتستكشف الأسئلة المحيطة بدورها في الرايخ الثالث، مثل ما إذا كانت مجرّد عشيقة أم شخصية..araتغوص هذه الحلقة في المراحل الأولى من العلاقة التي جمعت بين إيفا براون وأدولف هتلر، محاولة فهم طبيعة هذا الارتباط الذي ظل لفترة طويلة محاطًا بالغموض والسرية. تستعرض الحلقة كيف بدأت علاقتهما في أجواء بعيدة عن السياسة، حين كانت براون شابة تعمل في متجر تصوير يديره المصوّر الشخصي لهتلر، هاينريش هوفمان، قبل أن تتطور علاقتها به تدريجيًا حتى أصبحت جزءًا من حياته الخاصة. ومن خلال هذا السرد، تطرح الحلقة أسئلة جوهرية حول موقع إيفا براون الفعلي داخل منظومة الرايخ الثالث: هل كانت ببساطة عشيقة مغرمة تعيش في هامش السلطة؟ أم أنها كانت تملك نوعًا من التأثير الخفي، تلعب أدوارًا غير مرئية داخل الدائرة الضيقة لهتلر، وربما تمارس نوعًا من التلاعب العاطفي أو النفسي الذي لم يُسلّط عليه الضوء كثيرًا في الروايات التاريخية التقليدية؟ كما تنقل الحلقة المستمع إلى الأيام الأخيرة في حياة الثنائي، مركّزة على تفاصيل اللحظات السابقة لانتحارهما في قبو المستشارية في برلين. تُعيد الحلقة بناء المشهد النفسي والعاطفي الذي عاشه الطرفان خلال تلك الأيام، وتفكك التفاعلات والديناميكيات التي حكمت علاقتهما في ظروف شديدة التوتر والانهيار، بدءًا من زواجهما قبل ساعات من موتهما، وصولًا إلى اتخاذ القرار المشترك بالانتحار. في المجمل، لا تقدم هذه الحلقة مجرد سرد تاريخي، بل تحاول سبر أغوار العلاقة من زاوية إنسانية ونفسية، وتفكيك الصورة النمطية لإيفا براون، بين كونها "الظل الصامت" وبين احتمال كونها لاعبة أكثر تعقيدًا مما يُعتقد.
engEva Braun - Episode 1This episode likely delves into the beginning of Eva Braun's relationship with Hitler and explores the questions surrounding her role in the Third Reich, such as whether she was a lover or a manipulative figure behind the sceneengThis episode likely delves into the beginning of Eva Braun's relationship with Hitler and explores the questions surrounding her role in the Third Reich, such as whether she was a lover or a manipulative figure behind the scenes.
07/0303h00>03h36 (0x00) ?araهندسة العالمتتنافس دولتان عظميان، فرنسا وأمريكا، على بناء ممر لا يتجاوز طوله خمسين ميلاً، لكنه سيغيّر وجه العالم من خلال ربط المحيط الأطلسي بالمحيط..araتتنافس دولتان عظميان، فرنسا والولايات المتحدة، في سباق محفوف بالمخاطر لبناء ممر لا يتجاوز طوله خمسين ميلاً، لكنه سيغيّر وجه العالم إلى الأبد من خلال ربط المحيط الأطلسي بالمحيط الهادئ، وفتح الطريق أمام التجارة العالمية بلا قيود. هذا المشروع العملاق، المعروف لاحقًا باسم قناة بنما، لم يكن مجرد إنجاز هندسي؛ بل كان تحديًا أسطوريًا للإرادة البشرية أمام الطبيعة القاسية والسياسة المعقدة. منذ اللحظة الأولى، واجه المهندسون والعمال سلسلة من العقبات التي بدت وكأنها لا نهاية لها: انهيارات طينية تبتلع المعدات، أمراض فتاكة مثل الملاريا والحمى الصفراء تحصد الأرواح يوميًا، وأزمات مالية تهدد بإفلاس الشركات وانهيار المشروع برمته. على مدار سنوات طويلة، دفع هذا الحلم ثمنًا باهظًا بلغ ثلاثين ألف روح، وتكلفة مالية تجاوزت ستمئة مليون دولار، في واحدة من أكثر المغامرات الهندسية دموية في التاريخ. لكن خلف هذه التضحيات، كان هناك إصرار لا يلين. المهندسون ابتكروا حلولًا جريئة لمشكلات لم يسبق أن واجهها أحد، من تصميم بوابات عملاقة تتحكم في مستويات المياه، إلى شق طريق عبر جبال وعرة وغابات استوائية كثيفة. ومع كل انتكاسة، كان المشروع ينهض من جديد، مدفوعًا برؤية أن هذا الممر سيعيد رسم خريطة العالم، ويحوّل بنما إلى نقطة ارتكاز للتجارة الدولية. وعندما اكتمل البناء، لم تكن القناة مجرد ممر مائي؛ بل كانت رمزًا لانتصار الإنسان على الطبيعة، وأحد أعظم الإنجازات في تاريخ البنية التحتية العالمية، مشروع غيّر مسار الاقتصاد والسياسة، وأثبت أن الطموح البشري قادر على كسر كل الحواجز مهما كانت قاسية.
engHandasat Al Alam - Episode 3Two powerful nations--France and America--compete to build a path just 50 miles long that will connect the Atlantic and Pacific Oceans. Completing it will cost 30 thousand lives, $600 million dollars, and require overcomengTwo powerful nations--France and America--compete to build a path just 50 miles long that will connect the Atlantic and Pacific Oceans. Completing it will cost 30 thousand lives, $600 million dollars, and require overcoming every obstacle imaginable--from mudslides to malaria to bankruptcy.
07/0304h00>04h45 (0x00) ?araكريستوفر ريف البطل الطائرفيلم وثائقي مؤثر يتتبع رحلة كريستوفر ريف من نجم سوبرمان إلى بطل حقيقي بعد إصابته بالشلل، مستعرضًا تأثيره العميق في الدفاع عن ذوي الإعاقة..araفيلم وثائقي مؤثر وحميم يتتبع الرحلة الاستثنائية لكريستوفر ريف من بداياته كممثل مدرّب تدريبًا كلاسيكيًا إلى شهرته العالمية في دور سوبرمان، ثم تحوّله إلى بطل حقيقي بعد حادث مأساوي أثناء ركوب الخيل تركه مصابًا بالشلل. أخرج الفيلم فيليب غيدج وفيليب رور، ويروي قصته بيير أرديتي، ويجمع بين لقطات أرشيفية نادرة، ومقابلات شخصية، ومقابلة لم تُعرض من قبل أجريت مع ريف عام 2004. يتناول الفيلم شغفه المبكر بالمسرح، وتجسيده الرائد لشخصية "سوبرمان"، والتأثير العميق الذي تركه في مجال الدفاع عن حقوق ذوي الإعاقة والبحث الطبي. أكثر من مجرد سيرة ذاتية، يستكشف الوثائقي العلاقة العميقة بين ريف وأسطورة سوبرمان، كاشفًا كيف أعاد تعريف البطولة على الشاشة وخارجها. إنه احتفاء بالصمود، والحب، والقوة الدائمة للأمل.
engCHRISTOPHER REEVE Al Batal Al Ta'erA heartfelt tribute to the actor who played Superman and became a real-life symbol of resilience after a tragic accident, highlighting his legacy in film and disability advocacy.engA heartfelt tribute to the actor who played Superman and became a real-life symbol of resilience after a tragic accident, highlighting his legacy in film and disability advocacy.
07/0305h00>05h46 (0x00) ?araالشم .. البحث عن الحاسة المفقودةفقدان آليات الشم كان أحد الأعراض الرئيسية لـفيروس كوفيد 19 ولكن هذا الوثائقي سيجعلك تكتشف الأسرار والقوى الخفية وغير المتوقعة للشم والتي..araفقدان حاسة الشم كان أحد الأعراض البارزة لفيروس كوفيد-19، لكن هذا الوثائقي يأخذنا إلى ما هو أبعد من ذلك، ليكشف لنا أسرار هذه الحاسة التي غالبًا ما تُعتبر ثانوية مقارنة بالرؤية أو السمع. من خلال رحلة علمية شيّقة، نسلط الضوء على الدور الحاسم للشم في حياتنا اليومية، وكيف يؤثر على ذاكرتنا، مشاعرنا، وحتى سلوكياتنا دون أن ندرك ذلك. الوثائقي يوضح كيف يمكن لهذه الحاسة أن تكون قوة خفية تتحكم في اختياراتنا الغذائية، علاقاتنا الاجتماعية، وصحتنا النفسية، إضافة إلى دورها في الكشف المبكر عن الأمراض. في زمن ما بعد الجائحة، يصبح فهم أهمية الشم ليس مجرد فضول علمي، بل ضرورة لفهم الإنسان بشكل أعمق وإدراك الترابط المدهش بين الحواس والدماغ.
engAl Sham.. Al Bahth An Al Hasa Al MafqodaThe loss of smell was a key symptom of COVID-19, but this documentary reveals the hidden and unexpected powers of olfaction, often deemed less important than sight or hearing, highlighting its crucial role.engThe loss of smell was a key symptom of COVID-19, but this documentary reveals the hidden and unexpected powers of olfaction, often deemed less important than sight or hearing, highlighting its crucial role.
07/0306h00>06h35 (0x00) ?araحرارة الكرة أبطال الدورييصل "الرجل الاستثنائي" إلى لندن وسط توقعات عالية، بعد إقالة سلفه رغم تحقيقه المركز الثاني، ليبدأ مشواره نحو أول لقب لتشيلسي منذ نصف قرن...araيصل "الرجل الاستثنائي" إلى لندن محمّلًا بهالة ضخمة من النجاحات والتوقعات، إذ جاء ليقود تشيلسي في لحظة تاريخية فارقة، بعدما أُقيل سلفه رغم إنهائه الموسم في المركز الثاني، في مشهد يعكس حجم الطموح الذي يحيط بالنادي والرغبة الجامحة لتحقيق اللقب الغائب منذ خمسين عامًا. ومع بداية مشواره، وجد المدرب الجديد نفسه في قلب دوامة من الضغوط الإعلامية والجماهيرية، فكل خطوة، وكل تصريح، وكل مباراة أصبحت تحت المجهر، بينما كان عليه بناء فريق قادر على الصمود في الدوري الأقوى في العالم، وتحويل هذا الطموح المتراكم إلى إنجاز يدخل تاريخ النادي. وفي الجهة الأخرى من جدول الترتيب، كان هاري ريدناب يعيش قصة مختلفة تمامًا مع ساوثهامبتون؛ صراع يومي للبقاء، ومواجهة خصوم أقوى، وتحديات مالية وفنية تكاد تعصف بالفريق. ومع اقتراب كل مباراة، كان ريدناب وفريقه يقفون على حافة الهاوية، يعلمون أن أي خطأ قد يعني الهبوط، وأن كل نقطة تُنتزع هي معركة بحد ذاتها. وبين ضغوط المنافسة على القمة وصراع النجاة في القاع، يقدم الموسم صورة درامية تكشف وجهين متناقضين للدوري الإنجليزي الممتاز: طموح الأبطال من جهة، ومعاناة المهددين بالسقوط من جهة أخرى، في بطولة لا تعترف إلا بالأقوى.
engHararat Al Kura Abtal Al Dawri - Episode 6"The Special One" arrives in London. His predecessor has been sacked for finishing second, now the pressure is on to land Chelsea's first title in 50 years. At the foot of the table, Harry Redknapp's Southaeng"The Special One" arrives in London. His predecessor has been sacked for finishing second, now the pressure is on to land Chelsea's first title in 50 years. At the foot of the table, Harry Redknapp's Southampton are fighting for survival.
07/0307h00>07h37 (0x00) ?araسلاسل الاستهلاكتتركز المواد الخام لأدوية مثل المورفين وتخضع لرقابة صارمة باستخدام مستشعرات RFID لضمان سلامة سلسلة الإمداد. ومع ذلك، يظل الوصول إلى..araتتركز المواد الخام المستخدمة في تصنيع أدوية مثل المورفين بشكل لافت، حيث تخضع هذه "سلسلة المورفين" لرقابة صارمة ويتم تتبعها باستخدام مستشعرات RFID لضمان سلامة سلسلة الإمداد ومنع أي انحراف. ورغم وجود منظومة لوجستية عالمية للرعاية الصحية، لا يزال هناك تفاوت كبير في توفر الأدوية. هذا الخلل بين نقص الأدوية وفائضها يبرز تحديًا جوهريًا في سلسلة الإمداد الصحية، ويؤكد الحاجة إلى حوار عالمي وتحسين آليات التوزيع لضمان وصول عادل للأدوية الأساسية.
engSalasel Al Esthlak - Episode 5The morphine supply chain is tightly regulated and tracked to prevent diversion, yet global access to essential medicines remains uneven. Closing this gap requires better distribution and collaboration for equitable heengRaw materials for medications like morphine are surprisingly concentrated. This "morphine chain" is tightly regulated and tracked using RFID sensors to ensure supply chain safety and prevent diversion. Despite global healthcare logistics, a significant disparity exists in medication availability. This imbalance of medication access and excess highlights a critical challenge within the healthcare supply chain, emphasizing the need for global conversations and improved distribution to ensure equitable access to essential medicine.
07/0308h00>08h41 (0x00) ?araدهاليز السلطةنسلّط الضوء على صراع كوسوفو في أواخر التسعينات، وهو أحد أكثر النزاعات حساسية وتعقيدًا في أوروبا ما بعد الحرب الباردة. نستعرض جذور التوتر..araفي هذه الحلقة، نسلّط الضوء على صراع كوسوفو في أواخر التسعينات، وهو أحد أكثر النزاعات حساسية وتعقيدًا في أوروبا ما بعد الحرب الباردة. نستعرض جذور التوتر بين الألبان والصرب في إقليم كوسوفو، وكيف تصاعدت النزعة القومية لتتحول إلى مواجهة مسلحة دامية. نغوص في دور القمع السياسي الذي مارسته السلطات اليوغوسلافية ضد الألبان، وصعود حركة التمرد بقيادة "جيش تحرير كوسوفو"، ثم نتابع التدخل العسكري الحاسم من حلف الناتو عام 1999، الذي جاء بعد تقارير عن انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان، وموجات تهجير قسري بحق المدنيين. تتناول الحلقة أيضًا التجاذبات السياسية والدبلوماسية التي أحاطت بالتدخل الغربي، والانقسامات الدولية بشأن شرعية العمليات العسكرية، وكيف أثّر ذلك على مستقبل المنطقة. كما نرصد الطريق الشاق نحو استقلال كوسوفو، الذي أُعلن رسميًا في عام 2008، وسط اعترافات دولية متباينة، واستمرار التوتر مع صربيا حتى اليوم. هذا الصراع من أجل الهوية، هو أكثر من مجرد قصة استقلال؛ إنه استعراض لتأثير القومية، والتدخل الدولي، والمعركة المستمرة من أجل تقرير المصير في عالم تتقاطع فيه المصالح والسيادة والحقوق.
engDahalez Al Sulta - Episode 4Focusing on Kosovo's late-1990s conflict, we explore the rise of nationalism, NATO's intervention, and the power struggles that shaped its path to independence.engFocusing on Kosovo's late-1990s conflict, we explore the rise of nationalism, NATO's intervention, and the power struggles that shaped its path to independence.
07/0309h00>09h39 (0x00) ?araهندسة العالممتحديًا مياهًا خطرة بعمق 350 قدمًا، ورياحًا عاتية بقوة العواصف، وحتى الزلازل، يخوض المهندس المهووس جوزيف ستراوس جنبًا إلى جنب مع الرئيس..araمتحديًا مياهًا عميقة تصل إلى 350 قدمًا، ورياحًا عاتية بقوة العواصف، وحتى خطر الزلازل التي تهدد كل خطوة، يخوض المهندس المهووس جوزيف ستراوس معركة لا مثيل لها في تاريخ الهندسة، جنبًا إلى جنب مع الرئيس الأمريكي هربرت هوفر، لتحقيق حلم بدا مستحيلًا: بناء أطول جسرين معلقين في العالم في مدينة سان فرانسيسكو، جسر غولدن غيت الأسطوري وجسر الخليج العملاق. لم يكن هذا المشروع مجرد خطة هندسية؛ بل كان تحديًا للإرادة البشرية أمام الطبيعة القاسية، حيث اصطدم الفريق بعقبات هائلة من الناحية التقنية والبيئية، من أعماق المياه المتلاطمة إلى الرياح التي تهدد كل عملية رفع، ومن المخاطر الجيولوجية إلى الضغوط الاقتصادية في زمن الكساد الكبير. على مدار سنوات من العمل المضني، واجه المهندسون والعمال ظروفًا قاسية، حوادث مأساوية، وصراعات سياسية حول التمويل والجدوى، لكنهم لم يتراجعوا. كل مسمار، كل كابل فولاذي، وكل خطوة في هذا المشروع كانت شهادة على الإصرار البشري في مواجهة المستحيل. وعندما اكتمل البناء، لم يكن الجسر مجرد هيكل معدني يربط بين ضفتين؛ بل كان رمزًا للابتكار والشجاعة، ومعجزة هندسية غيّرت ملامح سان فرانسيسكو إلى الأبد، وجعلت من غولدن غيت أيقونة عالمية للجمال والقوة. هذه ليست مجرد قصة بناء جسر، بل ملحمة عن الطموح، عن رجال تحدّوا الطبيعة والقدر ليحوّلوا حلمًا جريئًا إلى واقع خالد، يروي حكاية مدينة، وأمة، وعصر كامل من الجرأة الهندسية.
engHandasat Al Alam - Episode 4Braving treacherous waters 350 feet deep, gale-force winds and earthquakes, engineer Joseph Strauss and President Hoover battle side by side to build the two longest suspension bridges of all time in San Francisco: The GengBraving treacherous waters 350 feet deep, gale-force winds and earthquakes, obsessed engineer Joseph Strauss and President Herbert Hoover battle side by side to build the two longest suspension bridges of all time in San Francisco: The Golden Gate and the Bay Bridge.
07/0310h00>10h40 (0x00) ?araالوباء الصامتتبحث فتاة شابة وعالم من جامعة ديوك عن إجابات بعد تشخيصهما بمرض لايم المزمن. يكشف بحثهما عن حقائق علمية مخفية والأسرار وراء انتشار الأمراض..araتنطلق شابة ينهكها الإرهاق وعالم من جامعة ديوك في رحلة بحث مضنية بعد تشخيصهما بمرض لايم المزمن، رحلة لا تقتصر على محاولة فهم ما يحدث داخل جسديهما، بل تمتد لكشف الغموض الذي يلف هذا المرض الجدلّي. وبين مراجعة الدراسات العلمية ومقابلة الخبراء والمرضى وتتبع الحقائق المخفية، يكتشفان شبكة معقدة من التناقضات والقصص غير المعلنة حول انتشار الأمراض المنقولة عن طريق القراد. ومع توغلهما في هذا العالم المظلم، تنكشف أسرار تتعلق بالتشخيص الخاطئ، ونقص الوعي الطبي، وتداعيات تنتشر على نطاق عالمي، ليجد المشاهد نفسه أمام صورة واسعة تكشف كيف أصبح مرض صغير يُنقله كائن مجهري تهديداً يغيّر حياة ملايين البشر حول العالم.
engAl Waba'a Al SametA young girl and a Duke University scientist, both diagnosed with Chronic Lyme disease, embark on a quest for answers. Their search uncovers hidden scientific research and the truth behind the global spread of tick-borne diseases.engA young girl and a Duke University scientist, both diagnosed with Chronic Lyme disease, embark on a quest for answers. Their search uncovers hidden scientific research and the truth behind the global spread of tick-borne diseases.
07/0311h00>11h36 (0x00) ?araحرارة الكرة أبطال الدورييقدم واين روني وجيرمين بينانت وهما في سن المراهقة انطلاقة مذهلة بالدوري الإنجليزي الممتاز لفتت الأنظار وأشعلت حماس الجماهير. لكن مع تدفق..araيُحدث واين روني وجيرمين بينانت، وهما لا يزالان في سن المراهقة، ضجة كبيرة في أول ظهور لهما في الدوري الإنجليزي الممتاز، حيث قدّما أداءً مذهلاً جذب أنظار الجماهير والنقاد على حد سواء، وأشعل حماس الإعلام الرياضي. لقد دخل كلاهما عالم النجومية من أوسع أبوابه، في وقت كانت فيه كرة القدم الإنجليزية تشهد طفرة مالية غير مسبوقة، مع تدفق الاستثمارات والعقود الإعلانية الضخمة. لكن هذه الشهرة المفاجئة لم تكن سهلة، إذ واجه اللاعبان الشابان تحديات كبيرة في التكيف مع الأضواء، وضغوط التوقعات، ومغريات الحياة خارج الملعب. ومع غياب النضج الكافي والدعم النفسي، بدأت تظهر آثار الشهرة السريعة، لتكشف أن الطريق إلى القمة ليس مفروشًا بالورود، بل مليء بالمخاطر التي قد تعصف بمسيرة أي نجم صاعد.
engHararat Al Kura Abtal Al Dawri - Episode 7Teenage sensations Wayne Rooney and Jermaine Pennant make spectacular Premier League debuts. But as money pours into the league, their new found fame comes with no end of pitfalls.engTeenage sensations Wayne Rooney and Jermaine Pennant make spectacular Premier League debuts. But as money pours into the league, their new found fame comes with no end of pitfalls.
07/0312h00>12h42 (0x00) ?araمارتي ودوك عائدان إلى المستقبلالعودة إلى المستقبل، الفيلم الذي اجتاح شباك التذاكر عام 1985، تحول إلى أيقونة سينمائية خالدة. وثائقي جديد ينبض بالحيوية يكشف كواليسه..ara"العودة إلى المستقبل"، الفيلم الذي تصدّر شباك التذاكر عام 1985، لم يكن مجرد مغامرة خيالية عن السفر عبر الزمن، بل تحوّل إلى ظاهرة ثقافية خالدة شكّلت وجدان جيل كامل وأثّرت في صناعة السينما لعقود. هذا الوثائقي الجديد والمثير يعيدنا إلى قلب تلك الحقبة الذهبية، حيث يفتح أرشيفًا نادرًا من الكواليس، ويقدّم مقابلات حصرية مع صُنّاع الفيلم، من الكاتب المبدع بوب غيل إلى النجمة ليا تومبسون، مرورًا بالمغني والممثل هيوي لويس الذي أضفى بصمته الموسيقية على العمل. من خلال هذا الغوص العميق، يكشف الوثائقي كيف استطاع الفيلم أن يلتقط جوهر الحلم الأميركي في ثمانينيات القرن الماضي، في زمن كانت فيه التكنولوجيا، الموسيقى، والخيال العلمي تعيد تشكيل الثقافة الشعبية. نكتشف كيف تحوّل ديلاوريان إلى أيقونة، وكيف أصبح شعار "العودة إلى المستقبل" مرادفًا للإبداع والجرأة، ولماذا لا يزال تأثيره حاضرًا بقوة في الذاكرة الجماعية حتى بعد مرور أربعة عقود. وبين الحكايات الطريفة والتحديات الإنتاجية، يسلّط الوثائقي الضوء على عبقرية الفكرة، قوة السيناريو، والكيمياء الفريدة بين الممثلين التي جعلت من الفيلم أكثر من مجرد قصة؛ بل تجربة زمنية لا تُنسى. هذه ليست مجرد رحلة إلى الماضي، بل نافذة على عصر كامل، وعلى فيلم غيّر قواعد اللعبة، وأثبت أن السينما يمكنها أن تكون آلة زمن حقيقية، تنقلنا إلى عالم من الأحلام، وتعيدنا إلى لحظة صنعت التاريخ.
engMarty wa Doc A'edon Ela Al MostqbalBack to the Future, 1985's top-grossing film, became a timeless sci-fi comedy classic. A new documentary explores its lasting cultural impact through rare footage and cast interviews.engBACK TO THE FUTURE was the highest-grossing film of 1985, a surprising American science fiction comedy that became a three-picture franchise and an indelible part of cinema history. Four decades later, its influence is as strong as ever. This appealing new documentary combines archive footage and interviews with people who worked on the films, including writer Bob Gale, actor Lea Thompson and singer/actor Huey Lewis, to provide a deep dive into the blockbuster, examining the snapshot it created of the American Dream and asking why this still resonates today.
07/0313h00>13h44 (0x00) ?araسلاسل الاستهلاكتصمم شركات مثل آبل وسامسونغ ولينوفو أجهزتها في الولايات المتحدة لكن تصنيعها يعتمد على الصين التي تجمعها من أكثر من 400 قطعة مستوردة من..araبينما تقوم شركات عالمية مثل آبل وسامسونغ ولينوفو بتصميم أجهزتها في الولايات المتحدة، فإن عملية التصنيع الفعلية تعتمد بشكل كبير على الاستعانة بمصادر خارجية، حيث تتولى الصين تجميع النسبة الأكبر من هذه الأجهزة. ولتحقيق هذا الإنجاز الصناعي الضخم، تعتمد المصانع الصينية على شبكة معقدة من الموردين، إذ يتم استيراد أكثر من 400 قطعة ومكون منفصل من عشرات الدول حول العالم، مما يعكس تعدد الطبقات والمراحل التي تمر بها عملية الإنتاج. وبعد اكتمال التجميع، تبدأ مرحلة النقل السريع عبر الشحن الجوي، حيث تقطع الأجهزة آلاف الأميال قبل أن تصل إلى المستهلك النهائي. هذا الترابط المعقد، الذي يبدأ من استخراج المواد الخام مرورًا بمستويات متعددة من التصنيع والتجميع وصولًا إلى النقل الدولي، يسلط الضوء على البنية التحتية الهائلة لسلاسل الإمداد العالمية التي تجعل هذه التكنولوجيا الأساسية في متناول أيدينا، وتكشف عن مدى التنسيق والدقة المطلوبة لضمان وصول المنتجات إلى الأسواق في الوقت المناسب وبالجودة المطلوبة.
engSalasel Al Esthlak - Episode 6Most devices from Apple, Samsung, and Lenovo are designed in the U.S. but assembled in China using 400+ imported parts from global suppliers. After assembly, they travel thousands of miles via air cargo showcasing the engWhile companies like Apple, Samsung, and Lenovo may design their devices in the United States, their production is outsourced, with China assembling the vast majority. To achieve this, China's manufacturers rely on importing over 400 separate parts from dozens of countries, demonstrating layers of suppliers involved. Once assembled, they are transported by air cargo, flying thousands of miles before reaching the consumer. This intricate web, from raw materials through multiple tiers of production and rapid transportation, underscores the remarkable supply chain infrastructure that brings this essential technology into our hands.
07/0314h00>14h40 (0x00) ?araإيفا براونتركّز الحلقة على الأيام الأخيرة من حياة إيفا براون، حيث اختارت بمحض إرادتها الانتقال إلى برلين في مارس 1945 لتكون بقرب هتلر في مخبأه، رغم..araتركّز هذه الحلقة على الأيام الأخيرة من حياة إيفا براون، حيث اختارت بمحض إرادتها الانتقال إلى برلين في مارس 1945 لتكون بجانب هتلر في مخبأه، رغم إدراكها التام لانهيار الرايخ الثالث. في 29 أبريل، تزوجت من هتلر في مراسم مقتضبة، وبعد أقل من يومين، انتحرا معًا. تُبرز الحلقة شخصية براون كأكثر من مجرد "عشيقة سطحية"، حيث تشير أبحاث المؤرخة هايكه غورتمكر إلى أنها كانت امرأة طموحة وحاسمة، تعمدت البقاء إلى جانب هتلر حتى النهاية. تعتمد الحلقة على مواد أرشيفية شخصية خاصة الصور والأفلام التي التقطتها براون بنفسها لتقديم نظرة حميمية على علاقتها بهتلر، وصورتها الحقيقية في الظلّ والخفاء.
engEva Braun - Episode 2This episode focuses on the events leading up to their suicide, examining the circumstances and dynamics between them in the final days.engThis episode focuses on the events leading up to their suicide, examining the circumstances and dynamics between them in the final days.
07/0315h00>15h43 (0x00) ?araدهاليز السلطةتغوص هذه الحلقة في أعماق الأزمة المستمرة في إقليم دارفور، غرب السودان، والتي اندلعت في أوائل العقد الأول من الألفية الجديدة، وخلفت..araتغوص هذه الحلقة في أعماق الأزمة المستمرة في إقليم دارفور، غرب السودان، والتي اندلعت في أوائل العقد الأول من الألفية الجديدة، وخلفت وراءها واحدة من أسوأ الكوارث الإنسانية في العصر الحديث. نستعرض جذور الصراع، بدءًا من التوترات العرقية العميقة بين القبائل العربية وغير العربية، مرورًا بسياسات القمع الحكومي التي تبنّاها نظام الخرطوم، والتي تضمنت دعم ميليشيات الجنجويد المتهمة بارتكاب فظائع جماعية بحق المدنيين من قتل واغتصاب وتهجير قسري. تسلط الحلقة الضوء على فشل المجتمع الدولي في الاستجابة الفعالة، رغم الإدانات المتكررة وصدور مذكرات توقيف من المحكمة الجنائية الدولية بحق مسؤولين سودانيين، بينهم الرئيس السابق عمر البشير. إلا أن العدالة ظلت بعيدة المنال، مما أثار تساؤلات حول جدوى المؤسسات الدولية، وازدواجية المعايير في التعامل مع الأزمات الإنسانية. هذه الحلقة كما نسميها "الطريق الطويل للعدالة" ليست فقط رواية لمأساة دارفور، بل شهادة على صمت العالم، وعلى معاناة شعبٍ حُرم من الأمان والمساءلة والإنصاف، في صراع ما زالت آثاره تتردد حتى يومنا هذا.
engDahalez Al Sulta - Episode 5This episode covers the ongoing crisis in Darfur, Sudan, examining the role of ethnic tensions, government oppression, and the international community's failure to deliver justice.engThis episode covers the ongoing crisis in Darfur, Sudan, examining the role of ethnic tensions, government oppression, and the international community's failure to deliver justice.
07/0316h00>16h36 (0x00) ?araحرارة الكرة أبطال الدورييقدم واين روني وجيرمين بينانت وهما في سن المراهقة انطلاقة مذهلة بالدوري الإنجليزي الممتاز لفتت الأنظار وأشعلت حماس الجماهير. لكن مع تدفق..araيُحدث واين روني وجيرمين بينانت، وهما لا يزالان في سن المراهقة، ضجة كبيرة في أول ظهور لهما في الدوري الإنجليزي الممتاز، حيث قدّما أداءً مذهلاً جذب أنظار الجماهير والنقاد على حد سواء، وأشعل حماس الإعلام الرياضي. لقد دخل كلاهما عالم النجومية من أوسع أبوابه، في وقت كانت فيه كرة القدم الإنجليزية تشهد طفرة مالية غير مسبوقة، مع تدفق الاستثمارات والعقود الإعلانية الضخمة. لكن هذه الشهرة المفاجئة لم تكن سهلة، إذ واجه اللاعبان الشابان تحديات كبيرة في التكيف مع الأضواء، وضغوط التوقعات، ومغريات الحياة خارج الملعب. ومع غياب النضج الكافي والدعم النفسي، بدأت تظهر آثار الشهرة السريعة، لتكشف أن الطريق إلى القمة ليس مفروشًا بالورود، بل مليء بالمخاطر التي قد تعصف بمسيرة أي نجم صاعد.
engHararat Al Kura Abtal Al Dawri - Episode 7Teenage sensations Wayne Rooney and Jermaine Pennant make spectacular Premier League debuts. But as money pours into the league, their new found fame comes with no end of pitfalls.engTeenage sensations Wayne Rooney and Jermaine Pennant make spectacular Premier League debuts. But as money pours into the league, their new found fame comes with no end of pitfalls.
07/0317h00>17h40 (0x00) ?araالوباء الصامتتبحث فتاة شابة وعالم من جامعة ديوك عن إجابات بعد تشخيصهما بمرض لايم المزمن. يكشف بحثهما عن حقائق علمية مخفية والأسرار وراء انتشار الأمراض..araتنطلق شابة ينهكها الإرهاق وعالم من جامعة ديوك في رحلة بحث مضنية بعد تشخيصهما بمرض لايم المزمن، رحلة لا تقتصر على محاولة فهم ما يحدث داخل جسديهما، بل تمتد لكشف الغموض الذي يلف هذا المرض الجدلّي. وبين مراجعة الدراسات العلمية ومقابلة الخبراء والمرضى وتتبع الحقائق المخفية، يكتشفان شبكة معقدة من التناقضات والقصص غير المعلنة حول انتشار الأمراض المنقولة عن طريق القراد. ومع توغلهما في هذا العالم المظلم، تنكشف أسرار تتعلق بالتشخيص الخاطئ، ونقص الوعي الطبي، وتداعيات تنتشر على نطاق عالمي، ليجد المشاهد نفسه أمام صورة واسعة تكشف كيف أصبح مرض صغير يُنقله كائن مجهري تهديداً يغيّر حياة ملايين البشر حول العالم.
engAl Waba'a Al SametA young girl and a Duke University scientist, both diagnosed with Chronic Lyme disease, embark on a quest for answers. Their search uncovers hidden scientific research and the truth behind the global spread of tick-borne diseases.engA young girl and a Duke University scientist, both diagnosed with Chronic Lyme disease, embark on a quest for answers. Their search uncovers hidden scientific research and the truth behind the global spread of tick-borne diseases.
07/0318h00>18h42 (0x00) ?araمارتي ودوك عائدان إلى المستقبلالعودة إلى المستقبل، الفيلم الذي اجتاح شباك التذاكر عام 1985، تحول إلى أيقونة سينمائية خالدة. وثائقي جديد ينبض بالحيوية يكشف كواليسه..ara"العودة إلى المستقبل"، الفيلم الذي تصدّر شباك التذاكر عام 1985، لم يكن مجرد مغامرة خيالية عن السفر عبر الزمن، بل تحوّل إلى ظاهرة ثقافية خالدة شكّلت وجدان جيل كامل وأثّرت في صناعة السينما لعقود. هذا الوثائقي الجديد والمثير يعيدنا إلى قلب تلك الحقبة الذهبية، حيث يفتح أرشيفًا نادرًا من الكواليس، ويقدّم مقابلات حصرية مع صُنّاع الفيلم، من الكاتب المبدع بوب غيل إلى النجمة ليا تومبسون، مرورًا بالمغني والممثل هيوي لويس الذي أضفى بصمته الموسيقية على العمل. من خلال هذا الغوص العميق، يكشف الوثائقي كيف استطاع الفيلم أن يلتقط جوهر الحلم الأميركي في ثمانينيات القرن الماضي، في زمن كانت فيه التكنولوجيا، الموسيقى، والخيال العلمي تعيد تشكيل الثقافة الشعبية. نكتشف كيف تحوّل ديلاوريان إلى أيقونة، وكيف أصبح شعار "العودة إلى المستقبل" مرادفًا للإبداع والجرأة، ولماذا لا يزال تأثيره حاضرًا بقوة في الذاكرة الجماعية حتى بعد مرور أربعة عقود. وبين الحكايات الطريفة والتحديات الإنتاجية، يسلّط الوثائقي الضوء على عبقرية الفكرة، قوة السيناريو، والكيمياء الفريدة بين الممثلين التي جعلت من الفيلم أكثر من مجرد قصة؛ بل تجربة زمنية لا تُنسى. هذه ليست مجرد رحلة إلى الماضي، بل نافذة على عصر كامل، وعلى فيلم غيّر قواعد اللعبة، وأثبت أن السينما يمكنها أن تكون آلة زمن حقيقية، تنقلنا إلى عالم من الأحلام، وتعيدنا إلى لحظة صنعت التاريخ.
engMarty wa Doc A'edon Ela Al MostqbalBack to the Future, 1985's top-grossing film, became a timeless sci-fi comedy classic. A new documentary explores its lasting cultural impact through rare footage and cast interviews.engBACK TO THE FUTURE was the highest-grossing film of 1985, a surprising American science fiction comedy that became a three-picture franchise and an indelible part of cinema history. Four decades later, its influence is as strong as ever. This appealing new documentary combines archive footage and interviews with people who worked on the films, including writer Bob Gale, actor Lea Thompson and singer/actor Huey Lewis, to provide a deep dive into the blockbuster, examining the snapshot it created of the American Dream and asking why this still resonates today.
07/0319h00>19h39 (0x00) ?araهندسة العالممتحديًا مياهًا خطرة بعمق 350 قدمًا، ورياحًا عاتية بقوة العواصف، وحتى الزلازل، يخوض المهندس المهووس جوزيف ستراوس جنبًا إلى جنب مع الرئيس..araمتحديًا مياهًا عميقة تصل إلى 350 قدمًا، ورياحًا عاتية بقوة العواصف، وحتى خطر الزلازل التي تهدد كل خطوة، يخوض المهندس المهووس جوزيف ستراوس معركة لا مثيل لها في تاريخ الهندسة، جنبًا إلى جنب مع الرئيس الأمريكي هربرت هوفر، لتحقيق حلم بدا مستحيلًا: بناء أطول جسرين معلقين في العالم في مدينة سان فرانسيسكو، جسر غولدن غيت الأسطوري وجسر الخليج العملاق. لم يكن هذا المشروع مجرد خطة هندسية؛ بل كان تحديًا للإرادة البشرية أمام الطبيعة القاسية، حيث اصطدم الفريق بعقبات هائلة من الناحية التقنية والبيئية، من أعماق المياه المتلاطمة إلى الرياح التي تهدد كل عملية رفع، ومن المخاطر الجيولوجية إلى الضغوط الاقتصادية في زمن الكساد الكبير. على مدار سنوات من العمل المضني، واجه المهندسون والعمال ظروفًا قاسية، حوادث مأساوية، وصراعات سياسية حول التمويل والجدوى، لكنهم لم يتراجعوا. كل مسمار، كل كابل فولاذي، وكل خطوة في هذا المشروع كانت شهادة على الإصرار البشري في مواجهة المستحيل. وعندما اكتمل البناء، لم يكن الجسر مجرد هيكل معدني يربط بين ضفتين؛ بل كان رمزًا للابتكار والشجاعة، ومعجزة هندسية غيّرت ملامح سان فرانسيسكو إلى الأبد، وجعلت من غولدن غيت أيقونة عالمية للجمال والقوة. هذه ليست مجرد قصة بناء جسر، بل ملحمة عن الطموح، عن رجال تحدّوا الطبيعة والقدر ليحوّلوا حلمًا جريئًا إلى واقع خالد، يروي حكاية مدينة، وأمة، وعصر كامل من الجرأة الهندسية.
engHandasat Al Alam - Episode 4Braving treacherous waters 350 feet deep, gale-force winds and earthquakes, engineer Joseph Strauss and President Hoover battle side by side to build the two longest suspension bridges of all time in San Francisco: The GengBraving treacherous waters 350 feet deep, gale-force winds and earthquakes, obsessed engineer Joseph Strauss and President Herbert Hoover battle side by side to build the two longest suspension bridges of all time in San Francisco: The Golden Gate and the Bay Bridge.
07/0320h00>20h43 (0x00) ?araدهاليز السلطةتغوص هذه الحلقة في أعماق الأزمة المستمرة في إقليم دارفور، غرب السودان، والتي اندلعت في أوائل العقد الأول من الألفية الجديدة، وخلفت..araتغوص هذه الحلقة في أعماق الأزمة المستمرة في إقليم دارفور، غرب السودان، والتي اندلعت في أوائل العقد الأول من الألفية الجديدة، وخلفت وراءها واحدة من أسوأ الكوارث الإنسانية في العصر الحديث. نستعرض جذور الصراع، بدءًا من التوترات العرقية العميقة بين القبائل العربية وغير العربية، مرورًا بسياسات القمع الحكومي التي تبنّاها نظام الخرطوم، والتي تضمنت دعم ميليشيات الجنجويد المتهمة بارتكاب فظائع جماعية بحق المدنيين من قتل واغتصاب وتهجير قسري. تسلط الحلقة الضوء على فشل المجتمع الدولي في الاستجابة الفعالة، رغم الإدانات المتكررة وصدور مذكرات توقيف من المحكمة الجنائية الدولية بحق مسؤولين سودانيين، بينهم الرئيس السابق عمر البشير. إلا أن العدالة ظلت بعيدة المنال، مما أثار تساؤلات حول جدوى المؤسسات الدولية، وازدواجية المعايير في التعامل مع الأزمات الإنسانية. هذه الحلقة كما نسميها "الطريق الطويل للعدالة" ليست فقط رواية لمأساة دارفور، بل شهادة على صمت العالم، وعلى معاناة شعبٍ حُرم من الأمان والمساءلة والإنصاف، في صراع ما زالت آثاره تتردد حتى يومنا هذا.
engDahalez Al Sulta - Episode 5This episode covers the ongoing crisis in Darfur, Sudan, examining the role of ethnic tensions, government oppression, and the international community's failure to deliver justice.engThis episode covers the ongoing crisis in Darfur, Sudan, examining the role of ethnic tensions, government oppression, and the international community's failure to deliver justice.
07/0321h00>21h40 (0x00) ?araإيفا براونتركّز الحلقة على الأيام الأخيرة من حياة إيفا براون، حيث اختارت بمحض إرادتها الانتقال إلى برلين في مارس 1945 لتكون بقرب هتلر في مخبأه، رغم..araتركّز هذه الحلقة على الأيام الأخيرة من حياة إيفا براون، حيث اختارت بمحض إرادتها الانتقال إلى برلين في مارس 1945 لتكون بجانب هتلر في مخبأه، رغم إدراكها التام لانهيار الرايخ الثالث. في 29 أبريل، تزوجت من هتلر في مراسم مقتضبة، وبعد أقل من يومين، انتحرا معًا. تُبرز الحلقة شخصية براون كأكثر من مجرد "عشيقة سطحية"، حيث تشير أبحاث المؤرخة هايكه غورتمكر إلى أنها كانت امرأة طموحة وحاسمة، تعمدت البقاء إلى جانب هتلر حتى النهاية. تعتمد الحلقة على مواد أرشيفية شخصية خاصة الصور والأفلام التي التقطتها براون بنفسها لتقديم نظرة حميمية على علاقتها بهتلر، وصورتها الحقيقية في الظلّ والخفاء.
engEva Braun - Episode 2This episode focuses on the events leading up to their suicide, examining the circumstances and dynamics between them in the final days.engThis episode focuses on the events leading up to their suicide, examining the circumstances and dynamics between them in the final days.
07/0322h00>22h44 (0x00) ?araسلاسل الاستهلاكتصمم شركات مثل آبل وسامسونغ ولينوفو أجهزتها في الولايات المتحدة لكن تصنيعها يعتمد على الصين التي تجمعها من أكثر من 400 قطعة مستوردة من..araبينما تقوم شركات عالمية مثل آبل وسامسونغ ولينوفو بتصميم أجهزتها في الولايات المتحدة، فإن عملية التصنيع الفعلية تعتمد بشكل كبير على الاستعانة بمصادر خارجية، حيث تتولى الصين تجميع النسبة الأكبر من هذه الأجهزة. ولتحقيق هذا الإنجاز الصناعي الضخم، تعتمد المصانع الصينية على شبكة معقدة من الموردين، إذ يتم استيراد أكثر من 400 قطعة ومكون منفصل من عشرات الدول حول العالم، مما يعكس تعدد الطبقات والمراحل التي تمر بها عملية الإنتاج. وبعد اكتمال التجميع، تبدأ مرحلة النقل السريع عبر الشحن الجوي، حيث تقطع الأجهزة آلاف الأميال قبل أن تصل إلى المستهلك النهائي. هذا الترابط المعقد، الذي يبدأ من استخراج المواد الخام مرورًا بمستويات متعددة من التصنيع والتجميع وصولًا إلى النقل الدولي، يسلط الضوء على البنية التحتية الهائلة لسلاسل الإمداد العالمية التي تجعل هذه التكنولوجيا الأساسية في متناول أيدينا، وتكشف عن مدى التنسيق والدقة المطلوبة لضمان وصول المنتجات إلى الأسواق في الوقت المناسب وبالجودة المطلوبة.
engSalasel Al Esthlak - Episode 6Most devices from Apple, Samsung, and Lenovo are designed in the U.S. but assembled in China using 400+ imported parts from global suppliers. After assembly, they travel thousands of miles via air cargo showcasing the engWhile companies like Apple, Samsung, and Lenovo may design their devices in the United States, their production is outsourced, with China assembling the vast majority. To achieve this, China's manufacturers rely on importing over 400 separate parts from dozens of countries, demonstrating layers of suppliers involved. Once assembled, they are transported by air cargo, flying thousands of miles before reaching the consumer. This intricate web, from raw materials through multiple tiers of production and rapid transportation, underscores the remarkable supply chain infrastructure that brings this essential technology into our hands.
07/0323h00>23h40 (0x00) ?araالوباء الصامتتبحث فتاة شابة وعالم من جامعة ديوك عن إجابات بعد تشخيصهما بمرض لايم المزمن. يكشف بحثهما عن حقائق علمية مخفية والأسرار وراء انتشار الأمراض..araتنطلق شابة ينهكها الإرهاق وعالم من جامعة ديوك في رحلة بحث مضنية بعد تشخيصهما بمرض لايم المزمن، رحلة لا تقتصر على محاولة فهم ما يحدث داخل جسديهما، بل تمتد لكشف الغموض الذي يلف هذا المرض الجدلّي. وبين مراجعة الدراسات العلمية ومقابلة الخبراء والمرضى وتتبع الحقائق المخفية، يكتشفان شبكة معقدة من التناقضات والقصص غير المعلنة حول انتشار الأمراض المنقولة عن طريق القراد. ومع توغلهما في هذا العالم المظلم، تنكشف أسرار تتعلق بالتشخيص الخاطئ، ونقص الوعي الطبي، وتداعيات تنتشر على نطاق عالمي، ليجد المشاهد نفسه أمام صورة واسعة تكشف كيف أصبح مرض صغير يُنقله كائن مجهري تهديداً يغيّر حياة ملايين البشر حول العالم.
engAl Waba'a Al SametA young girl and a Duke University scientist, both diagnosed with Chronic Lyme disease, embark on a quest for answers. Their search uncovers hidden scientific research and the truth behind the global spread of tick-borne diseases.engA young girl and a Duke University scientist, both diagnosed with Chronic Lyme disease, embark on a quest for answers. Their search uncovers hidden scientific research and the truth behind the global spread of tick-borne diseases.
08/0300h00>00h36 (0x00) ?araحرارة الكرة أبطال الدورييقدم واين روني وجيرمين بينانت وهما في سن المراهقة انطلاقة مذهلة بالدوري الإنجليزي الممتاز لفتت الأنظار وأشعلت حماس الجماهير. لكن مع تدفق..araيُحدث واين روني وجيرمين بينانت، وهما لا يزالان في سن المراهقة، ضجة كبيرة في أول ظهور لهما في الدوري الإنجليزي الممتاز، حيث قدّما أداءً مذهلاً جذب أنظار الجماهير والنقاد على حد سواء، وأشعل حماس الإعلام الرياضي. لقد دخل كلاهما عالم النجومية من أوسع أبوابه، في وقت كانت فيه كرة القدم الإنجليزية تشهد طفرة مالية غير مسبوقة، مع تدفق الاستثمارات والعقود الإعلانية الضخمة. لكن هذه الشهرة المفاجئة لم تكن سهلة، إذ واجه اللاعبان الشابان تحديات كبيرة في التكيف مع الأضواء، وضغوط التوقعات، ومغريات الحياة خارج الملعب. ومع غياب النضج الكافي والدعم النفسي، بدأت تظهر آثار الشهرة السريعة، لتكشف أن الطريق إلى القمة ليس مفروشًا بالورود، بل مليء بالمخاطر التي قد تعصف بمسيرة أي نجم صاعد.
engHararat Al Kura Abtal Al Dawri - Episode 7Teenage sensations Wayne Rooney and Jermaine Pennant make spectacular Premier League debuts. But as money pours into the league, their new found fame comes with no end of pitfalls.engTeenage sensations Wayne Rooney and Jermaine Pennant make spectacular Premier League debuts. But as money pours into the league, their new found fame comes with no end of pitfalls.
08/0301h00>01h43 (0x00) ?araدهاليز السلطةتغوص هذه الحلقة في أعماق الأزمة المستمرة في إقليم دارفور، غرب السودان، والتي اندلعت في أوائل العقد الأول من الألفية الجديدة، وخلفت..araتغوص هذه الحلقة في أعماق الأزمة المستمرة في إقليم دارفور، غرب السودان، والتي اندلعت في أوائل العقد الأول من الألفية الجديدة، وخلفت وراءها واحدة من أسوأ الكوارث الإنسانية في العصر الحديث. نستعرض جذور الصراع، بدءًا من التوترات العرقية العميقة بين القبائل العربية وغير العربية، مرورًا بسياسات القمع الحكومي التي تبنّاها نظام الخرطوم، والتي تضمنت دعم ميليشيات الجنجويد المتهمة بارتكاب فظائع جماعية بحق المدنيين من قتل واغتصاب وتهجير قسري. تسلط الحلقة الضوء على فشل المجتمع الدولي في الاستجابة الفعالة، رغم الإدانات المتكررة وصدور مذكرات توقيف من المحكمة الجنائية الدولية بحق مسؤولين سودانيين، بينهم الرئيس السابق عمر البشير. إلا أن العدالة ظلت بعيدة المنال، مما أثار تساؤلات حول جدوى المؤسسات الدولية، وازدواجية المعايير في التعامل مع الأزمات الإنسانية. هذه الحلقة كما نسميها "الطريق الطويل للعدالة" ليست فقط رواية لمأساة دارفور، بل شهادة على صمت العالم، وعلى معاناة شعبٍ حُرم من الأمان والمساءلة والإنصاف، في صراع ما زالت آثاره تتردد حتى يومنا هذا.
engDahalez Al Sulta - Episode 5This episode covers the ongoing crisis in Darfur, Sudan, examining the role of ethnic tensions, government oppression, and the international community's failure to deliver justice.engThis episode covers the ongoing crisis in Darfur, Sudan, examining the role of ethnic tensions, government oppression, and the international community's failure to deliver justice.
08/0302h00>02h40 (0x00) ?araإيفا براونتركّز الحلقة على الأيام الأخيرة من حياة إيفا براون، حيث اختارت بمحض إرادتها الانتقال إلى برلين في مارس 1945 لتكون بقرب هتلر في مخبأه، رغم..araتركّز هذه الحلقة على الأيام الأخيرة من حياة إيفا براون، حيث اختارت بمحض إرادتها الانتقال إلى برلين في مارس 1945 لتكون بجانب هتلر في مخبأه، رغم إدراكها التام لانهيار الرايخ الثالث. في 29 أبريل، تزوجت من هتلر في مراسم مقتضبة، وبعد أقل من يومين، انتحرا معًا. تُبرز الحلقة شخصية براون كأكثر من مجرد "عشيقة سطحية"، حيث تشير أبحاث المؤرخة هايكه غورتمكر إلى أنها كانت امرأة طموحة وحاسمة، تعمدت البقاء إلى جانب هتلر حتى النهاية. تعتمد الحلقة على مواد أرشيفية شخصية خاصة الصور والأفلام التي التقطتها براون بنفسها لتقديم نظرة حميمية على علاقتها بهتلر، وصورتها الحقيقية في الظلّ والخفاء.
engEva Braun - Episode 2This episode focuses on the events leading up to their suicide, examining the circumstances and dynamics between them in the final days.engThis episode focuses on the events leading up to their suicide, examining the circumstances and dynamics between them in the final days.
08/0303h00>03h39 (0x00) ?araهندسة العالممتحديًا مياهًا خطرة بعمق 350 قدمًا، ورياحًا عاتية بقوة العواصف، وحتى الزلازل، يخوض المهندس المهووس جوزيف ستراوس جنبًا إلى جنب مع الرئيس..araمتحديًا مياهًا عميقة تصل إلى 350 قدمًا، ورياحًا عاتية بقوة العواصف، وحتى خطر الزلازل التي تهدد كل خطوة، يخوض المهندس المهووس جوزيف ستراوس معركة لا مثيل لها في تاريخ الهندسة، جنبًا إلى جنب مع الرئيس الأمريكي هربرت هوفر، لتحقيق حلم بدا مستحيلًا: بناء أطول جسرين معلقين في العالم في مدينة سان فرانسيسكو، جسر غولدن غيت الأسطوري وجسر الخليج العملاق. لم يكن هذا المشروع مجرد خطة هندسية؛ بل كان تحديًا للإرادة البشرية أمام الطبيعة القاسية، حيث اصطدم الفريق بعقبات هائلة من الناحية التقنية والبيئية، من أعماق المياه المتلاطمة إلى الرياح التي تهدد كل عملية رفع، ومن المخاطر الجيولوجية إلى الضغوط الاقتصادية في زمن الكساد الكبير. على مدار سنوات من العمل المضني، واجه المهندسون والعمال ظروفًا قاسية، حوادث مأساوية، وصراعات سياسية حول التمويل والجدوى، لكنهم لم يتراجعوا. كل مسمار، كل كابل فولاذي، وكل خطوة في هذا المشروع كانت شهادة على الإصرار البشري في مواجهة المستحيل. وعندما اكتمل البناء، لم يكن الجسر مجرد هيكل معدني يربط بين ضفتين؛ بل كان رمزًا للابتكار والشجاعة، ومعجزة هندسية غيّرت ملامح سان فرانسيسكو إلى الأبد، وجعلت من غولدن غيت أيقونة عالمية للجمال والقوة. هذه ليست مجرد قصة بناء جسر، بل ملحمة عن الطموح، عن رجال تحدّوا الطبيعة والقدر ليحوّلوا حلمًا جريئًا إلى واقع خالد، يروي حكاية مدينة، وأمة، وعصر كامل من الجرأة الهندسية.
engHandasat Al Alam - Episode 4Braving treacherous waters 350 feet deep, gale-force winds and earthquakes, engineer Joseph Strauss and President Hoover battle side by side to build the two longest suspension bridges of all time in San Francisco: The GengBraving treacherous waters 350 feet deep, gale-force winds and earthquakes, obsessed engineer Joseph Strauss and President Herbert Hoover battle side by side to build the two longest suspension bridges of all time in San Francisco: The Golden Gate and the Bay Bridge.
08/0304h00>04h42 (0x00) ?araمارتي ودوك عائدان إلى المستقبلالعودة إلى المستقبل، الفيلم الذي اجتاح شباك التذاكر عام 1985، تحول إلى أيقونة سينمائية خالدة. وثائقي جديد ينبض بالحيوية يكشف كواليسه..ara"العودة إلى المستقبل"، الفيلم الذي تصدّر شباك التذاكر عام 1985، لم يكن مجرد مغامرة خيالية عن السفر عبر الزمن، بل تحوّل إلى ظاهرة ثقافية خالدة شكّلت وجدان جيل كامل وأثّرت في صناعة السينما لعقود. هذا الوثائقي الجديد والمثير يعيدنا إلى قلب تلك الحقبة الذهبية، حيث يفتح أرشيفًا نادرًا من الكواليس، ويقدّم مقابلات حصرية مع صُنّاع الفيلم، من الكاتب المبدع بوب غيل إلى النجمة ليا تومبسون، مرورًا بالمغني والممثل هيوي لويس الذي أضفى بصمته الموسيقية على العمل. من خلال هذا الغوص العميق، يكشف الوثائقي كيف استطاع الفيلم أن يلتقط جوهر الحلم الأميركي في ثمانينيات القرن الماضي، في زمن كانت فيه التكنولوجيا، الموسيقى، والخيال العلمي تعيد تشكيل الثقافة الشعبية. نكتشف كيف تحوّل ديلاوريان إلى أيقونة، وكيف أصبح شعار "العودة إلى المستقبل" مرادفًا للإبداع والجرأة، ولماذا لا يزال تأثيره حاضرًا بقوة في الذاكرة الجماعية حتى بعد مرور أربعة عقود. وبين الحكايات الطريفة والتحديات الإنتاجية، يسلّط الوثائقي الضوء على عبقرية الفكرة، قوة السيناريو، والكيمياء الفريدة بين الممثلين التي جعلت من الفيلم أكثر من مجرد قصة؛ بل تجربة زمنية لا تُنسى. هذه ليست مجرد رحلة إلى الماضي، بل نافذة على عصر كامل، وعلى فيلم غيّر قواعد اللعبة، وأثبت أن السينما يمكنها أن تكون آلة زمن حقيقية، تنقلنا إلى عالم من الأحلام، وتعيدنا إلى لحظة صنعت التاريخ.
engMarty wa Doc A'edon Ela Al MostqbalBack to the Future, 1985's top-grossing film, became a timeless sci-fi comedy classic. A new documentary explores its lasting cultural impact through rare footage and cast interviews.engBACK TO THE FUTURE was the highest-grossing film of 1985, a surprising American science fiction comedy that became a three-picture franchise and an indelible part of cinema history. Four decades later, its influence is as strong as ever. This appealing new documentary combines archive footage and interviews with people who worked on the films, including writer Bob Gale, actor Lea Thompson and singer/actor Huey Lewis, to provide a deep dive into the blockbuster, examining the snapshot it created of the American Dream and asking why this still resonates today.
08/0305h00>05h40 (0x00) ?araالوباء الصامتتبحث فتاة شابة وعالم من جامعة ديوك عن إجابات بعد تشخيصهما بمرض لايم المزمن. يكشف بحثهما عن حقائق علمية مخفية والأسرار وراء انتشار الأمراض..araتنطلق شابة ينهكها الإرهاق وعالم من جامعة ديوك في رحلة بحث مضنية بعد تشخيصهما بمرض لايم المزمن، رحلة لا تقتصر على محاولة فهم ما يحدث داخل جسديهما، بل تمتد لكشف الغموض الذي يلف هذا المرض الجدلّي. وبين مراجعة الدراسات العلمية ومقابلة الخبراء والمرضى وتتبع الحقائق المخفية، يكتشفان شبكة معقدة من التناقضات والقصص غير المعلنة حول انتشار الأمراض المنقولة عن طريق القراد. ومع توغلهما في هذا العالم المظلم، تنكشف أسرار تتعلق بالتشخيص الخاطئ، ونقص الوعي الطبي، وتداعيات تنتشر على نطاق عالمي، ليجد المشاهد نفسه أمام صورة واسعة تكشف كيف أصبح مرض صغير يُنقله كائن مجهري تهديداً يغيّر حياة ملايين البشر حول العالم.
engAl Waba'a Al SametA young girl and a Duke University scientist, both diagnosed with Chronic Lyme disease, embark on a quest for answers. Their search uncovers hidden scientific research and the truth behind the global spread of tick-borne diseases.engA young girl and a Duke University scientist, both diagnosed with Chronic Lyme disease, embark on a quest for answers. Their search uncovers hidden scientific research and the truth behind the global spread of tick-borne diseases.
08/0306h00>06h36 (0x00) ?araحرارة الكرة أبطال الدورييقدم واين روني وجيرمين بينانت وهما في سن المراهقة انطلاقة مذهلة بالدوري الإنجليزي الممتاز لفتت الأنظار وأشعلت حماس الجماهير. لكن مع تدفق..araيُحدث واين روني وجيرمين بينانت، وهما لا يزالان في سن المراهقة، ضجة كبيرة في أول ظهور لهما في الدوري الإنجليزي الممتاز، حيث قدّما أداءً مذهلاً جذب أنظار الجماهير والنقاد على حد سواء، وأشعل حماس الإعلام الرياضي. لقد دخل كلاهما عالم النجومية من أوسع أبوابه، في وقت كانت فيه كرة القدم الإنجليزية تشهد طفرة مالية غير مسبوقة، مع تدفق الاستثمارات والعقود الإعلانية الضخمة. لكن هذه الشهرة المفاجئة لم تكن سهلة، إذ واجه اللاعبان الشابان تحديات كبيرة في التكيف مع الأضواء، وضغوط التوقعات، ومغريات الحياة خارج الملعب. ومع غياب النضج الكافي والدعم النفسي، بدأت تظهر آثار الشهرة السريعة، لتكشف أن الطريق إلى القمة ليس مفروشًا بالورود، بل مليء بالمخاطر التي قد تعصف بمسيرة أي نجم صاعد.
engHararat Al Kura Abtal Al Dawri - Episode 7Teenage sensations Wayne Rooney and Jermaine Pennant make spectacular Premier League debuts. But as money pours into the league, their new found fame comes with no end of pitfalls.engTeenage sensations Wayne Rooney and Jermaine Pennant make spectacular Premier League debuts. But as money pours into the league, their new found fame comes with no end of pitfalls.
08/0307h00>07h44 (0x00) ?araسلاسل الاستهلاكتصمم شركات مثل آبل وسامسونغ ولينوفو أجهزتها في الولايات المتحدة لكن تصنيعها يعتمد على الصين التي تجمعها من أكثر من 400 قطعة مستوردة من..araبينما تقوم شركات عالمية مثل آبل وسامسونغ ولينوفو بتصميم أجهزتها في الولايات المتحدة، فإن عملية التصنيع الفعلية تعتمد بشكل كبير على الاستعانة بمصادر خارجية، حيث تتولى الصين تجميع النسبة الأكبر من هذه الأجهزة. ولتحقيق هذا الإنجاز الصناعي الضخم، تعتمد المصانع الصينية على شبكة معقدة من الموردين، إذ يتم استيراد أكثر من 400 قطعة ومكون منفصل من عشرات الدول حول العالم، مما يعكس تعدد الطبقات والمراحل التي تمر بها عملية الإنتاج. وبعد اكتمال التجميع، تبدأ مرحلة النقل السريع عبر الشحن الجوي، حيث تقطع الأجهزة آلاف الأميال قبل أن تصل إلى المستهلك النهائي. هذا الترابط المعقد، الذي يبدأ من استخراج المواد الخام مرورًا بمستويات متعددة من التصنيع والتجميع وصولًا إلى النقل الدولي، يسلط الضوء على البنية التحتية الهائلة لسلاسل الإمداد العالمية التي تجعل هذه التكنولوجيا الأساسية في متناول أيدينا، وتكشف عن مدى التنسيق والدقة المطلوبة لضمان وصول المنتجات إلى الأسواق في الوقت المناسب وبالجودة المطلوبة.
engSalasel Al Esthlak - Episode 6Most devices from Apple, Samsung, and Lenovo are designed in the U.S. but assembled in China using 400+ imported parts from global suppliers. After assembly, they travel thousands of miles via air cargo showcasing the engWhile companies like Apple, Samsung, and Lenovo may design their devices in the United States, their production is outsourced, with China assembling the vast majority. To achieve this, China's manufacturers rely on importing over 400 separate parts from dozens of countries, demonstrating layers of suppliers involved. Once assembled, they are transported by air cargo, flying thousands of miles before reaching the consumer. This intricate web, from raw materials through multiple tiers of production and rapid transportation, underscores the remarkable supply chain infrastructure that brings this essential technology into our hands.
08/0308h00>08h43 (0x00) ?araدهاليز السلطةتغوص هذه الحلقة في أعماق الأزمة المستمرة في إقليم دارفور، غرب السودان، والتي اندلعت في أوائل العقد الأول من الألفية الجديدة، وخلفت..araتغوص هذه الحلقة في أعماق الأزمة المستمرة في إقليم دارفور، غرب السودان، والتي اندلعت في أوائل العقد الأول من الألفية الجديدة، وخلفت وراءها واحدة من أسوأ الكوارث الإنسانية في العصر الحديث. نستعرض جذور الصراع، بدءًا من التوترات العرقية العميقة بين القبائل العربية وغير العربية، مرورًا بسياسات القمع الحكومي التي تبنّاها نظام الخرطوم، والتي تضمنت دعم ميليشيات الجنجويد المتهمة بارتكاب فظائع جماعية بحق المدنيين من قتل واغتصاب وتهجير قسري. تسلط الحلقة الضوء على فشل المجتمع الدولي في الاستجابة الفعالة، رغم الإدانات المتكررة وصدور مذكرات توقيف من المحكمة الجنائية الدولية بحق مسؤولين سودانيين، بينهم الرئيس السابق عمر البشير. إلا أن العدالة ظلت بعيدة المنال، مما أثار تساؤلات حول جدوى المؤسسات الدولية، وازدواجية المعايير في التعامل مع الأزمات الإنسانية. هذه الحلقة كما نسميها "الطريق الطويل للعدالة" ليست فقط رواية لمأساة دارفور، بل شهادة على صمت العالم، وعلى معاناة شعبٍ حُرم من الأمان والمساءلة والإنصاف، في صراع ما زالت آثاره تتردد حتى يومنا هذا.
engDahalez Al Sulta - Episode 5This episode covers the ongoing crisis in Darfur, Sudan, examining the role of ethnic tensions, government oppression, and the international community's failure to deliver justice.engThis episode covers the ongoing crisis in Darfur, Sudan, examining the role of ethnic tensions, government oppression, and the international community's failure to deliver justice.
08/0309h00>09h39 (0x00) ?araهندسة العالممهندس طموح ينطلق في مهمة جريئة لترويض واحد من أعنف الأنهار في الولايات المتحدة وجلب المياه إلى الغرب الأمريكي القاحل. سيواجه تحديات..araمهندس طموح ينطلق في مهمة جريئة لترويض واحد من أعنف الأنهار في الولايات المتحدة، في محاولة لتغيير وجه الغرب الأمريكي القاحل إلى الأبد. في قلب ثلاثينيات القرن الماضي، وبينما كانت البلاد ترزح تحت وطأة الكساد الكبير، ظهر حلم عملاق: بناء سد ضخم على نهر كولورادو، مشروع لا يشبه أي مشروع سابق في الحجم أو الطموح، هدفه جلب المياه والطاقة إلى ملايين البشر، وفتح الباب أمام نهضة اقتصادية غير مسبوقة. لكن الطريق إلى هذا الإنجاز لم يكن مفروشًا بالنجاح؛ بل كان مليئًا بالتحديات الهائلة. ظروف عمل قاسية في وادي بلاك كانيون، حرارة قاتلة تصل إلى أكثر من 45 درجة مئوية، ومشكلات هندسية معقدة لم يسبق أن واجهها أحد من قبل، من السيطرة على تدفق نهر هائج إلى صب كميات هائلة من الخرسانة في وقت قياسي. أضف إلى ذلك قوة عاملة غير راضية، تضم آلاف العمال الذين خاطروا بحياتهم في بيئة خطرة، وسط إضرابات، حوادث مأساوية، وضغوط زمنية هائلة لإنجاز المشروع قبل الموعد المحدد. ومع ذلك، عندما اكتمل البناء، لم يكن سد هوفر مجرد هيكل خرساني؛ بل كان معجزة هندسية بكل المقاييس. بارتفاع يعادل مبنى من 60 طابقًا، وبكمية من الخرسانة تكفي لتطويق خط الاستواء بأكمله، أصبح السد رمزًا للقوة البشرية والإبداع الهندسي، وأحد أعظم الإنجازات في تاريخ البنية التحتية. لقد غيّر مجرى نهر كولورادو، وأضاء مدنًا بأكملها، وأثبت أن الطموح يمكنه أن ينتصر على الطبيعة مهما كانت عنيفة.
engHandasat Al Alam - Episode 5A self driven engineer sets out to tame one of the wildest rivers in the United States, and bring water to the dry American West. He'll struggle with a disgruntled workforce, hellish conditions, and many engineering chalengA self driven engineer sets out to tame one of the wildest rivers in the United States, and bring water to the dry American West. He'll struggle with a disgruntled workforce, hellish conditions, and many engineering challenges, but when it's done, the Hoover Dam will be as tall as a 60 story building, and be built with enough concrete to circle the equator.
08/0310h00>10h39 (0x00) ?araأسرار المسنينيعتقد العلماء أن تحدي الجسد يمكن أن يعود بفوائد ملموسة على صحة العقل ووظائفه. فينطلق الدكتور مايكل موسلي في رحلة استكشافية لفهم العلاقة..araيعتقد العلماء أن تحدي الجسد يمكن أن يعود بفوائد ملموسة على صحة العقل ووظائفه. في هذا السياق، ينطلق الدكتور مايكل موسلي في رحلة استكشافية لفهم العلاقة بين النشاط البدني والذهني، حيث يتعرف على الدور الحيوي الذي يلعبه التأمل في الوقاية من الخرف وتعزيز التركيز. كما يستعرض كيف يمكن للناس إعادة تنشيط عقولهم من خلال تبني سلوكيات الطفولة، مثل الفضول، اللعب، والانفتاح على التجربة، مما يفتح آفاقًا جديدة لفهم كيفية الحفاظ على شباب العقل في مواجهة الزمن.
engAsrar Al Museneen - Episode 1Scientists believe that challenging the body can benefit the brain. Dr Michael Mosley learns how meditation can help fight dementia and how people can sharpen their minds by being more like children.engScientists believe that challenging the body can benefit the brain. Dr Michael Mosley learns how meditation can help fight dementia and how people can sharpen their minds by being more like children.
08/0311h00>11h40 (0x00) ?araحرارة الكرة أبطال الدوريبعد عامين من النجاح الذهبي في تشيلسي بدأت التوترات تتصاعد بين مورينيو وأبراموفيتش خاصة بعد الضغط عليه للتعاقد مع لاعبين لا يرغب بهم...araبعد عامين من النجاح الذهبي الذي حققه جوزيه مورينيو في تشيلسي، حيث حصد البطولات وأعاد تشكيل هوية الفريق، بدأت العلاقة بينه وبين مالك النادي رومان أبراموفيتش تشهد توترًا متزايدًا. فمع عودة مانشستر يونايتد إلى صدارة الدوري، بدأ أبراموفيتش يضغط على مورينيو للتعاقد مع لاعبين لا يندرجون ضمن خططه الفنية، مما أثار خلافات حول السيطرة على القرارات داخل النادي. الأزمة بلغت ذروتها عندما قرر أبراموفيتش تعيين أفرام غرانت مديرًا لكرة القدم، وهو قرار اعتبره كثيرون محاولة للتدخل في عمل مورينيو، بل وذهب البعض إلى وصفه بأنه "زرع جاسوس" داخل الفريق. هذا التوتر بين الطموح الفني والسلطة الإدارية شكّل نقطة تحول في العلاقة بين المدرب والمالك، وألقى بظلاله على مستقبل تشيلسي في تلك المرحلة.
engHararat Al Kura Abtal Al Dawri - Episode 8After 2 golden years at Chelsea tensions rise between Mourinho and Abramovich especially after pressure to sign unwanted players. The situation worsens when Abramovich appoints Grant as Football Director, aengFollowing a two-year honeymoon period at Chelsea where everything they touched turned to gold, the relationship between Mourinho and Abramovich begins to sour. After Manchester United reclaim the Premier League title, Mourinho is encouraged to sign players who aren't on his wish list. Then Abramovich employs Avram Grant as Director of Football - a move seen by some as putting a spy in the camp.
08/0312h00>12h43 (0x00) ?araالفنادقُ الأسطوريةفي هذه الحلقة الجديدة من برنامج "الفنادق الأسطورية"، نستكشف تاريخ وسحر فندق شيلبورن دبلن، أحد المعالم الفندقية الأكثر شهرة في أيرلندا...araفي هذه الحلقة الجديدة من برنامج "الفنادق الأسطورية"، نستكشف تاريخ وسحر فندق شيلبورن دبلن، أحد المعالم الفندقية الأكثر شهرة في أيرلندا. منذ أكثر من قرن، ظل هذا الفندق الأيقوني رمزًا للأناقة والضيافة الراقية، مستقطبًا نخبة الضيوف من الشخصيات البارزة والمشاهير. يتميز شيلبورن دبلن بمزيج فريد يجمع بين الفخامة الكلاسيكية والتطور العصري، حيث تحتفظ أروقته بتفاصيل تاريخية ساحرة تروي قصصًا من الماضي، بينما توفر مرافقه الحديثة تجربة إقامة لا تضاهى. خلال الحلقة، نغوص في كواليس الفندق، ونتعرف على خدماته الاستثنائية، والأحداث البارزة التي شهدها، إضافةً إلى تأثيره العميق في عالم الضيافة. تجربة تأخذنا عبر الزمن، لنكشف كيف استطاع هذا الفندق الأسطوري الحفاظ على مكانته كوجهة فاخرة لعشاق الرقي والأناقة.
engAl Fanadeq Al Ustoriya - Episode 1An iconic hotel with a storied past and timeless charm. It has been a symbol of elegance and hospitality for over a century, attracting distinguished guests and offering a blend of classic luxury with modern comforengAn iconic hotel with a storied past and timeless charm. It has been a symbol of elegance and hospitality for over a century, attracting distinguished guests and offering a blend of classic luxury with modern comforts.
08/0313h00>13h36 (0x00) ?araعالم الألعاببعد سنوات الحرب، كشفت فترة السلام والازدهار عن حاجة ملحة لمزيد من التسلية وألعاب التحديّ؛ بعد عقود من النضال، ابتكر ثلاثة مبتكرين..araفي فترة ما بعد الحرب، ومع ازدهار السلام وتحقيق الرخاء، ظهرت حاجة متزايدة للألعاب التي توفر تحديات ذهنية وتجذب الأفراد الباحثين عن التسلية الذهنية. بعد عقود من الصراع الاقتصادي والاجتماعي، ابتكر ثلاثة من المبدعين ألعابًا تجمع بين المتعة والتحدي العقلي، وهي: سكربل (التي اختبر فيها اللاعبون مهاراتهم اللغوية)، كلوي (التي تطلبت من اللاعبين حل الألغاز والتحقيق في الجرائم)، ويايتزي (التي تعتمد على استراتيجية في رمي النرد والتخطيط). هذه الألعاب تمثل نقلة نوعية في مفهوم التسلية الذهنية، حيث وفرت للمجتمع فرصة للترفيه مع تحفيز العقل.
engAlam Al Al'ab - Episode 1Postwar peace and prosperity reveal a demand for more challenging pastimes; after decades of struggle, three different innovators break the mold to release games that combine fun with an intellectual challenge: Scrabble, ClengPostwar peace and prosperity reveal a demand for more challenging pastimes; after decades of struggle, three different innovators break the mold to release games that combine fun with an intellectual challenge: Scrabble, Clue and Yahtzee.
08/0314h00>14h41 (0x00) ?araكتاب أسرار أميركافي هذه الحلقة، نكشف الستار عن أسرار البيت الأبيض، من البروتوكولات الخفية إلى الفضائح التي هزت أركان السلطة. رحلة داخل مقر الحكم تكشف ما..araفي هذه الحلقة المثيرة، نفتح أبواب أكثر المباني شهرة ونفوذًا في الولايات المتحدة: البيت الأبيض. من الخارج، يبدو كرمز للسلطة والديمقراطية، لكن خلف جدرانه تقبع أسرار لا يعرفها إلا القليل. نبدأ برحلة داخل أروقته، حيث نكشف عن البروتوكولات السرية التي تحكم كل لحظة من حياة الرئيس، من التعليمات المشفّرة في حالات الطوارئ، إلى الغرف المحصنة التي لا يُسمح بدخولها إلا لأشخاص محددين. ثم ننتقل إلى الجانب المظلم من التاريخ، حيث نُسلّط الضوء على الفضائح السياسية التي هزت البلاد، من ووترغيت إلى فضائح العصر الحديث، وكيف أثرت هذه الأحداث على صورة البيت الأبيض أمام العالم. من خلال شهادات حصرية لمؤرخين، موظفين سابقين، وصحفيين استقصائيين، تكشف الحلقة عن الوجه الآخر لمقر الرئاسة الأمريكية، حيث تتقاطع السلطة مع الأسرار، والتاريخ مع الغموض.
engKetab Asrar America - Episode 1This episode uncovers the White House's hidden secrets, from secret protocols to scandals that rocked the presidency. It delves into behind-the-scenes decisions and their impact on the nation.engThis episode uncovers the White House's hidden secrets, from secret protocols to scandals that rocked the presidency. It delves into behind-the-scenes decisions and their impact on the nation.
08/0315h00>15h45 (0x00) ?araدهاليز السلطةالثورة والفوضى هما جوهر هذه الحلقة التي تتناول ثورة ليبيا عام 2011 وسقوط القذافي، وتستعرض الفوضى التي أعقبتها من صراعات على السلطة وتدخلات..araفي هذه الحلقة، نفتح ملف ثورة ليبيا عام 2011، التي بدأت كجزء من موجة "الربيع العربي"، وتحولت سريعًا إلى واحدة من أكثر الثورات دموية وتعقيدًا في المنطقة. نستعرض بدايات الاحتجاجات الشعبية ضد حكم معمر القذافي، الذي استمر أكثر من أربعة عقود، وكيف واجه النظام هذه الانتفاضة بالقوة المفرطة، مما دفع المجتمع الدولي إلى التدخل العسكري بقيادة الناتو تحت مبرر حماية المدنيين. لكن بسقوط القذافي، لم تنتهِ الأزمة، بل دخلت ليبيا في مرحلة جديدة من الفوضى والصراع، حيث انهارت مؤسسات الدولة، وتصارعت الفصائل المسلحة على السلطة، وظهرت حكومات متنافسة، وانتشرت ظواهر مثل التهريب وتجارة السلاح، بل وتحول بعض أجزاء البلاد إلى ملاذ لجماعات متطرفة. تسلط الحلقة الضوء على نتائج التدخل الأجنبي، وما إذا كان قد ساهم في تحقيق الاستقرار أم أنه فاقم الانقسام. كما نتناول محاولات المجتمع الدولي لإعادة بناء الدولة الليبية، والتحديات المعقدة التي تعرقل طريق السلام. هذه الثورة والفوضى هي قصة أمل شعبي في التغيير، ضاع وسط حسابات السياسة، وصراع المصالح، وانفجار الطموحات في غياب مؤسسات راسخة.
engDahalez Al Sulta - Episode 6We investigate the 2011 Libyan Revolution, the fall of Gaddafi, and the ensuing chaos, highlighting the power struggles and the consequences of foreign intervention.engWe investigate the 2011 Libyan Revolution, the fall of Gaddafi, and the ensuing chaos, highlighting the power struggles and the consequences of foreign intervention.
08/0316h00>16h40 (0x00) ?araحرارة الكرة أبطال الدوريبعد عامين من النجاح الذهبي في تشيلسي بدأت التوترات تتصاعد بين مورينيو وأبراموفيتش خاصة بعد الضغط عليه للتعاقد مع لاعبين لا يرغب بهم...araبعد عامين من النجاح الذهبي الذي حققه جوزيه مورينيو في تشيلسي، حيث حصد البطولات وأعاد تشكيل هوية الفريق، بدأت العلاقة بينه وبين مالك النادي رومان أبراموفيتش تشهد توترًا متزايدًا. فمع عودة مانشستر يونايتد إلى صدارة الدوري، بدأ أبراموفيتش يضغط على مورينيو للتعاقد مع لاعبين لا يندرجون ضمن خططه الفنية، مما أثار خلافات حول السيطرة على القرارات داخل النادي. الأزمة بلغت ذروتها عندما قرر أبراموفيتش تعيين أفرام غرانت مديرًا لكرة القدم، وهو قرار اعتبره كثيرون محاولة للتدخل في عمل مورينيو، بل وذهب البعض إلى وصفه بأنه "زرع جاسوس" داخل الفريق. هذا التوتر بين الطموح الفني والسلطة الإدارية شكّل نقطة تحول في العلاقة بين المدرب والمالك، وألقى بظلاله على مستقبل تشيلسي في تلك المرحلة.
engHararat Al Kura Abtal Al Dawri - Episode 8After 2 golden years at Chelsea tensions rise between Mourinho and Abramovich especially after pressure to sign unwanted players. The situation worsens when Abramovich appoints Grant as Football Director, aengFollowing a two-year honeymoon period at Chelsea where everything they touched turned to gold, the relationship between Mourinho and Abramovich begins to sour. After Manchester United reclaim the Premier League title, Mourinho is encouraged to sign players who aren't on his wish list. Then Abramovich employs Avram Grant as Director of Football - a move seen by some as putting a spy in the camp.
08/0317h00>17h39 (0x00) ?araأسرار المسنينيعتقد العلماء أن تحدي الجسد يمكن أن يعود بفوائد ملموسة على صحة العقل ووظائفه. فينطلق الدكتور مايكل موسلي في رحلة استكشافية لفهم العلاقة..araيعتقد العلماء أن تحدي الجسد يمكن أن يعود بفوائد ملموسة على صحة العقل ووظائفه. في هذا السياق، ينطلق الدكتور مايكل موسلي في رحلة استكشافية لفهم العلاقة بين النشاط البدني والذهني، حيث يتعرف على الدور الحيوي الذي يلعبه التأمل في الوقاية من الخرف وتعزيز التركيز. كما يستعرض كيف يمكن للناس إعادة تنشيط عقولهم من خلال تبني سلوكيات الطفولة، مثل الفضول، اللعب، والانفتاح على التجربة، مما يفتح آفاقًا جديدة لفهم كيفية الحفاظ على شباب العقل في مواجهة الزمن.
engAsrar Al Museneen - Episode 1Scientists believe that challenging the body can benefit the brain. Dr Michael Mosley learns how meditation can help fight dementia and how people can sharpen their minds by being more like children.engScientists believe that challenging the body can benefit the brain. Dr Michael Mosley learns how meditation can help fight dementia and how people can sharpen their minds by being more like children.
08/0318h00>18h43 (0x00) ?araالفنادقُ الأسطوريةفي هذه الحلقة الجديدة من برنامج "الفنادق الأسطورية"، نستكشف تاريخ وسحر فندق شيلبورن دبلن، أحد المعالم الفندقية الأكثر شهرة في أيرلندا...araفي هذه الحلقة الجديدة من برنامج "الفنادق الأسطورية"، نستكشف تاريخ وسحر فندق شيلبورن دبلن، أحد المعالم الفندقية الأكثر شهرة في أيرلندا. منذ أكثر من قرن، ظل هذا الفندق الأيقوني رمزًا للأناقة والضيافة الراقية، مستقطبًا نخبة الضيوف من الشخصيات البارزة والمشاهير. يتميز شيلبورن دبلن بمزيج فريد يجمع بين الفخامة الكلاسيكية والتطور العصري، حيث تحتفظ أروقته بتفاصيل تاريخية ساحرة تروي قصصًا من الماضي، بينما توفر مرافقه الحديثة تجربة إقامة لا تضاهى. خلال الحلقة، نغوص في كواليس الفندق، ونتعرف على خدماته الاستثنائية، والأحداث البارزة التي شهدها، إضافةً إلى تأثيره العميق في عالم الضيافة. تجربة تأخذنا عبر الزمن، لنكشف كيف استطاع هذا الفندق الأسطوري الحفاظ على مكانته كوجهة فاخرة لعشاق الرقي والأناقة.
engAl Fanadeq Al Ustoriya - Episode 1An iconic hotel with a storied past and timeless charm. It has been a symbol of elegance and hospitality for over a century, attracting distinguished guests and offering a blend of classic luxury with modern comforengAn iconic hotel with a storied past and timeless charm. It has been a symbol of elegance and hospitality for over a century, attracting distinguished guests and offering a blend of classic luxury with modern comforts.
08/0319h00>19h39 (0x00) ?araهندسة العالممهندس طموح ينطلق في مهمة جريئة لترويض واحد من أعنف الأنهار في الولايات المتحدة وجلب المياه إلى الغرب الأمريكي القاحل. سيواجه تحديات..araمهندس طموح ينطلق في مهمة جريئة لترويض واحد من أعنف الأنهار في الولايات المتحدة، في محاولة لتغيير وجه الغرب الأمريكي القاحل إلى الأبد. في قلب ثلاثينيات القرن الماضي، وبينما كانت البلاد ترزح تحت وطأة الكساد الكبير، ظهر حلم عملاق: بناء سد ضخم على نهر كولورادو، مشروع لا يشبه أي مشروع سابق في الحجم أو الطموح، هدفه جلب المياه والطاقة إلى ملايين البشر، وفتح الباب أمام نهضة اقتصادية غير مسبوقة. لكن الطريق إلى هذا الإنجاز لم يكن مفروشًا بالنجاح؛ بل كان مليئًا بالتحديات الهائلة. ظروف عمل قاسية في وادي بلاك كانيون، حرارة قاتلة تصل إلى أكثر من 45 درجة مئوية، ومشكلات هندسية معقدة لم يسبق أن واجهها أحد من قبل، من السيطرة على تدفق نهر هائج إلى صب كميات هائلة من الخرسانة في وقت قياسي. أضف إلى ذلك قوة عاملة غير راضية، تضم آلاف العمال الذين خاطروا بحياتهم في بيئة خطرة، وسط إضرابات، حوادث مأساوية، وضغوط زمنية هائلة لإنجاز المشروع قبل الموعد المحدد. ومع ذلك، عندما اكتمل البناء، لم يكن سد هوفر مجرد هيكل خرساني؛ بل كان معجزة هندسية بكل المقاييس. بارتفاع يعادل مبنى من 60 طابقًا، وبكمية من الخرسانة تكفي لتطويق خط الاستواء بأكمله، أصبح السد رمزًا للقوة البشرية والإبداع الهندسي، وأحد أعظم الإنجازات في تاريخ البنية التحتية. لقد غيّر مجرى نهر كولورادو، وأضاء مدنًا بأكملها، وأثبت أن الطموح يمكنه أن ينتصر على الطبيعة مهما كانت عنيفة.
engHandasat Al Alam - Episode 5A self driven engineer sets out to tame one of the wildest rivers in the United States, and bring water to the dry American West. He'll struggle with a disgruntled workforce, hellish conditions, and many engineering chalengA self driven engineer sets out to tame one of the wildest rivers in the United States, and bring water to the dry American West. He'll struggle with a disgruntled workforce, hellish conditions, and many engineering challenges, but when it's done, the Hoover Dam will be as tall as a 60 story building, and be built with enough concrete to circle the equator.
08/0320h00>20h45 (0x00) ?araدهاليز السلطةالثورة والفوضى هما جوهر هذه الحلقة التي تتناول ثورة ليبيا عام 2011 وسقوط القذافي، وتستعرض الفوضى التي أعقبتها من صراعات على السلطة وتدخلات..araفي هذه الحلقة، نفتح ملف ثورة ليبيا عام 2011، التي بدأت كجزء من موجة "الربيع العربي"، وتحولت سريعًا إلى واحدة من أكثر الثورات دموية وتعقيدًا في المنطقة. نستعرض بدايات الاحتجاجات الشعبية ضد حكم معمر القذافي، الذي استمر أكثر من أربعة عقود، وكيف واجه النظام هذه الانتفاضة بالقوة المفرطة، مما دفع المجتمع الدولي إلى التدخل العسكري بقيادة الناتو تحت مبرر حماية المدنيين. لكن بسقوط القذافي، لم تنتهِ الأزمة، بل دخلت ليبيا في مرحلة جديدة من الفوضى والصراع، حيث انهارت مؤسسات الدولة، وتصارعت الفصائل المسلحة على السلطة، وظهرت حكومات متنافسة، وانتشرت ظواهر مثل التهريب وتجارة السلاح، بل وتحول بعض أجزاء البلاد إلى ملاذ لجماعات متطرفة. تسلط الحلقة الضوء على نتائج التدخل الأجنبي، وما إذا كان قد ساهم في تحقيق الاستقرار أم أنه فاقم الانقسام. كما نتناول محاولات المجتمع الدولي لإعادة بناء الدولة الليبية، والتحديات المعقدة التي تعرقل طريق السلام. هذه الثورة والفوضى هي قصة أمل شعبي في التغيير، ضاع وسط حسابات السياسة، وصراع المصالح، وانفجار الطموحات في غياب مؤسسات راسخة.
engDahalez Al Sulta - Episode 6We investigate the 2011 Libyan Revolution, the fall of Gaddafi, and the ensuing chaos, highlighting the power struggles and the consequences of foreign intervention.engWe investigate the 2011 Libyan Revolution, the fall of Gaddafi, and the ensuing chaos, highlighting the power struggles and the consequences of foreign intervention.
08/0321h00>21h41 (0x00) ?araكتاب أسرار أميركافي هذه الحلقة، نكشف الستار عن أسرار البيت الأبيض، من البروتوكولات الخفية إلى الفضائح التي هزت أركان السلطة. رحلة داخل مقر الحكم تكشف ما..araفي هذه الحلقة المثيرة، نفتح أبواب أكثر المباني شهرة ونفوذًا في الولايات المتحدة: البيت الأبيض. من الخارج، يبدو كرمز للسلطة والديمقراطية، لكن خلف جدرانه تقبع أسرار لا يعرفها إلا القليل. نبدأ برحلة داخل أروقته، حيث نكشف عن البروتوكولات السرية التي تحكم كل لحظة من حياة الرئيس، من التعليمات المشفّرة في حالات الطوارئ، إلى الغرف المحصنة التي لا يُسمح بدخولها إلا لأشخاص محددين. ثم ننتقل إلى الجانب المظلم من التاريخ، حيث نُسلّط الضوء على الفضائح السياسية التي هزت البلاد، من ووترغيت إلى فضائح العصر الحديث، وكيف أثرت هذه الأحداث على صورة البيت الأبيض أمام العالم. من خلال شهادات حصرية لمؤرخين، موظفين سابقين، وصحفيين استقصائيين، تكشف الحلقة عن الوجه الآخر لمقر الرئاسة الأمريكية، حيث تتقاطع السلطة مع الأسرار، والتاريخ مع الغموض.
engKetab Asrar America - Episode 1This episode uncovers the White House's hidden secrets, from secret protocols to scandals that rocked the presidency. It delves into behind-the-scenes decisions and their impact on the nation.engThis episode uncovers the White House's hidden secrets, from secret protocols to scandals that rocked the presidency. It delves into behind-the-scenes decisions and their impact on the nation.
08/0322h00>23h00 (0x00) ?araعالم الألعاببعد سنوات الحرب، كشفت فترة السلام والازدهار عن حاجة ملحة لمزيد من التسلية وألعاب التحديّ؛ بعد عقود من النضال، ابتكر ثلاثة مبتكرين..araفي فترة ما بعد الحرب، ومع ازدهار السلام وتحقيق الرخاء، ظهرت حاجة متزايدة للألعاب التي توفر تحديات ذهنية وتجذب الأفراد الباحثين عن التسلية الذهنية. بعد عقود من الصراع الاقتصادي والاجتماعي، ابتكر ثلاثة من المبدعين ألعابًا تجمع بين المتعة والتحدي العقلي، وهي: سكربل (التي اختبر فيها اللاعبون مهاراتهم اللغوية)، كلوي (التي تطلبت من اللاعبين حل الألغاز والتحقيق في الجرائم)، ويايتزي (التي تعتمد على استراتيجية في رمي النرد والتخطيط). هذه الألعاب تمثل نقلة نوعية في مفهوم التسلية الذهنية، حيث وفرت للمجتمع فرصة للترفيه مع تحفيز العقل.
engAlam Al Al'ab - Episode 1Postwar peace and prosperity reveal a demand for more challenging pastimes; after decades of struggle, three different innovators break the mold to release games that combine fun with an intellectual challenge: Scrabble, ClengPostwar peace and prosperity reveal a demand for more challenging pastimes; after decades of struggle, three different innovators break the mold to release games that combine fun with an intellectual challenge: Scrabble, Clue and Yahtzee.
08/0323h00>00h00 (0x00) ?araأسرار المسنينيعتقد العلماء أن تحدي الجسد يمكن أن يعود بفوائد ملموسة على صحة العقل ووظائفه. فينطلق الدكتور مايكل موسلي في رحلة استكشافية لفهم العلاقة..araيعتقد العلماء أن تحدي الجسد يمكن أن يعود بفوائد ملموسة على صحة العقل ووظائفه. في هذا السياق، ينطلق الدكتور مايكل موسلي في رحلة استكشافية لفهم العلاقة بين النشاط البدني والذهني، حيث يتعرف على الدور الحيوي الذي يلعبه التأمل في الوقاية من الخرف وتعزيز التركيز. كما يستعرض كيف يمكن للناس إعادة تنشيط عقولهم من خلال تبني سلوكيات الطفولة، مثل الفضول، اللعب، والانفتاح على التجربة، مما يفتح آفاقًا جديدة لفهم كيفية الحفاظ على شباب العقل في مواجهة الزمن.
engAsrar Al Museneen - Episode 1Scientists believe that challenging the body can benefit the brain. Dr Michael Mosley learns how meditation can help fight dementia and how people can sharpen their minds by being more like children.engScientists believe that challenging the body can benefit the brain. Dr Michael Mosley learns how meditation can help fight dementia and how people can sharpen their minds by being more like children.
09/0300h00>01h00 (0x00) ?araحرارة الكرة أبطال الدوريبعد عامين من النجاح الذهبي في تشيلسي بدأت التوترات تتصاعد بين مورينيو وأبراموفيتش خاصة بعد الضغط عليه للتعاقد مع لاعبين لا يرغب بهم...araبعد عامين من النجاح الذهبي الذي حققه جوزيه مورينيو في تشيلسي، حيث حصد البطولات وأعاد تشكيل هوية الفريق، بدأت العلاقة بينه وبين مالك النادي رومان أبراموفيتش تشهد توترًا متزايدًا. فمع عودة مانشستر يونايتد إلى صدارة الدوري، بدأ أبراموفيتش يضغط على مورينيو للتعاقد مع لاعبين لا يندرجون ضمن خططه الفنية، مما أثار خلافات حول السيطرة على القرارات داخل النادي. الأزمة بلغت ذروتها عندما قرر أبراموفيتش تعيين أفرام غرانت مديرًا لكرة القدم، وهو قرار اعتبره كثيرون محاولة للتدخل في عمل مورينيو، بل وذهب البعض إلى وصفه بأنه "زرع جاسوس" داخل الفريق. هذا التوتر بين الطموح الفني والسلطة الإدارية شكّل نقطة تحول في العلاقة بين المدرب والمالك، وألقى بظلاله على مستقبل تشيلسي في تلك المرحلة.
engHararat Al Kura Abtal Al Dawri - Episode 8After 2 golden years at Chelsea tensions rise between Mourinho and Abramovich especially after pressure to sign unwanted players. The situation worsens when Abramovich appoints Grant as Football Director, aengFollowing a two-year honeymoon period at Chelsea where everything they touched turned to gold, the relationship between Mourinho and Abramovich begins to sour. After Manchester United reclaim the Premier League title, Mourinho is encouraged to sign players who aren't on his wish list. Then Abramovich employs Avram Grant as Director of Football - a move seen by some as putting a spy in the camp.
09/0301h00>02h00 (0x00) ?araدهاليز السلطةالثورة والفوضى هما جوهر هذه الحلقة التي تتناول ثورة ليبيا عام 2011 وسقوط القذافي، وتستعرض الفوضى التي أعقبتها من صراعات على السلطة وتدخلات..araفي هذه الحلقة، نفتح ملف ثورة ليبيا عام 2011، التي بدأت كجزء من موجة "الربيع العربي"، وتحولت سريعًا إلى واحدة من أكثر الثورات دموية وتعقيدًا في المنطقة. نستعرض بدايات الاحتجاجات الشعبية ضد حكم معمر القذافي، الذي استمر أكثر من أربعة عقود، وكيف واجه النظام هذه الانتفاضة بالقوة المفرطة، مما دفع المجتمع الدولي إلى التدخل العسكري بقيادة الناتو تحت مبرر حماية المدنيين. لكن بسقوط القذافي، لم تنتهِ الأزمة، بل دخلت ليبيا في مرحلة جديدة من الفوضى والصراع، حيث انهارت مؤسسات الدولة، وتصارعت الفصائل المسلحة على السلطة، وظهرت حكومات متنافسة، وانتشرت ظواهر مثل التهريب وتجارة السلاح، بل وتحول بعض أجزاء البلاد إلى ملاذ لجماعات متطرفة. تسلط الحلقة الضوء على نتائج التدخل الأجنبي، وما إذا كان قد ساهم في تحقيق الاستقرار أم أنه فاقم الانقسام. كما نتناول محاولات المجتمع الدولي لإعادة بناء الدولة الليبية، والتحديات المعقدة التي تعرقل طريق السلام. هذه الثورة والفوضى هي قصة أمل شعبي في التغيير، ضاع وسط حسابات السياسة، وصراع المصالح، وانفجار الطموحات في غياب مؤسسات راسخة.
engDahalez Al Sulta - Episode 6We investigate the 2011 Libyan Revolution, the fall of Gaddafi, and the ensuing chaos, highlighting the power struggles and the consequences of foreign intervention.engWe investigate the 2011 Libyan Revolution, the fall of Gaddafi, and the ensuing chaos, highlighting the power struggles and the consequences of foreign intervention.
09/0302h00>03h00 (0x00) ?araكتاب أسرار أميركافي هذه الحلقة، نكشف الستار عن أسرار البيت الأبيض، من البروتوكولات الخفية إلى الفضائح التي هزت أركان السلطة. رحلة داخل مقر الحكم تكشف ما..araفي هذه الحلقة المثيرة، نفتح أبواب أكثر المباني شهرة ونفوذًا في الولايات المتحدة: البيت الأبيض. من الخارج، يبدو كرمز للسلطة والديمقراطية، لكن خلف جدرانه تقبع أسرار لا يعرفها إلا القليل. نبدأ برحلة داخل أروقته، حيث نكشف عن البروتوكولات السرية التي تحكم كل لحظة من حياة الرئيس، من التعليمات المشفّرة في حالات الطوارئ، إلى الغرف المحصنة التي لا يُسمح بدخولها إلا لأشخاص محددين. ثم ننتقل إلى الجانب المظلم من التاريخ، حيث نُسلّط الضوء على الفضائح السياسية التي هزت البلاد، من ووترغيت إلى فضائح العصر الحديث، وكيف أثرت هذه الأحداث على صورة البيت الأبيض أمام العالم. من خلال شهادات حصرية لمؤرخين، موظفين سابقين، وصحفيين استقصائيين، تكشف الحلقة عن الوجه الآخر لمقر الرئاسة الأمريكية، حيث تتقاطع السلطة مع الأسرار، والتاريخ مع الغموض.
engKetab Asrar America - Episode 1This episode uncovers the White House's hidden secrets, from secret protocols to scandals that rocked the presidency. It delves into behind-the-scenes decisions and their impact on the nation.engThis episode uncovers the White House's hidden secrets, from secret protocols to scandals that rocked the presidency. It delves into behind-the-scenes decisions and their impact on the nation.
09/0303h00>04h00 (0x00) ?araهندسة العالممهندس طموح ينطلق في مهمة جريئة لترويض واحد من أعنف الأنهار في الولايات المتحدة وجلب المياه إلى الغرب الأمريكي القاحل. سيواجه تحديات..araمهندس طموح ينطلق في مهمة جريئة لترويض واحد من أعنف الأنهار في الولايات المتحدة، في محاولة لتغيير وجه الغرب الأمريكي القاحل إلى الأبد. في قلب ثلاثينيات القرن الماضي، وبينما كانت البلاد ترزح تحت وطأة الكساد الكبير، ظهر حلم عملاق: بناء سد ضخم على نهر كولورادو، مشروع لا يشبه أي مشروع سابق في الحجم أو الطموح، هدفه جلب المياه والطاقة إلى ملايين البشر، وفتح الباب أمام نهضة اقتصادية غير مسبوقة. لكن الطريق إلى هذا الإنجاز لم يكن مفروشًا بالنجاح؛ بل كان مليئًا بالتحديات الهائلة. ظروف عمل قاسية في وادي بلاك كانيون، حرارة قاتلة تصل إلى أكثر من 45 درجة مئوية، ومشكلات هندسية معقدة لم يسبق أن واجهها أحد من قبل، من السيطرة على تدفق نهر هائج إلى صب كميات هائلة من الخرسانة في وقت قياسي. أضف إلى ذلك قوة عاملة غير راضية، تضم آلاف العمال الذين خاطروا بحياتهم في بيئة خطرة، وسط إضرابات، حوادث مأساوية، وضغوط زمنية هائلة لإنجاز المشروع قبل الموعد المحدد. ومع ذلك، عندما اكتمل البناء، لم يكن سد هوفر مجرد هيكل خرساني؛ بل كان معجزة هندسية بكل المقاييس. بارتفاع يعادل مبنى من 60 طابقًا، وبكمية من الخرسانة تكفي لتطويق خط الاستواء بأكمله، أصبح السد رمزًا للقوة البشرية والإبداع الهندسي، وأحد أعظم الإنجازات في تاريخ البنية التحتية. لقد غيّر مجرى نهر كولورادو، وأضاء مدنًا بأكملها، وأثبت أن الطموح يمكنه أن ينتصر على الطبيعة مهما كانت عنيفة.
engHandasat Al Alam - Episode 5A self driven engineer sets out to tame one of the wildest rivers in the United States, and bring water to the dry American West. He'll struggle with a disgruntled workforce, hellish conditions, and many engineering chalengA self driven engineer sets out to tame one of the wildest rivers in the United States, and bring water to the dry American West. He'll struggle with a disgruntled workforce, hellish conditions, and many engineering challenges, but when it's done, the Hoover Dam will be as tall as a 60 story building, and be built with enough concrete to circle the equator.
09/0304h00>05h00 (0x00) ?araالفنادقُ الأسطوريةفي هذه الحلقة الجديدة من برنامج "الفنادق الأسطورية"، نستكشف تاريخ وسحر فندق شيلبورن دبلن، أحد المعالم الفندقية الأكثر شهرة في أيرلندا...araفي هذه الحلقة الجديدة من برنامج "الفنادق الأسطورية"، نستكشف تاريخ وسحر فندق شيلبورن دبلن، أحد المعالم الفندقية الأكثر شهرة في أيرلندا. منذ أكثر من قرن، ظل هذا الفندق الأيقوني رمزًا للأناقة والضيافة الراقية، مستقطبًا نخبة الضيوف من الشخصيات البارزة والمشاهير. يتميز شيلبورن دبلن بمزيج فريد يجمع بين الفخامة الكلاسيكية والتطور العصري، حيث تحتفظ أروقته بتفاصيل تاريخية ساحرة تروي قصصًا من الماضي، بينما توفر مرافقه الحديثة تجربة إقامة لا تضاهى. خلال الحلقة، نغوص في كواليس الفندق، ونتعرف على خدماته الاستثنائية، والأحداث البارزة التي شهدها، إضافةً إلى تأثيره العميق في عالم الضيافة. تجربة تأخذنا عبر الزمن، لنكشف كيف استطاع هذا الفندق الأسطوري الحفاظ على مكانته كوجهة فاخرة لعشاق الرقي والأناقة.
engAl Fanadeq Al Ustoriya - Episode 1An iconic hotel with a storied past and timeless charm. It has been a symbol of elegance and hospitality for over a century, attracting distinguished guests and offering a blend of classic luxury with modern comforengAn iconic hotel with a storied past and timeless charm. It has been a symbol of elegance and hospitality for over a century, attracting distinguished guests and offering a blend of classic luxury with modern comforts.
09/0305h00>06h00 (0x00) ?araأسرار المسنينيعتقد العلماء أن تحدي الجسد يمكن أن يعود بفوائد ملموسة على صحة العقل ووظائفه. فينطلق الدكتور مايكل موسلي في رحلة استكشافية لفهم العلاقة..araيعتقد العلماء أن تحدي الجسد يمكن أن يعود بفوائد ملموسة على صحة العقل ووظائفه. في هذا السياق، ينطلق الدكتور مايكل موسلي في رحلة استكشافية لفهم العلاقة بين النشاط البدني والذهني، حيث يتعرف على الدور الحيوي الذي يلعبه التأمل في الوقاية من الخرف وتعزيز التركيز. كما يستعرض كيف يمكن للناس إعادة تنشيط عقولهم من خلال تبني سلوكيات الطفولة، مثل الفضول، اللعب، والانفتاح على التجربة، مما يفتح آفاقًا جديدة لفهم كيفية الحفاظ على شباب العقل في مواجهة الزمن.
engAsrar Al Museneen - Episode 1Scientists believe that challenging the body can benefit the brain. Dr Michael Mosley learns how meditation can help fight dementia and how people can sharpen their minds by being more like children.engScientists believe that challenging the body can benefit the brain. Dr Michael Mosley learns how meditation can help fight dementia and how people can sharpen their minds by being more like children.
09/0306h00>07h00 (0x00) ?araحرارة الكرة أبطال الدوريبعد عامين من النجاح الذهبي في تشيلسي بدأت التوترات تتصاعد بين مورينيو وأبراموفيتش خاصة بعد الضغط عليه للتعاقد مع لاعبين لا يرغب بهم...araبعد عامين من النجاح الذهبي الذي حققه جوزيه مورينيو في تشيلسي، حيث حصد البطولات وأعاد تشكيل هوية الفريق، بدأت العلاقة بينه وبين مالك النادي رومان أبراموفيتش تشهد توترًا متزايدًا. فمع عودة مانشستر يونايتد إلى صدارة الدوري، بدأ أبراموفيتش يضغط على مورينيو للتعاقد مع لاعبين لا يندرجون ضمن خططه الفنية، مما أثار خلافات حول السيطرة على القرارات داخل النادي. الأزمة بلغت ذروتها عندما قرر أبراموفيتش تعيين أفرام غرانت مديرًا لكرة القدم، وهو قرار اعتبره كثيرون محاولة للتدخل في عمل مورينيو، بل وذهب البعض إلى وصفه بأنه "زرع جاسوس" داخل الفريق. هذا التوتر بين الطموح الفني والسلطة الإدارية شكّل نقطة تحول في العلاقة بين المدرب والمالك، وألقى بظلاله على مستقبل تشيلسي في تلك المرحلة.
engHararat Al Kura Abtal Al Dawri - Episode 8After 2 golden years at Chelsea tensions rise between Mourinho and Abramovich especially after pressure to sign unwanted players. The situation worsens when Abramovich appoints Grant as Football Director, aengFollowing a two-year honeymoon period at Chelsea where everything they touched turned to gold, the relationship between Mourinho and Abramovich begins to sour. After Manchester United reclaim the Premier League title, Mourinho is encouraged to sign players who aren't on his wish list. Then Abramovich employs Avram Grant as Director of Football - a move seen by some as putting a spy in the camp.
09/0307h00>08h00 (0x00) ?araعالم الألعاببعد سنوات الحرب، كشفت فترة السلام والازدهار عن حاجة ملحة لمزيد من التسلية وألعاب التحديّ؛ بعد عقود من النضال، ابتكر ثلاثة مبتكرين..araفي فترة ما بعد الحرب، ومع ازدهار السلام وتحقيق الرخاء، ظهرت حاجة متزايدة للألعاب التي توفر تحديات ذهنية وتجذب الأفراد الباحثين عن التسلية الذهنية. بعد عقود من الصراع الاقتصادي والاجتماعي، ابتكر ثلاثة من المبدعين ألعابًا تجمع بين المتعة والتحدي العقلي، وهي: سكربل (التي اختبر فيها اللاعبون مهاراتهم اللغوية)، كلوي (التي تطلبت من اللاعبين حل الألغاز والتحقيق في الجرائم)، ويايتزي (التي تعتمد على استراتيجية في رمي النرد والتخطيط). هذه الألعاب تمثل نقلة نوعية في مفهوم التسلية الذهنية، حيث وفرت للمجتمع فرصة للترفيه مع تحفيز العقل.
engAlam Al Al'ab - Episode 1Postwar peace and prosperity reveal a demand for more challenging pastimes; after decades of struggle, three different innovators break the mold to release games that combine fun with an intellectual challenge: Scrabble, ClengPostwar peace and prosperity reveal a demand for more challenging pastimes; after decades of struggle, three different innovators break the mold to release games that combine fun with an intellectual challenge: Scrabble, Clue and Yahtzee.
09/0308h00>09h00 (0x00) ?araدهاليز السلطةالثورة والفوضى هما جوهر هذه الحلقة التي تتناول ثورة ليبيا عام 2011 وسقوط القذافي، وتستعرض الفوضى التي أعقبتها من صراعات على السلطة وتدخلات..araفي هذه الحلقة، نفتح ملف ثورة ليبيا عام 2011، التي بدأت كجزء من موجة "الربيع العربي"، وتحولت سريعًا إلى واحدة من أكثر الثورات دموية وتعقيدًا في المنطقة. نستعرض بدايات الاحتجاجات الشعبية ضد حكم معمر القذافي، الذي استمر أكثر من أربعة عقود، وكيف واجه النظام هذه الانتفاضة بالقوة المفرطة، مما دفع المجتمع الدولي إلى التدخل العسكري بقيادة الناتو تحت مبرر حماية المدنيين. لكن بسقوط القذافي، لم تنتهِ الأزمة، بل دخلت ليبيا في مرحلة جديدة من الفوضى والصراع، حيث انهارت مؤسسات الدولة، وتصارعت الفصائل المسلحة على السلطة، وظهرت حكومات متنافسة، وانتشرت ظواهر مثل التهريب وتجارة السلاح، بل وتحول بعض أجزاء البلاد إلى ملاذ لجماعات متطرفة. تسلط الحلقة الضوء على نتائج التدخل الأجنبي، وما إذا كان قد ساهم في تحقيق الاستقرار أم أنه فاقم الانقسام. كما نتناول محاولات المجتمع الدولي لإعادة بناء الدولة الليبية، والتحديات المعقدة التي تعرقل طريق السلام. هذه الثورة والفوضى هي قصة أمل شعبي في التغيير، ضاع وسط حسابات السياسة، وصراع المصالح، وانفجار الطموحات في غياب مؤسسات راسخة.
engDahalez Al Sulta - Episode 6We investigate the 2011 Libyan Revolution, the fall of Gaddafi, and the ensuing chaos, highlighting the power struggles and the consequences of foreign intervention.engWe investigate the 2011 Libyan Revolution, the fall of Gaddafi, and the ensuing chaos, highlighting the power struggles and the consequences of foreign intervention.
09/0309h00>10h00 (0x00) ?araطاقة الإندماجأشعلت أشعة الليزر أول تفاعل ناجح للاندماج النووي، مما أثار الآمال في الحصول على طاقة نظيفة بلا حدود. يكشف هذا الوثائقي العلم وراء..araأشعلت أشعة الليزر لأول مرة تفاعلًا ناجحًا للاندماج النووي، لكن هناك العديد من العقبات التي يجب تجاوزها قبل أن تتحول تقنية الاندماج النووي إلى شيء يمكننا استخدامه فعليًا. ما هي التوقعات في عالم الواقع؟ لقد أثار هذا الاختراق في مجال الاندماج النووي آمالًا كبيرة في الحصول على طاقة نظيفة. يعرض هذا الوثائقي السياق وراء هذا الإنجاز، ويشرح مفهوم الاندماج النووي، أحد أكثر الأمور تعقيدًا التي يمكن تخيلها، بطريقة تجعل الجمهور العام قادرًا على فهم ما يعنيه ذلك حقًا بالنسبة لنا. سينبهر المشاهدون بالتجارب الدولية الضخمة والمعقدة في مجال الاندماج، ومع مشاهدة الرسوم التوضيحية الفنية وربما الابتسام لها، سيتمكنون من استيعاب ما يحدث في تفاعل الاندماج النووي، ولماذا يصعب تحقيقه على الأرض، وكيف تحاول المقاربات المختلفة لجعل ذلك ممكنًا.
engTaqat Al EndemajLasers have sparked the first successful nuclear fusion reaction, igniting hopes for limitless clean energy. This documentary unpacks the science, the challenges, and what this breakthrough really means for our future.engLasers ignited a successful nuclear fusion reaction for the first time. But there are quite some obstacles to overcome to move nuclear fusion technology into something we can really use. What forecast is realistic? The nuclear fusion breakthrough has raised high hopes for clean power. This documentary shows the context behind the breakthrough. It explains nuclear fusion, one of the most complicated things you can imagine, in a way that a broad audience will be able to understand what it really means for us. The audience will be impressed by the huge and complex international fusion experiments. Watching and maybe smiling about the artistic graphic animations, they will grasp what's going on in a nuclear fusion reaction, why it is so hard to create it on earth and how the different nuclear fusion approaches try to make it happen.
09/0310h00>11h00 (0x00) ?araأسرار المسنينهشاشة العظام مرض يؤدي إلى ضعف العظام وسهولة كسرها. وهو أكثر شيوعًا بين النساء ويتفاقم مع التقدم في العمر. يحاول مايكل موسلي اكتشاف أفضل..araهشاشة العظام هي حالة مرضية تؤدي إلى ضعف كثافة العظام وتراجع قوتها، مما يجعلها أكثر عرضة للكسر حتى عند التعرض لإجهاد بسيط أو سقوط خفيف. يُعد هذا المرض أكثر شيوعًا بين النساء، خاصة بعد سن اليأس، ويتفاقم تدريجيًا مع التقدم في العمر نتيجة لانخفاض مستويات الكالسيوم والهرمونات التي تحافظ على صحة العظام. في هذا السياق، يسعى الطبيب والإعلامي مايكل موسلي إلى استكشاف أفضل الأساليب العلمية والعملية للحفاظ على قوة العظام والعضلات، وتعزيز صحة الجسم بشكل عام، من خلال التغذية السليمة، والتمارين المناسبة، والعادات اليومية الصحية.
engAsrar Al Museneen - Episode 2Osteoporosis is a disease in which bones become brittle and easy to break. It is more common in women and usually worsens with age. Michael Mosley is trying to figure out how to keep bodies, bones and muscles healthyengOsteoporosis is a disease in which bones become brittle and easy to break. It is more common in women and usually worsens with age. Michael Mosley is trying to figure out how to keep bodies, bones and muscles healthy
09/0311h00>12h00 (0x00) ?araبطولة أستراليا المفتوحة للتنسبطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي؛ فهي تجمع بين أبطال التنس الأسطوريين وقضايا المجتمع الكبرى. من مواجهات خالدة داخل الملاعب..araبطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي يُقام مطلع كل عام؛ إنها مساحة تتقاطع فيها الرياضة مع التاريخ والمجتمع والسياسة. ففي داخل الملاعب، يتنافس أبطال التنس الأسطوريون في مباريات خالدة تُسجَّل في ذاكرة اللعبة، حيث تتجلى القوة الذهنية والمهارة والصلابة في لحظات لا تُنسى. أما خارج الخطوط البيضاء، فتتحول البطولة إلى مرآة تعكس صورة أستراليا بكل ما تحمله من تناقضات وتحوّلات، بدءًا من النقاشات المستمرة حول حقوق اللاجئين وصولًا إلى الجدل القائم حول الماضي الاستعماري للبلاد وتأثيره على الهوية الوطنية المعاصرة. وفي هذا التداخل بين الرياضة والقضايا الإنسانية، تصبح البطولة منصة لا تكتفي باستعراض الأداء الرياضي، بل تفتح بابًا واسعًا للحوار حول المجتمع وثقافته وقيمه. وهكذا، تتجاوز أستراليا المفتوحة حدود الملاعب لتروي قصة بلدٍ متنوع ومعقّد، يحمل في طياته انتصارات وتحديات، ويقدّم من خلال البطولة صورة صادقة للواقع الأسترالي كما هو بكامل زخمِه وتناقضاته.
engBotolat Australia Al Maftoha Lel Tennis - Episode 1The Australian Open is not just a sports event; it blends legendary tennis with societal issues, highlighting Australia's complex identity through on-court battles and discussions on refugees and cengThe Australian Open is more than just a sporting event; it brings together legendary tennis champions and major societal issues. From unforgettable on-court battles to discussions about refugees and colonial history off-court, the tournament paints a vivid picture of Australia's complex identity.
09/0312h00>13h00 (0x00) ?araالفنادقُ الأسطوريةيأخذنا هذا الوثائقي في رحلة داخل أروقة فندق أميريكان كولوني في القدس، وهو معلم فندقي يجمع بين الإرث التاريخي والتصميم الفاخر، ليقدم..araيأخذنا هذا الوثائقي في رحلة داخل أروقة فندق أميريكان كولوني في القدس، وهو معلم فندقي يجمع بين الإرث التاريخي والتصميم الفاخر، ليقدم تجربة ضيافة لا تُنسى. منذ تأسيسه، أصبح هذا الفندق وجهة مفضلة لكبار الشخصيات، والصحفيين، والدبلوماسيين من جميع أنحاء العالم، الذين يأتون للاستمتاع بأجوائه الفريدة التي تمزج بين التراث الشرقي والطراز الأوروبي الكلاسيكي. من جدرانه العتيقة التي تروي حكايات قرون مضت، إلى حدائقه الساحرة التي تمنح زواره ملاذًا من صخب المدينة، يظل أميريكان كولوني شاهدًا على تقلبات الزمن ومركزًا للقاء الثقافات المختلفة. يكشف الوثائقي عن القصص المخفية خلف جدرانه، وتجربة الضيافة الاستثنائية التي جعلته واحدًا من أكثر الفنادق شهرةً وتميزًا في المنطقة.
engAl Fanadeq Al Ustoriya - Episode 2The captivating story of the American Colony Hotel in Jerusalem, a historic landmark that continues to draw renowned guests from across the globe.engThe captivating story of the American Colony Hotel in Jerusalem, a historic landmark that continues to draw renowned guests from across the globe.
09/0313h00>14h00 (0x00) ?araعالم الألعابفي عام 1983، قامت شركة تونكا الصغيرة بمحاولة لإحضار لعبة مبتكرة من اليابان إلى أميركا: الروبوتات القابلة للتحويل. ولكن سرعان ما واجهت عملاق..araفي عام 1983، قررت شركة تونكا، المعروفة بأنها شركة صغيرة في مجال الألعاب، إحضار لعبتها المبتكرة من اليابان إلى السوق الأميركي، والتي كانت عبارة عن روبوتات قابلة للتحويل. هذه الألعاب، التي تتحول من شكل إلى آخر، أحدثت ثورة في عالم الألعاب. لكن سرعان ما وجدت تونكا نفسها في مواجهة هاسبرو، الشركة العملاقة التي قدمت مجموعة منافسة من الألعاب المشابهة. كان هذا بمثابة قصة داوود وجالوت حيث أن شركة صغيرة تواجه تحديًا كبيرًا ضد لاعب ضخم في الصناعة. كانت المنافسة شرسة، ومع ذلك، نجحت ألعاب الروبوتات القابلة للتحويل في ترك بصمتها الخاصة في سوق الألعاب الأميركي والعالمي.
engAlam Al Al'ab - Episode 2In 1983, underdog company Tonka sets out to bring a game-changing toy from Japan to America: the transformable robot. But they're soon confronted by industry giant, Hasbro, who has its own competing toy line. It's a true DaengIn 1983, underdog company Tonka sets out to bring a game-changing toy from Japan to America: the transformable robot. But they're soon confronted by industry giant, Hasbro, who has its own competing toy line. It's a true David vs. Goliath story.
09/0314h00>15h00 (0x00) ?araكتاب أسرار أميركافي هذه الحلقة، نكشف الستار عن أسرار البيت الأبيض، من البروتوكولات الخفية إلى الفضائح التي هزت أركان السلطة. رحلة داخل مقر الحكم تكشف ما..araفي هذه الحلقة المثيرة، نفتح أبواب أكثر المباني شهرة ونفوذًا في الولايات المتحدة: البيت الأبيض. من الخارج، يبدو كرمز للسلطة والديمقراطية، لكن خلف جدرانه تقبع أسرار لا يعرفها إلا القليل. نبدأ برحلة داخل أروقته، حيث نكشف عن البروتوكولات السرية التي تحكم كل لحظة من حياة الرئيس، من التعليمات المشفّرة في حالات الطوارئ، إلى الغرف المحصنة التي لا يُسمح بدخولها إلا لأشخاص محددين. ثم ننتقل إلى الجانب المظلم من التاريخ، حيث نُسلّط الضوء على الفضائح السياسية التي هزت البلاد، من ووترغيت إلى فضائح العصر الحديث، وكيف أثرت هذه الأحداث على صورة البيت الأبيض أمام العالم. من خلال شهادات حصرية لمؤرخين، موظفين سابقين، وصحفيين استقصائيين، تكشف الحلقة عن الوجه الآخر لمقر الرئاسة الأمريكية، حيث تتقاطع السلطة مع الأسرار، والتاريخ مع الغموض.
engKetab Asrar America - Episode 2This episode uncovers the White House's hidden secrets, from secret protocols to scandals that rocked the presidency. It delves into behind-the-scenes decisions and their impact on the nation.engThis episode uncovers the White House's hidden secrets, from secret protocols to scandals that rocked the presidency. It delves into behind-the-scenes decisions and their impact on the nation.
09/0315h00>16h00 (0x00) ?araغرينلاند.. الأرض الموعودةغرينلاند، بثرواتها الهائلة وموقعها الاستراتيجي، أصبحت محور صراع جيوسياسي بين القوى الكبرى، فيما سيحدد قرار شعبها مستقبل القطب الشمالي...araلقد أصبحت غرينلاند قضية جيوسياسية كبرى بين الولايات المتحدة وأوروبا وروسيا والصين، بفضل موقعها الجغرافي ومواردها المعدنية. وسيكون لمصيرها الجيوسياسي تأثيرات بيئية عميقة على الكوكب بأسره. فماذا سيكون خيار شعب غرينلاند؟ غرينلاند هي أرض المفارقات بامتياز. فهي أكبر جزيرة في العالم، تمتد على مساحة 2.2 مليون كيلومتر مربع مغطاة بالجليد بنسبة 80%، لكنها في الوقت نفسه واحدة من أقل المناطق كثافة سكانية على الأرض، حيث لا يتجاوز عدد سكانها 57 ألف نسمة. يعتمد سكانها بشكل أساسي على الصيد والسياحة والإعانات الدنماركية، بينما يجلسون فوق كنز محتمل... إذ نتحدث عن 25% من احتياطي العالم من المحروقات، وثالث أكبر احتياطي لليورانيوم، و20% من المعادن النادرة. إنها إلدورادو متجمد يثير اليوم أطماعًا لا تنتهي. لقد أصبحت غرينلاند إحدى النقاط الساخنة التي يُرسَم فيها مستقبل عالمنا المتعدد الأقطاب. وهذا ما سيستكشفه الفيلم، من خلال التطرق إلى تحدياتها الاقتصادية والتجارية، إضافة إلى أبعادها الجيوبيئية والعسكرية.
engGreenland ..Al Ard Al Maw'oodaGreenland, rich in untapped hydrocarbons and rare earths, has become a strategic focal point for global powers, and its political path will shape both geopolitical balances and planetary ecology.engGreenland has become a major geopolitical issue between the United States, Europe, Russia, and China due to its geographical location and mineral resources. Its geopolitical destiny will have significant ecological consequences for the entire planet. What choice will the people of Greenland make? Greenland is the land of all paradoxes. The largest island in the world, with its 2.2 million square kilometers covered 80% by ice, is also one of the least densely populated territories on Earth, with barely 57,000 inhabitants. Mainly living off fishing, tourism, and Danish subsidies, yet sitting on a potential treasure of... We are talking about 25% of the world's hydrocarbon reserves, the third-largest uranium reserves, and 20% of rare earths. An icy Eldorado that today sparks all sorts of ambitions. Greenland has become one of the hotspots where the future of our multipolar world is being shaped. This is what the film will explore, addressing both its economic and commercial challenges, as well as its geo-ecological and military implications.
09/0316h00>17h00 (0x00) ?araبطولة أستراليا المفتوحة للتنسبطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي؛ فهي تجمع بين أبطال التنس الأسطوريين وقضايا المجتمع الكبرى. من مواجهات خالدة داخل الملاعب..araبطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي يُقام مطلع كل عام؛ إنها مساحة تتقاطع فيها الرياضة مع التاريخ والمجتمع والسياسة. ففي داخل الملاعب، يتنافس أبطال التنس الأسطوريون في مباريات خالدة تُسجَّل في ذاكرة اللعبة، حيث تتجلى القوة الذهنية والمهارة والصلابة في لحظات لا تُنسى. أما خارج الخطوط البيضاء، فتتحول البطولة إلى مرآة تعكس صورة أستراليا بكل ما تحمله من تناقضات وتحوّلات، بدءًا من النقاشات المستمرة حول حقوق اللاجئين وصولًا إلى الجدل القائم حول الماضي الاستعماري للبلاد وتأثيره على الهوية الوطنية المعاصرة. وفي هذا التداخل بين الرياضة والقضايا الإنسانية، تصبح البطولة منصة لا تكتفي باستعراض الأداء الرياضي، بل تفتح بابًا واسعًا للحوار حول المجتمع وثقافته وقيمه. وهكذا، تتجاوز أستراليا المفتوحة حدود الملاعب لتروي قصة بلدٍ متنوع ومعقّد، يحمل في طياته انتصارات وتحديات، ويقدّم من خلال البطولة صورة صادقة للواقع الأسترالي كما هو بكامل زخمِه وتناقضاته.
engBotolat Australia Al Maftoha Lel Tennis - Episode 1The Australian Open is not just a sports event; it blends legendary tennis with societal issues, highlighting Australia's complex identity through on-court battles and discussions on refugees and cengThe Australian Open is more than just a sporting event; it brings together legendary tennis champions and major societal issues. From unforgettable on-court battles to discussions about refugees and colonial history off-court, the tournament paints a vivid picture of Australia's complex identity.
09/0317h00>18h00 (0x00) ?araأسرار المسنينهشاشة العظام مرض يؤدي إلى ضعف العظام وسهولة كسرها. وهو أكثر شيوعًا بين النساء ويتفاقم مع التقدم في العمر. يحاول مايكل موسلي اكتشاف أفضل..araهشاشة العظام هي حالة مرضية تؤدي إلى ضعف كثافة العظام وتراجع قوتها، مما يجعلها أكثر عرضة للكسر حتى عند التعرض لإجهاد بسيط أو سقوط خفيف. يُعد هذا المرض أكثر شيوعًا بين النساء، خاصة بعد سن اليأس، ويتفاقم تدريجيًا مع التقدم في العمر نتيجة لانخفاض مستويات الكالسيوم والهرمونات التي تحافظ على صحة العظام. في هذا السياق، يسعى الطبيب والإعلامي مايكل موسلي إلى استكشاف أفضل الأساليب العلمية والعملية للحفاظ على قوة العظام والعضلات، وتعزيز صحة الجسم بشكل عام، من خلال التغذية السليمة، والتمارين المناسبة، والعادات اليومية الصحية.
engAsrar Al Museneen - Episode 2Osteoporosis is a disease in which bones become brittle and easy to break. It is more common in women and usually worsens with age. Michael Mosley is trying to figure out how to keep bodies, bones and muscles healthyengOsteoporosis is a disease in which bones become brittle and easy to break. It is more common in women and usually worsens with age. Michael Mosley is trying to figure out how to keep bodies, bones and muscles healthy
09/0318h00>19h00 (0x00) ?araالفنادقُ الأسطوريةيأخذنا هذا الوثائقي في رحلة داخل أروقة فندق أميريكان كولوني في القدس، وهو معلم فندقي يجمع بين الإرث التاريخي والتصميم الفاخر، ليقدم..araيأخذنا هذا الوثائقي في رحلة داخل أروقة فندق أميريكان كولوني في القدس، وهو معلم فندقي يجمع بين الإرث التاريخي والتصميم الفاخر، ليقدم تجربة ضيافة لا تُنسى. منذ تأسيسه، أصبح هذا الفندق وجهة مفضلة لكبار الشخصيات، والصحفيين، والدبلوماسيين من جميع أنحاء العالم، الذين يأتون للاستمتاع بأجوائه الفريدة التي تمزج بين التراث الشرقي والطراز الأوروبي الكلاسيكي. من جدرانه العتيقة التي تروي حكايات قرون مضت، إلى حدائقه الساحرة التي تمنح زواره ملاذًا من صخب المدينة، يظل أميريكان كولوني شاهدًا على تقلبات الزمن ومركزًا للقاء الثقافات المختلفة. يكشف الوثائقي عن القصص المخفية خلف جدرانه، وتجربة الضيافة الاستثنائية التي جعلته واحدًا من أكثر الفنادق شهرةً وتميزًا في المنطقة.
engAl Fanadeq Al Ustoriya - Episode 2The captivating story of the American Colony Hotel in Jerusalem, a historic landmark that continues to draw renowned guests from across the globe.engThe captivating story of the American Colony Hotel in Jerusalem, a historic landmark that continues to draw renowned guests from across the globe.
09/0319h00>20h00 (0x00) ?araطاقة الإندماجأشعلت أشعة الليزر أول تفاعل ناجح للاندماج النووي، مما أثار الآمال في الحصول على طاقة نظيفة بلا حدود. يكشف هذا الوثائقي العلم وراء..araأشعلت أشعة الليزر لأول مرة تفاعلًا ناجحًا للاندماج النووي، لكن هناك العديد من العقبات التي يجب تجاوزها قبل أن تتحول تقنية الاندماج النووي إلى شيء يمكننا استخدامه فعليًا. ما هي التوقعات في عالم الواقع؟ لقد أثار هذا الاختراق في مجال الاندماج النووي آمالًا كبيرة في الحصول على طاقة نظيفة. يعرض هذا الوثائقي السياق وراء هذا الإنجاز، ويشرح مفهوم الاندماج النووي، أحد أكثر الأمور تعقيدًا التي يمكن تخيلها، بطريقة تجعل الجمهور العام قادرًا على فهم ما يعنيه ذلك حقًا بالنسبة لنا. سينبهر المشاهدون بالتجارب الدولية الضخمة والمعقدة في مجال الاندماج، ومع مشاهدة الرسوم التوضيحية الفنية وربما الابتسام لها، سيتمكنون من استيعاب ما يحدث في تفاعل الاندماج النووي، ولماذا يصعب تحقيقه على الأرض، وكيف تحاول المقاربات المختلفة لجعل ذلك ممكنًا.
engTaqat Al EndemajLasers have sparked the first successful nuclear fusion reaction, igniting hopes for limitless clean energy. This documentary unpacks the science, the challenges, and what this breakthrough really means for our future.engLasers ignited a successful nuclear fusion reaction for the first time. But there are quite some obstacles to overcome to move nuclear fusion technology into something we can really use. What forecast is realistic? The nuclear fusion breakthrough has raised high hopes for clean power. This documentary shows the context behind the breakthrough. It explains nuclear fusion, one of the most complicated things you can imagine, in a way that a broad audience will be able to understand what it really means for us. The audience will be impressed by the huge and complex international fusion experiments. Watching and maybe smiling about the artistic graphic animations, they will grasp what's going on in a nuclear fusion reaction, why it is so hard to create it on earth and how the different nuclear fusion approaches try to make it happen.
09/0320h00>21h00 (0x00) ?araغرينلاند.. الأرض الموعودةغرينلاند، بثرواتها الهائلة وموقعها الاستراتيجي، أصبحت محور صراع جيوسياسي بين القوى الكبرى، فيما سيحدد قرار شعبها مستقبل القطب الشمالي...araلقد أصبحت غرينلاند قضية جيوسياسية كبرى بين الولايات المتحدة وأوروبا وروسيا والصين، بفضل موقعها الجغرافي ومواردها المعدنية. وسيكون لمصيرها الجيوسياسي تأثيرات بيئية عميقة على الكوكب بأسره. فماذا سيكون خيار شعب غرينلاند؟ غرينلاند هي أرض المفارقات بامتياز. فهي أكبر جزيرة في العالم، تمتد على مساحة 2.2 مليون كيلومتر مربع مغطاة بالجليد بنسبة 80%، لكنها في الوقت نفسه واحدة من أقل المناطق كثافة سكانية على الأرض، حيث لا يتجاوز عدد سكانها 57 ألف نسمة. يعتمد سكانها بشكل أساسي على الصيد والسياحة والإعانات الدنماركية، بينما يجلسون فوق كنز محتمل... إذ نتحدث عن 25% من احتياطي العالم من المحروقات، وثالث أكبر احتياطي لليورانيوم، و20% من المعادن النادرة. إنها إلدورادو متجمد يثير اليوم أطماعًا لا تنتهي. لقد أصبحت غرينلاند إحدى النقاط الساخنة التي يُرسَم فيها مستقبل عالمنا المتعدد الأقطاب. وهذا ما سيستكشفه الفيلم، من خلال التطرق إلى تحدياتها الاقتصادية والتجارية، إضافة إلى أبعادها الجيوبيئية والعسكرية.
engGreenland ..Al Ard Al Maw'oodaGreenland, rich in untapped hydrocarbons and rare earths, has become a strategic focal point for global powers, and its political path will shape both geopolitical balances and planetary ecology.engGreenland has become a major geopolitical issue between the United States, Europe, Russia, and China due to its geographical location and mineral resources. Its geopolitical destiny will have significant ecological consequences for the entire planet. What choice will the people of Greenland make? Greenland is the land of all paradoxes. The largest island in the world, with its 2.2 million square kilometers covered 80% by ice, is also one of the least densely populated territories on Earth, with barely 57,000 inhabitants. Mainly living off fishing, tourism, and Danish subsidies, yet sitting on a potential treasure of... We are talking about 25% of the world's hydrocarbon reserves, the third-largest uranium reserves, and 20% of rare earths. An icy Eldorado that today sparks all sorts of ambitions. Greenland has become one of the hotspots where the future of our multipolar world is being shaped. This is what the film will explore, addressing both its economic and commercial challenges, as well as its geo-ecological and military implications.
09/0321h00>22h00 (0x00) ?araكتاب أسرار أميركافي هذه الحلقة، نكشف الستار عن أسرار البيت الأبيض، من البروتوكولات الخفية إلى الفضائح التي هزت أركان السلطة. رحلة داخل مقر الحكم تكشف ما..araفي هذه الحلقة المثيرة، نفتح أبواب أكثر المباني شهرة ونفوذًا في الولايات المتحدة: البيت الأبيض. من الخارج، يبدو كرمز للسلطة والديمقراطية، لكن خلف جدرانه تقبع أسرار لا يعرفها إلا القليل. نبدأ برحلة داخل أروقته، حيث نكشف عن البروتوكولات السرية التي تحكم كل لحظة من حياة الرئيس، من التعليمات المشفّرة في حالات الطوارئ، إلى الغرف المحصنة التي لا يُسمح بدخولها إلا لأشخاص محددين. ثم ننتقل إلى الجانب المظلم من التاريخ، حيث نُسلّط الضوء على الفضائح السياسية التي هزت البلاد، من ووترغيت إلى فضائح العصر الحديث، وكيف أثرت هذه الأحداث على صورة البيت الأبيض أمام العالم. من خلال شهادات حصرية لمؤرخين، موظفين سابقين، وصحفيين استقصائيين، تكشف الحلقة عن الوجه الآخر لمقر الرئاسة الأمريكية، حيث تتقاطع السلطة مع الأسرار، والتاريخ مع الغموض.
engKetab Asrar America - Episode 2This episode uncovers the White House's hidden secrets, from secret protocols to scandals that rocked the presidency. It delves into behind-the-scenes decisions and their impact on the nation.engThis episode uncovers the White House's hidden secrets, from secret protocols to scandals that rocked the presidency. It delves into behind-the-scenes decisions and their impact on the nation.
09/0322h00>23h00 (0x00) ?araعالم الألعابفي عام 1983، قامت شركة تونكا الصغيرة بمحاولة لإحضار لعبة مبتكرة من اليابان إلى أميركا: الروبوتات القابلة للتحويل. ولكن سرعان ما واجهت عملاق..araفي عام 1983، قررت شركة تونكا، المعروفة بأنها شركة صغيرة في مجال الألعاب، إحضار لعبتها المبتكرة من اليابان إلى السوق الأميركي، والتي كانت عبارة عن روبوتات قابلة للتحويل. هذه الألعاب، التي تتحول من شكل إلى آخر، أحدثت ثورة في عالم الألعاب. لكن سرعان ما وجدت تونكا نفسها في مواجهة هاسبرو، الشركة العملاقة التي قدمت مجموعة منافسة من الألعاب المشابهة. كان هذا بمثابة قصة داوود وجالوت حيث أن شركة صغيرة تواجه تحديًا كبيرًا ضد لاعب ضخم في الصناعة. كانت المنافسة شرسة، ومع ذلك، نجحت ألعاب الروبوتات القابلة للتحويل في ترك بصمتها الخاصة في سوق الألعاب الأميركي والعالمي.
engAlam Al Al'ab - Episode 2In 1983, underdog company Tonka sets out to bring a game-changing toy from Japan to America: the transformable robot. But they're soon confronted by industry giant, Hasbro, who has its own competing toy line. It's a true DaengIn 1983, underdog company Tonka sets out to bring a game-changing toy from Japan to America: the transformable robot. But they're soon confronted by industry giant, Hasbro, who has its own competing toy line. It's a true David vs. Goliath story.
09/0323h00>00h00 (0x00) ?araأسرار المسنينهشاشة العظام مرض يؤدي إلى ضعف العظام وسهولة كسرها. وهو أكثر شيوعًا بين النساء ويتفاقم مع التقدم في العمر. يحاول مايكل موسلي اكتشاف أفضل..araهشاشة العظام هي حالة مرضية تؤدي إلى ضعف كثافة العظام وتراجع قوتها، مما يجعلها أكثر عرضة للكسر حتى عند التعرض لإجهاد بسيط أو سقوط خفيف. يُعد هذا المرض أكثر شيوعًا بين النساء، خاصة بعد سن اليأس، ويتفاقم تدريجيًا مع التقدم في العمر نتيجة لانخفاض مستويات الكالسيوم والهرمونات التي تحافظ على صحة العظام. في هذا السياق، يسعى الطبيب والإعلامي مايكل موسلي إلى استكشاف أفضل الأساليب العلمية والعملية للحفاظ على قوة العظام والعضلات، وتعزيز صحة الجسم بشكل عام، من خلال التغذية السليمة، والتمارين المناسبة، والعادات اليومية الصحية.
engAsrar Al Museneen - Episode 2Osteoporosis is a disease in which bones become brittle and easy to break. It is more common in women and usually worsens with age. Michael Mosley is trying to figure out how to keep bodies, bones and muscles healthyengOsteoporosis is a disease in which bones become brittle and easy to break. It is more common in women and usually worsens with age. Michael Mosley is trying to figure out how to keep bodies, bones and muscles healthy
10/0300h00>01h00 (0x00) ?araبطولة أستراليا المفتوحة للتنسبطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي؛ فهي تجمع بين أبطال التنس الأسطوريين وقضايا المجتمع الكبرى. من مواجهات خالدة داخل الملاعب..araبطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي يُقام مطلع كل عام؛ إنها مساحة تتقاطع فيها الرياضة مع التاريخ والمجتمع والسياسة. ففي داخل الملاعب، يتنافس أبطال التنس الأسطوريون في مباريات خالدة تُسجَّل في ذاكرة اللعبة، حيث تتجلى القوة الذهنية والمهارة والصلابة في لحظات لا تُنسى. أما خارج الخطوط البيضاء، فتتحول البطولة إلى مرآة تعكس صورة أستراليا بكل ما تحمله من تناقضات وتحوّلات، بدءًا من النقاشات المستمرة حول حقوق اللاجئين وصولًا إلى الجدل القائم حول الماضي الاستعماري للبلاد وتأثيره على الهوية الوطنية المعاصرة. وفي هذا التداخل بين الرياضة والقضايا الإنسانية، تصبح البطولة منصة لا تكتفي باستعراض الأداء الرياضي، بل تفتح بابًا واسعًا للحوار حول المجتمع وثقافته وقيمه. وهكذا، تتجاوز أستراليا المفتوحة حدود الملاعب لتروي قصة بلدٍ متنوع ومعقّد، يحمل في طياته انتصارات وتحديات، ويقدّم من خلال البطولة صورة صادقة للواقع الأسترالي كما هو بكامل زخمِه وتناقضاته.
engBotolat Australia Al Maftoha Lel Tennis - Episode 1The Australian Open is not just a sports event; it blends legendary tennis with societal issues, highlighting Australia's complex identity through on-court battles and discussions on refugees and cengThe Australian Open is more than just a sporting event; it brings together legendary tennis champions and major societal issues. From unforgettable on-court battles to discussions about refugees and colonial history off-court, the tournament paints a vivid picture of Australia's complex identity.
10/0301h00>02h00 (0x00) ?araغرينلاند.. الأرض الموعودةغرينلاند، بثرواتها الهائلة وموقعها الاستراتيجي، أصبحت محور صراع جيوسياسي بين القوى الكبرى، فيما سيحدد قرار شعبها مستقبل القطب الشمالي...araلقد أصبحت غرينلاند قضية جيوسياسية كبرى بين الولايات المتحدة وأوروبا وروسيا والصين، بفضل موقعها الجغرافي ومواردها المعدنية. وسيكون لمصيرها الجيوسياسي تأثيرات بيئية عميقة على الكوكب بأسره. فماذا سيكون خيار شعب غرينلاند؟ غرينلاند هي أرض المفارقات بامتياز. فهي أكبر جزيرة في العالم، تمتد على مساحة 2.2 مليون كيلومتر مربع مغطاة بالجليد بنسبة 80%، لكنها في الوقت نفسه واحدة من أقل المناطق كثافة سكانية على الأرض، حيث لا يتجاوز عدد سكانها 57 ألف نسمة. يعتمد سكانها بشكل أساسي على الصيد والسياحة والإعانات الدنماركية، بينما يجلسون فوق كنز محتمل... إذ نتحدث عن 25% من احتياطي العالم من المحروقات، وثالث أكبر احتياطي لليورانيوم، و20% من المعادن النادرة. إنها إلدورادو متجمد يثير اليوم أطماعًا لا تنتهي. لقد أصبحت غرينلاند إحدى النقاط الساخنة التي يُرسَم فيها مستقبل عالمنا المتعدد الأقطاب. وهذا ما سيستكشفه الفيلم، من خلال التطرق إلى تحدياتها الاقتصادية والتجارية، إضافة إلى أبعادها الجيوبيئية والعسكرية.
engGreenland ..Al Ard Al Maw'oodaGreenland, rich in untapped hydrocarbons and rare earths, has become a strategic focal point for global powers, and its political path will shape both geopolitical balances and planetary ecology.engGreenland has become a major geopolitical issue between the United States, Europe, Russia, and China due to its geographical location and mineral resources. Its geopolitical destiny will have significant ecological consequences for the entire planet. What choice will the people of Greenland make? Greenland is the land of all paradoxes. The largest island in the world, with its 2.2 million square kilometers covered 80% by ice, is also one of the least densely populated territories on Earth, with barely 57,000 inhabitants. Mainly living off fishing, tourism, and Danish subsidies, yet sitting on a potential treasure of... We are talking about 25% of the world's hydrocarbon reserves, the third-largest uranium reserves, and 20% of rare earths. An icy Eldorado that today sparks all sorts of ambitions. Greenland has become one of the hotspots where the future of our multipolar world is being shaped. This is what the film will explore, addressing both its economic and commercial challenges, as well as its geo-ecological and military implications.
10/0302h00>03h00 (0x00) ?araكتاب أسرار أميركافي هذه الحلقة، نكشف الستار عن أسرار البيت الأبيض، من البروتوكولات الخفية إلى الفضائح التي هزت أركان السلطة. رحلة داخل مقر الحكم تكشف ما..araفي هذه الحلقة المثيرة، نفتح أبواب أكثر المباني شهرة ونفوذًا في الولايات المتحدة: البيت الأبيض. من الخارج، يبدو كرمز للسلطة والديمقراطية، لكن خلف جدرانه تقبع أسرار لا يعرفها إلا القليل. نبدأ برحلة داخل أروقته، حيث نكشف عن البروتوكولات السرية التي تحكم كل لحظة من حياة الرئيس، من التعليمات المشفّرة في حالات الطوارئ، إلى الغرف المحصنة التي لا يُسمح بدخولها إلا لأشخاص محددين. ثم ننتقل إلى الجانب المظلم من التاريخ، حيث نُسلّط الضوء على الفضائح السياسية التي هزت البلاد، من ووترغيت إلى فضائح العصر الحديث، وكيف أثرت هذه الأحداث على صورة البيت الأبيض أمام العالم. من خلال شهادات حصرية لمؤرخين، موظفين سابقين، وصحفيين استقصائيين، تكشف الحلقة عن الوجه الآخر لمقر الرئاسة الأمريكية، حيث تتقاطع السلطة مع الأسرار، والتاريخ مع الغموض.
engKetab Asrar America - Episode 2This episode uncovers the White House's hidden secrets, from secret protocols to scandals that rocked the presidency. It delves into behind-the-scenes decisions and their impact on the nation.engThis episode uncovers the White House's hidden secrets, from secret protocols to scandals that rocked the presidency. It delves into behind-the-scenes decisions and their impact on the nation.
10/0303h00>04h00 (0x00) ?araطاقة الإندماجأشعلت أشعة الليزر أول تفاعل ناجح للاندماج النووي، مما أثار الآمال في الحصول على طاقة نظيفة بلا حدود. يكشف هذا الوثائقي العلم وراء..araأشعلت أشعة الليزر لأول مرة تفاعلًا ناجحًا للاندماج النووي، لكن هناك العديد من العقبات التي يجب تجاوزها قبل أن تتحول تقنية الاندماج النووي إلى شيء يمكننا استخدامه فعليًا. ما هي التوقعات في عالم الواقع؟ لقد أثار هذا الاختراق في مجال الاندماج النووي آمالًا كبيرة في الحصول على طاقة نظيفة. يعرض هذا الوثائقي السياق وراء هذا الإنجاز، ويشرح مفهوم الاندماج النووي، أحد أكثر الأمور تعقيدًا التي يمكن تخيلها، بطريقة تجعل الجمهور العام قادرًا على فهم ما يعنيه ذلك حقًا بالنسبة لنا. سينبهر المشاهدون بالتجارب الدولية الضخمة والمعقدة في مجال الاندماج، ومع مشاهدة الرسوم التوضيحية الفنية وربما الابتسام لها، سيتمكنون من استيعاب ما يحدث في تفاعل الاندماج النووي، ولماذا يصعب تحقيقه على الأرض، وكيف تحاول المقاربات المختلفة لجعل ذلك ممكنًا.
engTaqat Al EndemajLasers have sparked the first successful nuclear fusion reaction, igniting hopes for limitless clean energy. This documentary unpacks the science, the challenges, and what this breakthrough really means for our future.engLasers ignited a successful nuclear fusion reaction for the first time. But there are quite some obstacles to overcome to move nuclear fusion technology into something we can really use. What forecast is realistic? The nuclear fusion breakthrough has raised high hopes for clean power. This documentary shows the context behind the breakthrough. It explains nuclear fusion, one of the most complicated things you can imagine, in a way that a broad audience will be able to understand what it really means for us. The audience will be impressed by the huge and complex international fusion experiments. Watching and maybe smiling about the artistic graphic animations, they will grasp what's going on in a nuclear fusion reaction, why it is so hard to create it on earth and how the different nuclear fusion approaches try to make it happen.
10/0304h00>05h00 (0x00) ?araالفنادقُ الأسطوريةيأخذنا هذا الوثائقي في رحلة داخل أروقة فندق أميريكان كولوني في القدس، وهو معلم فندقي يجمع بين الإرث التاريخي والتصميم الفاخر، ليقدم..araيأخذنا هذا الوثائقي في رحلة داخل أروقة فندق أميريكان كولوني في القدس، وهو معلم فندقي يجمع بين الإرث التاريخي والتصميم الفاخر، ليقدم تجربة ضيافة لا تُنسى. منذ تأسيسه، أصبح هذا الفندق وجهة مفضلة لكبار الشخصيات، والصحفيين، والدبلوماسيين من جميع أنحاء العالم، الذين يأتون للاستمتاع بأجوائه الفريدة التي تمزج بين التراث الشرقي والطراز الأوروبي الكلاسيكي. من جدرانه العتيقة التي تروي حكايات قرون مضت، إلى حدائقه الساحرة التي تمنح زواره ملاذًا من صخب المدينة، يظل أميريكان كولوني شاهدًا على تقلبات الزمن ومركزًا للقاء الثقافات المختلفة. يكشف الوثائقي عن القصص المخفية خلف جدرانه، وتجربة الضيافة الاستثنائية التي جعلته واحدًا من أكثر الفنادق شهرةً وتميزًا في المنطقة.
engAl Fanadeq Al Ustoriya - Episode 2The captivating story of the American Colony Hotel in Jerusalem, a historic landmark that continues to draw renowned guests from across the globe.engThe captivating story of the American Colony Hotel in Jerusalem, a historic landmark that continues to draw renowned guests from across the globe.
10/0305h00>06h00 (0x00) ?araأسرار المسنينهشاشة العظام مرض يؤدي إلى ضعف العظام وسهولة كسرها. وهو أكثر شيوعًا بين النساء ويتفاقم مع التقدم في العمر. يحاول مايكل موسلي اكتشاف أفضل..araهشاشة العظام هي حالة مرضية تؤدي إلى ضعف كثافة العظام وتراجع قوتها، مما يجعلها أكثر عرضة للكسر حتى عند التعرض لإجهاد بسيط أو سقوط خفيف. يُعد هذا المرض أكثر شيوعًا بين النساء، خاصة بعد سن اليأس، ويتفاقم تدريجيًا مع التقدم في العمر نتيجة لانخفاض مستويات الكالسيوم والهرمونات التي تحافظ على صحة العظام. في هذا السياق، يسعى الطبيب والإعلامي مايكل موسلي إلى استكشاف أفضل الأساليب العلمية والعملية للحفاظ على قوة العظام والعضلات، وتعزيز صحة الجسم بشكل عام، من خلال التغذية السليمة، والتمارين المناسبة، والعادات اليومية الصحية.
engAsrar Al Museneen - Episode 2Osteoporosis is a disease in which bones become brittle and easy to break. It is more common in women and usually worsens with age. Michael Mosley is trying to figure out how to keep bodies, bones and muscles healthyengOsteoporosis is a disease in which bones become brittle and easy to break. It is more common in women and usually worsens with age. Michael Mosley is trying to figure out how to keep bodies, bones and muscles healthy
10/0306h00>07h00 (0x00) ?araبطولة أستراليا المفتوحة للتنسبطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي؛ فهي تجمع بين أبطال التنس الأسطوريين وقضايا المجتمع الكبرى. من مواجهات خالدة داخل الملاعب..araبطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي يُقام مطلع كل عام؛ إنها مساحة تتقاطع فيها الرياضة مع التاريخ والمجتمع والسياسة. ففي داخل الملاعب، يتنافس أبطال التنس الأسطوريون في مباريات خالدة تُسجَّل في ذاكرة اللعبة، حيث تتجلى القوة الذهنية والمهارة والصلابة في لحظات لا تُنسى. أما خارج الخطوط البيضاء، فتتحول البطولة إلى مرآة تعكس صورة أستراليا بكل ما تحمله من تناقضات وتحوّلات، بدءًا من النقاشات المستمرة حول حقوق اللاجئين وصولًا إلى الجدل القائم حول الماضي الاستعماري للبلاد وتأثيره على الهوية الوطنية المعاصرة. وفي هذا التداخل بين الرياضة والقضايا الإنسانية، تصبح البطولة منصة لا تكتفي باستعراض الأداء الرياضي، بل تفتح بابًا واسعًا للحوار حول المجتمع وثقافته وقيمه. وهكذا، تتجاوز أستراليا المفتوحة حدود الملاعب لتروي قصة بلدٍ متنوع ومعقّد، يحمل في طياته انتصارات وتحديات، ويقدّم من خلال البطولة صورة صادقة للواقع الأسترالي كما هو بكامل زخمِه وتناقضاته.
engBotolat Australia Al Maftoha Lel Tennis - Episode 1The Australian Open is not just a sports event; it blends legendary tennis with societal issues, highlighting Australia's complex identity through on-court battles and discussions on refugees and cengThe Australian Open is more than just a sporting event; it brings together legendary tennis champions and major societal issues. From unforgettable on-court battles to discussions about refugees and colonial history off-court, the tournament paints a vivid picture of Australia's complex identity.
10/0307h00>08h00 (0x00) ?araعالم الألعابفي عام 1983، قامت شركة تونكا الصغيرة بمحاولة لإحضار لعبة مبتكرة من اليابان إلى أميركا: الروبوتات القابلة للتحويل. ولكن سرعان ما واجهت عملاق..araفي عام 1983، قررت شركة تونكا، المعروفة بأنها شركة صغيرة في مجال الألعاب، إحضار لعبتها المبتكرة من اليابان إلى السوق الأميركي، والتي كانت عبارة عن روبوتات قابلة للتحويل. هذه الألعاب، التي تتحول من شكل إلى آخر، أحدثت ثورة في عالم الألعاب. لكن سرعان ما وجدت تونكا نفسها في مواجهة هاسبرو، الشركة العملاقة التي قدمت مجموعة منافسة من الألعاب المشابهة. كان هذا بمثابة قصة داوود وجالوت حيث أن شركة صغيرة تواجه تحديًا كبيرًا ضد لاعب ضخم في الصناعة. كانت المنافسة شرسة، ومع ذلك، نجحت ألعاب الروبوتات القابلة للتحويل في ترك بصمتها الخاصة في سوق الألعاب الأميركي والعالمي.
engAlam Al Al'ab - Episode 2In 1983, underdog company Tonka sets out to bring a game-changing toy from Japan to America: the transformable robot. But they're soon confronted by industry giant, Hasbro, who has its own competing toy line. It's a true DaengIn 1983, underdog company Tonka sets out to bring a game-changing toy from Japan to America: the transformable robot. But they're soon confronted by industry giant, Hasbro, who has its own competing toy line. It's a true David vs. Goliath story.
10/0308h00>09h00 (0x00) ?araغرينلاند.. الأرض الموعودةغرينلاند، بثرواتها الهائلة وموقعها الاستراتيجي، أصبحت محور صراع جيوسياسي بين القوى الكبرى، فيما سيحدد قرار شعبها مستقبل القطب الشمالي...araلقد أصبحت غرينلاند قضية جيوسياسية كبرى بين الولايات المتحدة وأوروبا وروسيا والصين، بفضل موقعها الجغرافي ومواردها المعدنية. وسيكون لمصيرها الجيوسياسي تأثيرات بيئية عميقة على الكوكب بأسره. فماذا سيكون خيار شعب غرينلاند؟ غرينلاند هي أرض المفارقات بامتياز. فهي أكبر جزيرة في العالم، تمتد على مساحة 2.2 مليون كيلومتر مربع مغطاة بالجليد بنسبة 80%، لكنها في الوقت نفسه واحدة من أقل المناطق كثافة سكانية على الأرض، حيث لا يتجاوز عدد سكانها 57 ألف نسمة. يعتمد سكانها بشكل أساسي على الصيد والسياحة والإعانات الدنماركية، بينما يجلسون فوق كنز محتمل... إذ نتحدث عن 25% من احتياطي العالم من المحروقات، وثالث أكبر احتياطي لليورانيوم، و20% من المعادن النادرة. إنها إلدورادو متجمد يثير اليوم أطماعًا لا تنتهي. لقد أصبحت غرينلاند إحدى النقاط الساخنة التي يُرسَم فيها مستقبل عالمنا المتعدد الأقطاب. وهذا ما سيستكشفه الفيلم، من خلال التطرق إلى تحدياتها الاقتصادية والتجارية، إضافة إلى أبعادها الجيوبيئية والعسكرية.
engGreenland ..Al Ard Al Maw'oodaGreenland, rich in untapped hydrocarbons and rare earths, has become a strategic focal point for global powers, and its political path will shape both geopolitical balances and planetary ecology.engGreenland has become a major geopolitical issue between the United States, Europe, Russia, and China due to its geographical location and mineral resources. Its geopolitical destiny will have significant ecological consequences for the entire planet. What choice will the people of Greenland make? Greenland is the land of all paradoxes. The largest island in the world, with its 2.2 million square kilometers covered 80% by ice, is also one of the least densely populated territories on Earth, with barely 57,000 inhabitants. Mainly living off fishing, tourism, and Danish subsidies, yet sitting on a potential treasure of... We are talking about 25% of the world's hydrocarbon reserves, the third-largest uranium reserves, and 20% of rare earths. An icy Eldorado that today sparks all sorts of ambitions. Greenland has become one of the hotspots where the future of our multipolar world is being shaped. This is what the film will explore, addressing both its economic and commercial challenges, as well as its geo-ecological and military implications.
10/0309h00>10h00 (0x00) ?araالسباق مع الوقتغيّر اختراعٌ صغير، بدا غيرَ مهم في حينه، حياة البشر فغدت المصاعد نظام نقل ينقل أكبرَ عدد من الناس في العالم، حتى أكثر من الطائرات..araبدأت قصة المصاعد باختراع بسيط ظنه البعض غير مهم، لكنه غيّر مجرى حياة البشر إلى الأبد؛ فمنذ أن قدّم إليشا أوتيس أول نظام أمان يمنع سقوط المصعد في منتصف القرن التاسع عشر، تحولت المصاعد من أدوات بدائية لرفع الأحمال إلى شرايين عمودية تنقل مليارات البشر يوميًا داخل المدن الحديثة. ومع تطور ناطحات السحاب، أصبحت المصاعد ضرورة عمرانية، وتطورت تقنياتها من البخار إلى الكهرباء، ثم إلى أنظمة ذكية تعتمد على الذكاء الاصطناعي والمغناطيسية الخطية، لتصبح اليوم أكثر وسائل النقل استخدامًا على وجه الأرض، متجاوزة الطائرات والقطارات، ومرسخة مكانتها كأحد أعظم الابتكارات التي ساهمت في تشكيل ملامح الحياة الحضرية الحديثة.
engAl Sebaq Ma'a Al Waqt - Episode 1A simple invention that seemed unimportant has changed people's life. Elevators became a transportation means that moves more people than jets and trains. History of elevators since the invention to the latest technengA simple invention that seemed unimportant has changed people's life. Elevators became a transportation means that moves more people than jets and trains. History of elevators since the invention to the latest technology examples
10/0310h00>11h00 (0x00) ?araأسرار المسنينمع التقدم في العمر، تبدأ الحواس الخمس، وخصوصًا الشم والسمع والبصر، في التراجع تدريجيًا نتيجة لتغيرات بيولوجية طبيعية تحدث في الجسم. هذا..araمع التقدم في العمر، تبدأ الحواس الخمس، وخصوصًا الشم والسمع والبصر، في التراجع تدريجيًا نتيجة لتغيرات بيولوجية طبيعية تحدث في الجسم. هذا الضعف قد يؤثر على جودة الحياة، ويجعل من المهم البحث عن طرق فعالة للحفاظ على حدة هذه الحواس لأطول فترة ممكنة. في هذا السياق، يقوم الطبيب والإعلامي مايكل موسلي باستكشاف أحدث الأبحاث والتقنيات التي تساعد في تقوية الحواس، والوقاية من تدهورها، من خلال أساليب تشمل التغذية السليمة، والتمارين الذهنية والجسدية، والعناية الصحية المستمرة، بهدف تمكين الأفراد من الحفاظ على تواصلهم مع العالم من حولهم بشكل نشط وحيوي رغم التقدم في السن.
engAsrar Al Museneen - Episode 3The senses, with age, begin to wane. Michael Mosley discovers how we can keep our senses: smell, hearing and vision sharp, when we begin to age.engThe senses, with age, begin to wane. Michael Mosley discovers how we can keep our senses: smell, hearing and vision sharp, when we begin to age.
10/0311h00>12h00 (0x00) ?araبطولة أستراليا المفتوحة للتنسبطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي؛ فهي تجمع بين أبطال التنس الأسطوريين وقضايا المجتمع الكبرى. من مواجهات خالدة داخل الملاعب..araبطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي يُقام مطلع كل عام؛ إنها مساحة تتقاطع فيها الرياضة مع التاريخ والمجتمع والسياسة. ففي داخل الملاعب، يتنافس أبطال التنس الأسطوريون في مباريات خالدة تُسجَّل في ذاكرة اللعبة، حيث تتجلى القوة الذهنية والمهارة والصلابة في لحظات لا تُنسى. أما خارج الخطوط البيضاء، فتتحول البطولة إلى مرآة تعكس صورة أستراليا بكل ما تحمله من تناقضات وتحوّلات، بدءًا من النقاشات المستمرة حول حقوق اللاجئين وصولًا إلى الجدل القائم حول الماضي الاستعماري للبلاد وتأثيره على الهوية الوطنية المعاصرة. وفي هذا التداخل بين الرياضة والقضايا الإنسانية، تصبح البطولة منصة لا تكتفي باستعراض الأداء الرياضي، بل تفتح بابًا واسعًا للحوار حول المجتمع وثقافته وقيمه. وهكذا، تتجاوز أستراليا المفتوحة حدود الملاعب لتروي قصة بلدٍ متنوع ومعقّد، يحمل في طياته انتصارات وتحديات، ويقدّم من خلال البطولة صورة صادقة للواقع الأسترالي كما هو بكامل زخمِه وتناقضاته.
engBotolat Australia Al Maftoha Lel Tennis - Episode 2The Australian Open is not just a sports event; it blends legendary tennis with societal issues, highlighting Australia's complex identity through on-court battles and discussions on refugees and cengThe Australian Open is more than just a sporting event; it brings together legendary tennis champions and major societal issues. From unforgettable on-court battles to discussions about refugees and colonial history off-court, the tournament paints a vivid picture of Australia's complex identity.
10/0312h00>13h00 (0x00) ?araالفنادقُ الأسطوريةفي هذه الحلقة من "الفنادق الأسطورية"، نغوص في تاريخ واحد من أرقى الفنادق في العالم: لو بريستول باريس. يروي الوثائقي قصة تأسيس هذا الفندق..araفي هذه الحلقة من "الفنادق الأسطورية"، نغوص في تاريخ واحد من أرقى الفنادق في العالم: لو بريستول باريس. يروي الوثائقي قصة تأسيس هذا الفندق الفاخر على يد هيبوليتي جاميه، الذي كان يحلم بإنشاء ملاذ راقٍ يعكس أرقى معايير الضيافة الفرنسية. منذ افتتاحه عام 1925، أصبح لو بريستول عنوانًا للأناقة الباريسية، مستقطبًا النخبة والمشاهير، بفضل تصميمه الفاخر وخدماته الاستثنائية. خلال الحلقة، نستعرض تاريخه الغني، وأبرز الأحداث التي شهدها، وكيف حافظ على مكانته كرمز للفخامة، مع الحفاظ على طابعه الكلاسيكي الذي يميزه عن غيره من فنادق العاصمة الفرنسية. تجربة تأخذنا إلى قلب باريس، حيث يلتقي التراث بالحرفية الراقية في عالم الضيافة.
engAl Fanadeq Al Ustoriya - Episode 3This episode of Legendary Grand Hotels traces the footsteps of Le Bristol founder, Hippolyte Jammet, and explores the rich history of this iconic hotel.engThis episode of Legendary Grand Hotels traces the footsteps of Le Bristol founder, Hippolyte Jammet, and explores the rich history of this iconic hotel.
10/0313h00>14h00 (0x00) ?araعالم الألعابفي الخمسينيات، أدى اكتشافان صدفيان لمواد صناعية عادية إلى تحويلها إلى ألعاب أسطورية؛ إتش آ سكيتش و بلاي-دوه سيجلبان مليارات الدولارات..araفي الخمسينيات، تم اكتشاف مواد صناعية تُستخدم عادة في الصناعات اليومية وتحويلها إلى ألعاب مدهشة؛ كان من بين هذه الاكتشافات إتش آ سكيتش و بلاي-دوه. في البداية، كانت هذه المواد عبارة عن مركبات صناعية غير مخصصة للترفيه، ولكن مع مرور الوقت، تحولت إلى ألعاب ذات شعبية ضخمة تدر مليارات الدولارات. إتش آ سكيتش سمح للأطفال والراغبين في الفن بإنشاء رسومات بأداة بسيطة، بينما بلاي-دوه أصبحت رمزًا للأطفال للتعبير الإبداعي. على الرغم من النجاح الكبير لهذه الألعاب، لم يستفد الجميع منها بنفس القدر، حيث لم تحقق بعض الشركات الأصلية التي استخدمت هذه المواد نفس مستوى النجاح المالي.
engAlam Al Al'ab - Episode 3Two chance discoveries in the 1950s turn mundane industrial materials into legendary toys; Etch A Sketch and Play-Doh will rake in billions for decades to come, but not everyone will reap the rewards.engTwo chance discoveries in the 1950s turn mundane industrial materials into legendary toys; Etch A Sketch and Play-Doh will rake in billions for decades to come, but not everyone will reap the rewards.
10/0314h00>15h00 (0x00) ?araكتاب أسرار أميركايكشف هذا الوثائقي عن الأنشطة السرية والتدريبات المتقدمة التي تخضع لها قوات النخبة الأميركية والوكالات الحكومية، والتي تنفذ أخطر مهام..araفي هذه الحلقة المشوّقة، نغوص في عالم العمليات السرية التي تنفذها قوات النخبة الأمريكية والوكالات الاستخباراتية، حيث لا مجال للخطأ، ولا وجود للعلن. نستعرض كيف يتم اختيار وتدريب أفراد القوات الخاصة مثل الـ Navy SEALs، وDelta Force، وCIA Special Activities Center، من خلال برامج تدريبية قاسية وتقنيات متطورة لا تُكشف للعامة. تكشف الحلقة عن أدق تفاصيل مهام المراقبة والاستطلاع وجمع المعلومات الاستخباراتية، التي تُنفذ في أخطر مناطق النزاع حول العالم. من استخدام التكنولوجيا المتقدمة والطائرات بدون طيار، إلى العمليات الميدانية التي تتطلب شجاعة فائقة وسرية تامة. من خلال شهادات نادرة لخبراء أمنيين، وضباط سابقين، وتحليلات عسكرية، نكشف كيف تُدار هذه المهام خلف الكواليس، وما الذي يجعل هذه الوحدات من بين الأكثر فاعلية وغموضًا في العالم.
engKetab Asrar America - Episode 3Uncovers the clandestine activities and state-of-the-art training of the U.S. Special Forces and government agencies that undertake the most dangerous surveillance, reconnaissance, and intelligenceengUncovers the clandestine activities and state-of-the-art training of the U.S. Special Forces and government agencies that undertake the most dangerous surveillance, reconnaissance, and intelligence
10/0315h00>16h00 (0x00) ?araالملكية الأثريةفي هذه الحلقة يُسلّط الضوء على مدفع كاندي المزخرف، وهو قطعة أثرية سريلانكية نُهبت على يد الهولنديين خلال الحقبة الاستعمارية. يسافر..araفي هذه الحلقة يُسلّط الضوء على مدفع كاندي المزخرف، وهو قطعة أثرية سريلانكية نُهبت على يد الهولنديين خلال الحقبة الاستعمارية. يسافر الخبراء إلى سريلانكا لكشف أصوله ويطرحون سؤالاً جوهرياً: هل يجب أن يبقى في متحف ريكز أم يُعاد إلى موطنه الأصلي؟
engAl Malakia Al Atharia - Episode 1In this episode of The Art Dispute, the Cannon of Kandy sparks debate over colonial legacy and rightful ownership. Experts trace its journey from Sri Lanka to the Rijksmuseum, questioning whether it should be returnengIn this episode of The Art Dispute, the Cannon of Kandy sparks debate over colonial legacy and rightful ownership. Experts trace its journey from Sri Lanka to the Rijksmuseum, questioning whether it should be returned.
10/0316h00>17h00 (0x00) ?araبطولة أستراليا المفتوحة للتنسبطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي؛ فهي تجمع بين أبطال التنس الأسطوريين وقضايا المجتمع الكبرى. من مواجهات خالدة داخل الملاعب..araبطولة أستراليا المفتوحة ليست مجرد حدث رياضي يُقام مطلع كل عام؛ إنها مساحة تتقاطع فيها الرياضة مع التاريخ والمجتمع والسياسة. ففي داخل الملاعب، يتنافس أبطال التنس الأسطوريون في مباريات خالدة تُسجَّل في ذاكرة اللعبة، حيث تتجلى القوة الذهنية والمهارة والصلابة في لحظات لا تُنسى. أما خارج الخطوط البيضاء، فتتحول البطولة إلى مرآة تعكس صورة أستراليا بكل ما تحمله من تناقضات وتحوّلات، بدءًا من النقاشات المستمرة حول حقوق اللاجئين وصولًا إلى الجدل القائم حول الماضي الاستعماري للبلاد وتأثيره على الهوية الوطنية المعاصرة. وفي هذا التداخل بين الرياضة والقضايا الإنسانية، تصبح البطولة منصة لا تكتفي باستعراض الأداء الرياضي، بل تفتح بابًا واسعًا للحوار حول المجتمع وثقافته وقيمه. وهكذا، تتجاوز أستراليا المفتوحة حدود الملاعب لتروي قصة بلدٍ متنوع ومعقّد، يحمل في طياته انتصارات وتحديات، ويقدّم من خلال البطولة صورة صادقة للواقع الأسترالي كما هو بكامل زخمِه وتناقضاته.
engBotolat Australia Al Maftoha Lel Tennis - Episode 2The Australian Open is not just a sports event; it blends legendary tennis with societal issues, highlighting Australia's complex identity through on-court battles and discussions on refugees and cengThe Australian Open is more than just a sporting event; it brings together legendary tennis champions and major societal issues. From unforgettable on-court battles to discussions about refugees and colonial history off-court, the tournament paints a vivid picture of Australia's complex identity.
10/0317h00>18h00 (0x00) ?araأسرار المسنينمع التقدم في العمر، تبدأ الحواس الخمس، وخصوصًا الشم والسمع والبصر، في التراجع تدريجيًا نتيجة لتغيرات بيولوجية طبيعية تحدث في الجسم. هذا..araمع التقدم في العمر، تبدأ الحواس الخمس، وخصوصًا الشم والسمع والبصر، في التراجع تدريجيًا نتيجة لتغيرات بيولوجية طبيعية تحدث في الجسم. هذا الضعف قد يؤثر على جودة الحياة، ويجعل من المهم البحث عن طرق فعالة للحفاظ على حدة هذه الحواس لأطول فترة ممكنة. في هذا السياق، يقوم الطبيب والإعلامي مايكل موسلي باستكشاف أحدث الأبحاث والتقنيات التي تساعد في تقوية الحواس، والوقاية من تدهورها، من خلال أساليب تشمل التغذية السليمة، والتمارين الذهنية والجسدية، والعناية الصحية المستمرة، بهدف تمكين الأفراد من الحفاظ على تواصلهم مع العالم من حولهم بشكل نشط وحيوي رغم التقدم في السن.
engAsrar Al Museneen - Episode 3The senses, with age, begin to wane. Michael Mosley discovers how we can keep our senses: smell, hearing and vision sharp, when we begin to age.engThe senses, with age, begin to wane. Michael Mosley discovers how we can keep our senses: smell, hearing and vision sharp, when we begin to age.
10/0318h00>19h00 (0x00) ?araالفنادقُ الأسطوريةفي هذه الحلقة من "الفنادق الأسطورية"، نغوص في تاريخ واحد من أرقى الفنادق في العالم: لو بريستول باريس. يروي الوثائقي قصة تأسيس هذا الفندق..araفي هذه الحلقة من "الفنادق الأسطورية"، نغوص في تاريخ واحد من أرقى الفنادق في العالم: لو بريستول باريس. يروي الوثائقي قصة تأسيس هذا الفندق الفاخر على يد هيبوليتي جاميه، الذي كان يحلم بإنشاء ملاذ راقٍ يعكس أرقى معايير الضيافة الفرنسية. منذ افتتاحه عام 1925، أصبح لو بريستول عنوانًا للأناقة الباريسية، مستقطبًا النخبة والمشاهير، بفضل تصميمه الفاخر وخدماته الاستثنائية. خلال الحلقة، نستعرض تاريخه الغني، وأبرز الأحداث التي شهدها، وكيف حافظ على مكانته كرمز للفخامة، مع الحفاظ على طابعه الكلاسيكي الذي يميزه عن غيره من فنادق العاصمة الفرنسية. تجربة تأخذنا إلى قلب باريس، حيث يلتقي التراث بالحرفية الراقية في عالم الضيافة.
engAl Fanadeq Al Ustoriya - Episode 3This episode of Legendary Grand Hotels traces the footsteps of Le Bristol founder, Hippolyte Jammet, and explores the rich history of this iconic hotel.engThis episode of Legendary Grand Hotels traces the footsteps of Le Bristol founder, Hippolyte Jammet, and explores the rich history of this iconic hotel.
10/0319h00>20h00 (0x00) ?araالسباق مع الوقتغيّر اختراعٌ صغير، بدا غيرَ مهم في حينه، حياة البشر فغدت المصاعد نظام نقل ينقل أكبرَ عدد من الناس في العالم، حتى أكثر من الطائرات..araبدأت قصة المصاعد باختراع بسيط ظنه البعض غير مهم، لكنه غيّر مجرى حياة البشر إلى الأبد؛ فمنذ أن قدّم إليشا أوتيس أول نظام أمان يمنع سقوط المصعد في منتصف القرن التاسع عشر، تحولت المصاعد من أدوات بدائية لرفع الأحمال إلى شرايين عمودية تنقل مليارات البشر يوميًا داخل المدن الحديثة. ومع تطور ناطحات السحاب، أصبحت المصاعد ضرورة عمرانية، وتطورت تقنياتها من البخار إلى الكهرباء، ثم إلى أنظمة ذكية تعتمد على الذكاء الاصطناعي والمغناطيسية الخطية، لتصبح اليوم أكثر وسائل النقل استخدامًا على وجه الأرض، متجاوزة الطائرات والقطارات، ومرسخة مكانتها كأحد أعظم الابتكارات التي ساهمت في تشكيل ملامح الحياة الحضرية الحديثة.
engAl Sebaq Ma'a Al Waqt - Episode 1A simple invention that seemed unimportant has changed people's life. Elevators became a transportation means that moves more people than jets and trains. History of elevators since the invention to the latest technengA simple invention that seemed unimportant has changed people's life. Elevators became a transportation means that moves more people than jets and trains. History of elevators since the invention to the latest technology examples
10/0320h00>21h00 (0x00) ?araالملكية الأثريةفي هذه الحلقة يُسلّط الضوء على مدفع كاندي المزخرف، وهو قطعة أثرية سريلانكية نُهبت على يد الهولنديين خلال الحقبة الاستعمارية. يسافر..araفي هذه الحلقة يُسلّط الضوء على مدفع كاندي المزخرف، وهو قطعة أثرية سريلانكية نُهبت على يد الهولنديين خلال الحقبة الاستعمارية. يسافر الخبراء إلى سريلانكا لكشف أصوله ويطرحون سؤالاً جوهرياً: هل يجب أن يبقى في متحف ريكز أم يُعاد إلى موطنه الأصلي؟
engAl Malakia Al Atharia - Episode 1In this episode of The Art Dispute, the Cannon of Kandy sparks debate over colonial legacy and rightful ownership. Experts trace its journey from Sri Lanka to the Rijksmuseum, questioning whether it should be returnengIn this episode of The Art Dispute, the Cannon of Kandy sparks debate over colonial legacy and rightful ownership. Experts trace its journey from Sri Lanka to the Rijksmuseum, questioning whether it should be returned.
10/0321h00>22h00 (0x00) ?araكتاب أسرار أميركايكشف هذا الوثائقي عن الأنشطة السرية والتدريبات المتقدمة التي تخضع لها قوات النخبة الأميركية والوكالات الحكومية، والتي تنفذ أخطر مهام..araفي هذه الحلقة المشوّقة، نغوص في عالم العمليات السرية التي تنفذها قوات النخبة الأمريكية والوكالات الاستخباراتية، حيث لا مجال للخطأ، ولا وجود للعلن. نستعرض كيف يتم اختيار وتدريب أفراد القوات الخاصة مثل الـ Navy SEALs، وDelta Force، وCIA Special Activities Center، من خلال برامج تدريبية قاسية وتقنيات متطورة لا تُكشف للعامة. تكشف الحلقة عن أدق تفاصيل مهام المراقبة والاستطلاع وجمع المعلومات الاستخباراتية، التي تُنفذ في أخطر مناطق النزاع حول العالم. من استخدام التكنولوجيا المتقدمة والطائرات بدون طيار، إلى العمليات الميدانية التي تتطلب شجاعة فائقة وسرية تامة. من خلال شهادات نادرة لخبراء أمنيين، وضباط سابقين، وتحليلات عسكرية، نكشف كيف تُدار هذه المهام خلف الكواليس، وما الذي يجعل هذه الوحدات من بين الأكثر فاعلية وغموضًا في العالم.
engKetab Asrar America - Episode 3Uncovers the clandestine activities and state-of-the-art training of the U.S. Special Forces and government agencies that undertake the most dangerous surveillance, reconnaissance, and intelligenceengUncovers the clandestine activities and state-of-the-art training of the U.S. Special Forces and government agencies that undertake the most dangerous surveillance, reconnaissance, and intelligence
10/0322h00>23h00 (0x00) ?araعالم الألعابفي الخمسينيات، أدى اكتشافان صدفيان لمواد صناعية عادية إلى تحويلها إلى ألعاب أسطورية؛ إتش آ سكيتش و بلاي-دوه سيجلبان مليارات الدولارات..araفي الخمسينيات، تم اكتشاف مواد صناعية تُستخدم عادة في الصناعات اليومية وتحويلها إلى ألعاب مدهشة؛ كان من بين هذه الاكتشافات إتش آ سكيتش و بلاي-دوه. في البداية، كانت هذه المواد عبارة عن مركبات صناعية غير مخصصة للترفيه، ولكن مع مرور الوقت، تحولت إلى ألعاب ذات شعبية ضخمة تدر مليارات الدولارات. إتش آ سكيتش سمح للأطفال والراغبين في الفن بإنشاء رسومات بأداة بسيطة، بينما بلاي-دوه أصبحت رمزًا للأطفال للتعبير الإبداعي. على الرغم من النجاح الكبير لهذه الألعاب، لم يستفد الجميع منها بنفس القدر، حيث لم تحقق بعض الشركات الأصلية التي استخدمت هذه المواد نفس مستوى النجاح المالي.
engAlam Al Al'ab - Episode 3Two chance discoveries in the 1950s turn mundane industrial materials into legendary toys; Etch A Sketch and Play-Doh will rake in billions for decades to come, but not everyone will reap the rewards.engTwo chance discoveries in the 1950s turn mundane industrial materials into legendary toys; Etch A Sketch and Play-Doh will rake in billions for decades to come, but not everyone will reap the rewards.
10/0323h00>00h00 (0x00) ?araأسرار المسنينمع التقدم في العمر، تبدأ الحواس الخمس، وخصوصًا الشم والسمع والبصر، في التراجع تدريجيًا نتيجة لتغيرات بيولوجية طبيعية تحدث في الجسم. هذا..araمع التقدم في العمر، تبدأ الحواس الخمس، وخصوصًا الشم والسمع والبصر، في التراجع تدريجيًا نتيجة لتغيرات بيولوجية طبيعية تحدث في الجسم. هذا الضعف قد يؤثر على جودة الحياة، ويجعل من المهم البحث عن طرق فعالة للحفاظ على حدة هذه الحواس لأطول فترة ممكنة. في هذا السياق، يقوم الطبيب والإعلامي مايكل موسلي باستكشاف أحدث الأبحاث والتقنيات التي تساعد في تقوية الحواس، والوقاية من تدهورها، من خلال أساليب تشمل التغذية السليمة، والتمارين الذهنية والجسدية، والعناية الصحية المستمرة، بهدف تمكين الأفراد من الحفاظ على تواصلهم مع العالم من حولهم بشكل نشط وحيوي رغم التقدم في السن.
engAsrar Al Museneen - Episode 3The senses, with age, begin to wane. Michael Mosley discovers how we can keep our senses: smell, hearing and vision sharp, when we begin to age.engThe senses, with age, begin to wane. Michael Mosley discovers how we can keep our senses: smell, hearing and vision sharp, when we begin to age.